ID работы: 5856785

Как Дарвин в Гамбола влюбился

Слэш
PG-13
Завершён
287
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
287 Нравится 20 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
-Гамболл, может не стоит? Этот вопрос прозвучал в тот момент, когда отважный братец, попытался встать на плечи Дарвина, не обращая никакого внимания на его ойканья, ибо взгляд синих глаз был направлен на окно возлюбленной-Пенни Фитцджеральд. Глубоко выдохнув, Гамболл стал перелезать через забор, цепляясь штанами за гвозди, шипя и выругиваясь, в то время как Дарвин, посчитал благоразумным остаться вне "зоны опасности". Прижав плавники к груди, он следил за тем, как Гамболл, тихо звал Пенни, но та не желала показываться, что волновало Дарвина и оказалось, не зря. Свет в коридоре дома резко включился и послышались грозные, переваливающиеся шаги, а после громкий ор: -Какого черта!? Пенни!!! Дарвин хорошо помнил ту секунду, когда они с Гамболлом в ужасе бежали оттуда, спотыкаясь на каждом шагу и топот их ног отдавался по всему кварталу. Возможно тогда, когда звезды в ночном небе рассыпались перед глазами, и сердце бешено стучало, норовясь выпрыгнуть из груди, Дарвин мысленно восхищался им, превозносил его, удивляясь храбростью, и напористостью, которую можно редко встретить среди людей, а если можно, то только необоснованную и ради того, чтобы показать себя в лучшем свете. Но Гамбол не такой, верно? Хотя, как знать, иногда его поступки вообще никак нельзя объяснить. А если перейти с плавным переходом прямо к правде, то у Дарвина впервые такое странное чувство. Почему же странное? Да нет, особо то тут ничего такого и нет, влюбляются ведь все, но в своего брата, ну и пусть сводного, но брата-это уже перебор. "Влюбленность-лучшее на свете чувство, но лишь в том случае, если оно взаимно". Такие слова он услышал от своей мамы, отвечающей на все его вопросы и как оказалось, этого ему было достаточно, чтобы сделать из этого тайну, покрытую мраком. Вот только сам Гамбол не разделял его скрытности. -Дружище, расскажи своему брату, что у тебя случилось, и верни нам нашего прежнего очаровательного Дарвина. Но ответом ему было упрямое молчание. И сидя в своем тесном аквариуме, Дарвин смотрел на спящего брата сквозь толстое стекло, делающее голову Гамбола больше, давая рыбке рассмотреть лучше черты его лица. А в мыслях крутилась та ночь, когда они убегали от разъяренного мистера Фитцджеральда, кричавшего им вслед, что если увидит их снова на территории своего дома, то вызовет полицию и расстроенное лицо Пенни, отсвечивающее в свете фонаря. "Пенни, Пенни, и что он только в ней нашел?". Да, Дарвин завидовал ей, только потому что она смогла завоевать расположение Гамбола и именно это, жутко его бесило. Приходится изображать тупое равнодушие, чтобы не выдать себя, но особенно сложно совладать с собой, когда Гамбол, подходя чуть ли не вплотную, тихо шепчет, как будто бы доверяя тайну, да только о том, что он делает, знают все, поэтому так разговаривать не имеет смысла, однако это вошло в его привычку. -У нас с Пенни сегодня было свидание. -Я "рад". Но Гамбол, как обычно не заметит странного тона, поэтому, встав в свою фирменную позу и положив руки на бедра, он продолжит с довольной улыбкой расписывать все в красках, вплоть до того, какой запах имеет их любовь. Клац. Клац. Клац. Низко опустив голову, Дарвин будет молчать весь ужин, слушая как все лязгают столовыми приборами, но сам постарается ничего не есть, только потому что Гамбол сидит рядом, увлеченно рассказывая о прошедшем дне, изредка поворачиваясь к нему, чтобы он поддакнул его словам. Только Дарвин не ищет взаимности, зная, что все равно не получит ее. Но так долго мучаться он тоже не мог. Дождавшись момента, когда все легли спать, Дарвин высунул голову из аквариума и крепко вцепившись плавниками в край, робко взглянул на мирно посапывающее тело, лежащее под одеялом. -Гамбол? Одеяло зашевелилось и вскоре из под него показалось заспанное лицо брата. -Чего тебе? -Мне нужно тебе кое-что сказать,-пробубнил Дарвин, пряча глаза.-Только учти, если тебе это не понравится... -Говори уже. -Знаешь, я стал замечать, что мое отношение к тебе очень сильно изменилось, после той ночи...даже не знаю, как это назвать... В глазах Гамбола промелькнула растерянность и склонив голову набок, он попытался понять, к чему тот клонит. -...в общем, ты мне нравишься. Воцарилось молчание, нарушаемое лишь завыванием ветра за окном, но вскоре, к нему добавился тихий смех Гамбола. -Иди сюда. Послышался всплеск воды, тихие шаги и скрип кровати. Проведя лапкой по скользкой чешуе Дарвина, Гамбол припал губами к его щеке, ощущая во рту привкус соли. Шумно выдохнув, Дарвин зажмурился, облизывая пересохший рот, а сердце забилось в унисон сердцу брата и накатывающее тепло разлилось волнами по телу. -Спасибо, Дарвин.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.