"D" — Воля наших встреч

R
В процессе
204
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 140 страниц, 53 052 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
204 Нравится 95 Отзывы 85 В сборник

Ещё один тремечник? Старпом найден!

Настройки
— Эй! Дубина, штаб Дозора в другой стороне, — крикнул им охотник, когда сообразил, что бегут двое в неправильном направлении.       Спорить, он бы их не переспорил, но и оставить этих наивных искателей приключений рука не поднималась. Порядок мыслей нарушили две верёвки, внезапно протянувшиеся до самых ворот к базе, точнее, это были руки, с помощью которых брат с сестрой, проносясь на второй космической мимо опешившего Ророноа, оказались на верном пути к Дозору. — Да кто они такие? — едва ли смог выдавить охотник, упавший бы, наверное, если не удерживающие верёвки.       На круглой крыше штаба сейчас собрался весь личный состав базы. И не что-нибудь спланировать или зачитать приговор пойманному преступнику, нет, чтобы поднять статую. Статую их «любимого» капитана, над которой работали с того самого дня, как Топорорукого назначили на этот пост. Морган командовал, внимательно наблюдая за работой. — Папа! — звал родителя блондин, оставаясь проигнорированным. — Почему ты не хочешь за меня отомстить? Он ударил меня по лицу! По лицу! — повторил Хельмеппо, делая особый акцент и намекая, что, мол, как так-то вообще и быть такого не может. — Даже ты меня никогда не бил меня по лицу! — А ты знаешь, — начал холодным басом Топорорукий, от чего бросало в дрожь, — почему именно я никогда не бил тебя? — спросил мужчина, не утруждая себя даже обернутся на отпрыска. — Это потому, что я тебе… — зашёл издалека Хельмеппо, на ходу соображая, в чём именно могла крыться причина. — Именно! — в одну секунду обернувшись и вмазав по физиономии произнёс Морган. — Ты мне противен! Даже рук об тебя марать не хочется! — закончил свою мысль капитан. Хальмеппо от страха двух слов связать не мог, мямля что-то невнятное. — Сейчас же перестань ныть! Не ты велик, а я! — гаркнул Топорорукий, за грудки поднимая отпрыска над землёй.        Удостоверившись, что сын ни живой ни мёртвый от перепугу, Морган бросил его и отвернулся, пялясь на небо, что прекрасно осматривалось с выбранной позиции. — Мне доложили у позорного столба крутилась какая-то козявка. — спокойно говорил капитан с неизвестным собеседником. — Да, но девчонка своё получила, — удерживаясь за отёкшее место удара, тихо произнёс блондин. — Ты её убил? — холодно спросил капитан, видно не осознавая всей жестокости. — Нет, — помотал головой Хельмеппо, — она же совсем мелкая… — это было оправдание, но с другой стороны, вряд ли бы кто-то поступил иначе. — Эй ты, — на чистом рандоме ткнув в строй, сказал Морган, — иди и убей её!  — Но она же совсем мелкая, даже по приказу, я не могу! — слова трудно давались дозорному, но проще перечить, чем убить не в чём неповинного ребёнка.       Капитан, спокойно подойдя к служащему резанул по нему своим топором, от чего дозорный пошатнулся и упал. Упал без движения и сознания, от чего Хельмеппо и же того напуганный сжался и отполз к стене. — Я сам добился своего звания и у меня оно высшее на этой базе! — кричал на окружение Топорорукий. — Я здесь царь и бог! А значит всё, что я делаю правильно! Или вы не согласны? — спросил Морган, пригрозив всем своим топором, красовавшимся вместо левой руки. — Так точно, капитан Морган! — послушно отдали честь служащие. Металлическая челюсть слегка вздёрнулась, показывая довольство собой его владельца. — Девчонкой займёмся потом, моя статуя имеет высший приоритет, — сказал капитан, жестом отдавая приказ продолжать работу.       Собравшись с силами и терпением, дозорные, схватившись за привязанные к разным частям статуи верёвки, постарались поднять тяжёлый предмет и поставить его на опору. Только без повреждений завершить не вышло: один из дозорных, может по неловкости, а может по невнимательности, слегка прочертил рукой статуи по куполу крыши и работа приостановилась. — Простите! Я не специально… — извинялся служащий, чуть ли не падая на колени, вымаливая прощение. — Я же сказал, эта статуя, что я сам и любое действие с ней приравнивается к измене мне, — Морган уже замахнулся своим топором-рукой, чтобы покарать изменника, а дозорный начал вспоминать молитвы…       Молодые пираты как раз оказались в тени здания и притормозили, как раз решая, куда пойти дальше. Услышав наверху шум, Лайс дёрнула Луффи за плечо и указала наверх, предлагая взобраться туда. Монки долго решать не стал. Приобняв девушку одной рукой, растянув вторую парень оттолкнулся от земли и под радостный детский смех сестрицы поднялся наверх, как по канату. Только эта радость продлилась недолго.  — Перелёт!.. — сжав зубы произнёс парень в шляпе, когда он поднялся в воздух выше штаба. — Перестарались! — захохотала ещё громче девушка, без каких-либо сожалений, приглядываясь, куда надо падать.       Пираты опустились на ноги, очень удачно, на площадку и в тот же момент у статуи обвалилась верхушка: голова, шея, плечи, руки, торс, в общем всё выше пояса, и свалилась вниз, рассыпавшись на куски. — Простите, — увидев это голубоглазая девушка склонилась в поясе, а черноволосый парень извинился. — СХВАТИТЬ! Я ИХ УБЬЮ! — проорал Топорорукий, весь уже красный от бешенства. Это статуя действительно оказалась для Моргана чуть ли не святыней, которая пала — Есть! — отдали честь дозорные хватаясь за ружья, бросив и вторую часть сломанной статуи. — Папа! — закричал Хельмеппо, до того тихо сидящий где-то в стороне. — Это он! Он меня ударил!  — Это я! — в мгновение ока оказавшись возле Хельмеппо, улыбнулся наигранно любопытно Луффи.  — Ты должен кое-что вернуть! — хитро сверкнули голубые глаза Харрмишь в унисон с тёмным взглядом брата. — К столбу кто-то бежит! — сообщил один из дозорных, указывая на площадку с позорным столбом.       Морган уже был страшнее самого демона преисподней от гнева и ярости: — Кругом одни изменники! — сжав руку до боли в мышцах, прохрипел Топорорукий.       Лайс вприпрыжку мчалась чуть впереди и всё не могла спрятать улыбку восторга. Отчего-то было слишком весело, может из-за самой идеи ворваться в штаб дозора, может от чего ещё, но, кажется, Луффи был на тех же эмоциях. — Говори, где меч Зоро? — приподняв к лицу схваченного за грудки блондина, серьёзно спросил Луффи. — Скажу, только остановись! — молил Хельмеппо, уже три раза перекрестившийся от страха. Только Монки вдарил по тормозам, блондин ответил, приподняв руку и указывая за спину парня: — В моей комнате, мы её проскочили… — как же было сейчас плохо бедняге, его и без того противная физиономия выражала глубокое негодование и отвращение. — Что же ты раньше не сказал? Теперь возвращаться… — надув губы и развернувшись в обратную сторону, недовольно спросила голубоглазая пиратка. — Стой! Стрелять будем! — крикнули три дозорных, успевших догнать вторженцев. Но Луффи, не будь дураком, использовал Хельмеппо, как щит. — Стреляйте, — спокойно сказала Харрмишь, прячась за спиной брата, что тот ей позволял. — Не стреляйте! — замотал головой и завопил блондин, лишь бы его не продырявили. — Поберегись! — уловив замешательство служащих, пошёл на таран молодой пират, разогнавшись на своих резиновых ногах.       Пока же Харрмишь и Монки занимались поиском оружия, Коби решился помочь бежать Зоро. Розововолосый старательно разбирался в бесконечных узлах верёвок. В этом ему пытался помочь мойо, с которым парнишка успел подружиться, но это не сильно помогало. (Мало что можно сделать лапками.) — Прошу вас бегите! — умоляющим тоном произнёс Коби, стараясь игнорировать страх, огромной волной накативший на душу трусишки. — Перестань! Тебя же казнят! — отговаривал Коби Ророноа, в чьих тёмно-зелёных глазах читалось беспокойство. Образ злодея постепенно рушился. — Думаю, это не настоящий Дозор, — поделился своей догадкой паренёк. — Но, я стану настоящим дозорным, — заверил розововолосый мальчишка, скорее всего приободрив этим себя. — Я не могу сейчас бежать! — сдался отговаривать парня Зоро, вернувшись к самому началу. — Осталось ещё десять дней, а потом… — Завтра вас казнят, — оборвал охотника серьёзный голос розововолосого юнца. — Хельмеппо с самого начала не собирался держать обещание. Луффи разозлился и ударил его, в баре, — повествовал паренёк, видя как меняется лицо Ророноа. — Он? — сглотнул вопрос охотник, уже начиная благодарить этого, в соломенной шляпе. — Я не уговариваю вас стать пиратом, — тихо продолжил Коби, — но Луффи и… — от чего-то розововолосый запнулся. Чего он так и не понял, почему Анаконда следовала за черноволосым парнем. В чём была причина этого странного — И его подруга, они единственные, кто может помочь вам! Думаю и вы единственный, кто поможет им… Решайтесь! Сейчас или никогда! — Ророноа уже сдался уговорам, поняв, что бесполезно возражать или отнекиваться. Слишком убедительно звучали слова. — Стоять! За совершённое вами преступление, измену мне, вас казнят! — объявил капитан Морган, пришедший к столбу вместе со скопом дозорных.       