ID работы: 58543

Рождественская сказка

Гет
PG-13
Завершён
1080
автор
Shoule бета
IAmEverybody бета
Размер:
177 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1080 Нравится Отзывы 288 В сборник Скачать

Глава 9.2.

Настройки текста
      Наш номер. Из зала я с замиранием сердца наблюдаю за Бекки и Чарли, выходящими на сцену. Гаснет общий свет. Дети из других классов замолкают, с любопытством глядя на сцену, освещенную лучами софитов.       Чарли смотрит в пол, его кулаки сжаты, лицо, из-за света кажущееся особенно бледным, резко контрастирует с щегольским алым платком, край которого виднеется из-под празднично белой рубашки. Какое-то чутье подсказывает мне, что этот наряд подобрал не мистер Бакет.       Бекки в кружевном белом платье и колготках в тон напоминает мне крошку эльфа. Она с ужасом смотрит в зрительный зал; в ее непритворном испуге столько невероятной прелести, что мне хочется выбежать на сцену и крепко обнять ее. Микрофон, который Бекки сжимает двумя руками, кажется несуразно огромным.       На проекторе появляется картинка. Чарли и Бекки не оборачиваются: я научила их не обращать внимания на то, что за их спинами. Со звоном колокольчиков начинается музыка, сопровождаемая словами «holidays are coming». Неосознанно сжимая пальцами сиденье мягкого стула, я смотрю на сцену, одновременно чувствуя распирающий страх и гордость. В зале впервые за весь концерт повисла тишина.       Чарли подносит к губам микрофон:              When the world is ever changing       Light a candle in the dark, — старательно выводит он.       Бекки подхватывает:       There's a source of inspiration in the air       Let the magic dry your tears and heal your heart.       Ее звучный высокий чистый голос, обогащенный качественным вибрато, кажется, проникает в самое сердце. И вот раздается стройный хор их несмелых, но удивительно гармонирующих между собой голосов. Я чувствую, как у меня на глаза наворачиваются слезы.       A wonderful dream of love and peace for everyone       Of living our lives in perfect harmony       A wonderful dream of joy and fun for everyone       To celebrate a life where all are free.       Now the children's eyes are shining       Like they never shown before, — поет Чарли. Его голос слегка дрожит, из-за этого последняя нота звучит на полтона ниже. Но этого, кажется, никто не замечает.       Let their dreams and aspirations light our way       Living life in harmony forever more, — голос Бекки звучит удивительно сильно, как у профессиональной певицы.       И вот они вновь вдвоем продолжают удивительную по красоте песню:       A wonderful dream of love and peace for everyone       Of living our lives in perfect harmony       A wonderful dream of joy and fun for everyone       To celebrate a life where all are free.       Holidays are coming       Holidays are coming…       Celebrate a life where dreams come true       Love is the reason it's always the real thing       Watch out — look around       A wonderful dream of love and peace for everyone       Of living our lives in perfect harmony       A wonderful dream of joy and fun for everyone       To celebrate a life where all are free.       Песня закончилась, в зале повисло молчание. Только когда включили основной свет, ученики и учителя, словно очнувшись, громко захлопали в ладоши. Многие, не выдержав, повскакивали с мест и стали аплодировать стоя. Мэтти, сидевшая со своим классом на два ряда впереди, обернулась и, подмигнув, показала мне поднятый вверх большой палец. Это был грандиозный успех. Я только и успевала принимать поздравления и вытирать нежеланные слезы радости, так и наворачивающиеся на глаза.       — Ребята, вы такие молодцы! Вы видели, что творилось в зале?! Какие овации! — восторженно воскликнула я, едва проникнув за кулисы.       — Правда? — Бекки оторвалась от бутылки с водой, и, поставив ее на звуковые колонки, как зайчик, запрыгала на одном месте.       — Спасибо вам, мисс Трамп! Если бы не Вы… — обнял меня Чарли. Бекки к нему присоединилась. — Да, наша мисс Трамп — лучше всех! — гордо провозгласила она, — самая красивая и самая добрая, — добавила Бекки, не скупясь на лесть.       — И самая умная, — вставил Чарли.       Я захохотала.       — Спасибо, конечно, это все ужасно мило, но, ради Бога, не нужно меня хвалить! Сегодня — ваш день. Сегодня вы молодцы, вы проявили себя, и я вами ужасно горжусь!       — Мисс Трамп, а можно я приглашу Бекки в гости? — вдруг спросил Чарли. Бекки с надеждой подняла на меня глаза. Чарли, что, уже успел рассказать ей про фабрику?       Я покачала головой.       — Это тебе нужно у родителей спрашивать.       — Я уже спросил вчера, и они сказали, что это зависит от того, что скажете Вы, — пояснил Чарли. — В смысле, если от того, что мы будем заниматься на урок меньше, ничего плохого не случится, то… Мисс Трамп, я нагоню весь материал, честно!       — А я помогу, — пообещала девочка.       Я улыбнулась.       — Конечно, нагонишь. Причем, даже раньше, чем я рассчитывала, и даже без помощи Бекки. Сегодня школьный праздник, и я думаю, ты заслужил выходной. К тому же, ты так хорошо спел.       — Ура! — хором воскликнули дети.       — Но, Чарли, — продолжила я. — Если не возражаешь, я бы хотела пойти с тобой и убедиться, что ты ничего не придумал. Я, конечно, тебе верю, но так будет спокойнее. Все-таки, подобные вещи мне лучше обсудить с твоими родителями с глазу на глаз.       — Конечно-конечно, — закивал мальчишка. — Пойдемте прямо сейчас? — нетерпеливо предложил он.       Я перевела взгляд на наручные часы. Шестнадцать сорок. Пока дойдем, будет пять часов. Рановато, конечно. Едва ли меня будут рады видеть к этому времени. Да и в платье нарядном идти как-то не хочется… Но не заставлять же Чарли и Бекки ждать меня? А идти на фабрику одной, зная, что урока не будет, как-то глупо…       Решено. Идем сейчас.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.