Лайс отворила белую дверь и вошла в какую-то поразительно красивую комнату, как будто девичью. Впрочем, Харрмишь уже перестало это волновать на второй секунде, когда её глаза переключились на поиск меча. — Вот и он! — оскалился Монки, увидя прислонённое к стене оружие. — А мечей целых три! — подметила голубоглазая пиратка, связывая воедино две чёрных и одну белоснежную катаны, чтобы удобней было нести. — Который из них? — спросила Харрмишь у Хельмеппо. — Ои… Крыша у него поехала что ли? — склонив голову в бок, удивился Монки, когда сам взглянул на блондина, над чьей головой летали звёзды. — А! — вскрикнула Лайс, выглянув в окно. — Коби… — пиратка указала на площадку, видневшуюся за приоткрытым окном комнаты. — Хорошеньких дел вы наворотили! Вы что, с парнем в соломенной шляпе и той девчонкой решили устроить переворот? — надменно спрашивал Морган, ухитрившись скрестить руки у груди не порезавшись о своё оружие.       Зоро цыкнул и сохраняя достоинство и независимость ответил: — Я всегда сражаюсь один! Мне не нужна толпа прихвостней, чтобы выпендриваться! В отличие от тебя! — определённо, охотник был доволен своим ответом. — Не смей на меня орать, Ророноа Зоро! — гаркнул Топорорукий и без того взбешённый вмешательством в его жестокую систему управления. — Готовьсь! Цельсь! — приказал капитан и дозорные зарядили ружья.       Коби дрожал, как последний осиновый лист. Ещё бы, умирать никому не хочется. У Ророноа сузились зрачки и все мышцы напряглись, а в голове крутилось одно — Я не могу умереть сейчас! — одна мысль, одна фраза, одна опора, держащая в охотнике жизнь и стремления. — Резино-резиновая Ракета! — разогнался и вылетел из окна, разбив стекло, Монки, удерживая на спине сестру. Та же, схватив мечи в охапку, отскочила за спину брата, дабы тому сподручней было. — ОГОНЬ! — скомандовал Морган и множество свинцовых пуль вылетело, остановившись в теле черноволосого парнишки, что загородил собой, к удивлению служащих Дозору позади стоящих Лайс, Коби и Зоро. — Ши-ши-хи! — звонко и разрезая воздух усмехнулась Харрмишь, поднимаясь на месте, после удачного приземления в полуприсяд. — Слабаки! — ходячая резинка спокойно отразила все прилетевшие пули и одна из них просвистела как раз у виска Моргана. — Ха-ха-ха! Я же говорил, что я сильный! — гордо произнёс Монки, поднимая руки к небу и широко улыбаясь. — Чудак-человек! — улыбнулась себе голубоглазая девушка, для неё в способностях брата не оказалось ничего нового, в отличие от остальных. — Да кто ты такой?! — погружённый в глубины шока, спросил охотник на пиратов, у которого глаза сейчас были, как блюдца, при чём у большинства они были точно такими же. — Я Монки Д. Луффи, я стану королём пиратов! — разворачиваясь к Ророноа, представился паренёк в соломенной шляпе с шрамчиком под глазом. — И обязательно представляться так всем? — буркнула Лайс, облегчённо вздохнув и саркастично приподняв бровку. — Што? Королём пиратов? Ты хоть понимаешь, что это значит? — улыбочка Ророноа мягко скажем намекала на крутящиеся в его голове мысли типа «да это же невозможно!» или «он хоть в курсе, что несёт». Такая реакция смешила Харрмишь и она без скромности себе не отказывала в смехе. — Король пиратов — это король пиратов! — задумчиво ответил Монки, полностью уверенный в правильности ответа. — Ага… — удручённо выдавил из себя Ророноа. — Я тоже поначалу удивлялся, но Луффи такой, — прижав к себе руки, поддержал удивление охотника Коби. — Он хочет стать королём пиратов и заполучить величайшее сокровище — Ван Пис, не больше не меньше! — говорил Коби, рассказывая о планах черноволосого с такой заинтересованностью, словно романтик, выбирающий интересную книгу о любви. — Держи своё сокровище! — обратила на себя внимание пиратка, вытягивая перед собой мечи. — После договорим, — буркнула она, понявшая, с кем связалась. — Все же они твои, верно? — Будет неправильно, если я прямо в лоб скажу, что я, мол, обижена на тебя за твой стиль! — про себя подумала Лайс. — Да и спросить надо, может я ошиблась? — последний раз подумала Харрмишь. — Все они мои! Я практикую стиль трёх мечей! — оскалился парень. — Ну да, я на это надеялась… — стукнувшись о жестокую реальность, в голове взвыла девушка. — Хм? Вот возьми! — перехватил ношу из трёх катан Луффи. — Если будешь драться вместе со мной, станешь злодеем, не подчинившимся властям, или предпочтёшь быть убитым Дозором? — заметил черноволосый паренёк, оставляя охотнику путь к отступлению, если таковой вообще был нужен. — Ладно! — сделав глубокий вздох, согласился Зоро. — Лучше уж буду бандитом, чем подыхать здесь! — мужское лицо подёрнул азарт и это успокоило Монки, предавать его не собирались, это уж точно. — Здорово! Ура! — ликовал Луффи, подкидывая в воздух катаны. — Ура! Ура! Отвяжи меня уже! — рыкнул Ророноа, уже уставший висеть, скованный по рукам и ногам. — Кто он такой? От него пули отскакивают! — в это время перешёптывались дозорные, не понимая происходящего. — Похоже он съел дьявольский плод, — задумчиво произнёс Морган с нервно дёргающейся бровью. — Этого мне только не хватало! — бурчал капитан про себя. — Сокровище моря? — спросил один из служащих, несколько раз слышавший об этой диковине. — Похоже он съел один их них, — неохотно начал рассказ Топорорукий. — Говорят, это плоды дают тому, кто их съел, нечеловеческие способности: выдыхать пламя, создавать цунами. Но их так много, что никто толком ничего и не знает. Наверное, разгадка этой тайны кроется где-то на Грандлайн, — закончил пересказ байки Морган, пожав плечами. — Так этот пацан съел один из таких фруктов? — спросил сам себя капитан, переводя взгляд на смеющегося и скачущего от радости черноволосого паренька. — Какие тугие! — бурчал розововолосый мальчишка, только сильнее затягивая верёвки.       Весь этот балаган из трёх неумех и птицы Зоро уже поддостал, но, слава богу, его не обделили терпением, которое закончилось на фразе: — Что вы копаетесь?! — сказанной весьма недовольным голосом. — Будешь кричать вообще отвязывать не будем! — ответила в той же манере Харрмишь. — Женщина… — сквозь сжатые зубы прорычал Ророноа, что не переносил таких, как Лайс.       Морган же, успокоив свой разум, приказал: — Пули не берут? Тогда зарубите его! — и дозорные поспешили выполнить приказ. — Ещё туже затянулись! — разочарованно процедил молодой пират. — Скорее! Дай мечи! — видя приближающихся с оружием служащих, выкрикнул охотник на пиратов. — Ой-ой-ой! — сгруппировавшись в комочек, заохал Коби, представляя самое худшее, на что было способно его сознание.       Охи и вздохи прервал звук удара стали о сталь и не последовавшие предсмертные всхлипы и хрипы. Ророноа, избавившись от плена, всего-то тремя своими катанами остановил всю атаку дозорных. — Ророноа Зоро! — расплылась в узкой улыбке голубоглазая пиратка, наблюдая сию картину. — А ещё говорят, один в поле не воин… — фыркнула Харрмишь, поставив руку на бедро. — Только дёрнитесь — зарежу! — сверкнув глазами в сторону служащих, проигнорировав насмешку черноволосой девушки, пригрозил бывший охотник на пиратов. — Как же страшно! Жуть! — пролепетали дозорные, чуть не плача от страха, но не смея нарушить приказ командира, стояли не отходя. — Даю тебе обещание, что стану пиратом! Я напал на дозорных и меня объявят преступником! — принёс своего рода клятву Ророноа в верности своему капитану — Монки Д. Луффи, что улыбался всё время. — Но учти, я буду делать только то, что хочу! — приостановил ликование парня в шляпе Зоро. — Что ты имеешь ввиду? — задала уточняющий вопрос Харрмишь, ей ли не знать, чем заканчивается своевольничество в команде. — Я стану лучшим в мире фехтовальщиком! И если из-за тебя, Монки Д. Луффи, мне придётся отказаться от своих притязаний, ты заплатишь за это мне жизнью! — звериные глаза Ророноа были готовы разорвать резинку, что не оставляло сомнений в решимости этого человека. — Лучшим фехтовальщиком? Королю пиратов как раз такой и нужен! — не восприняв угрозу, захохотал пират. — Скажешь тоже! Моё имя будет греметь по всему миру и мне начхать согласен ты или нет! — буркнул Зоро, не очень внятно рот-то его был занят рукоятью катаны. — Что вы резину тяните?! Прикончите их! — теряя всякое терпение повторил Морган. — Пригнись, Зоро! — скомандовала голубоглазая девушка, решившая внести свою лепту в сопротивление Дозору. Так сказать, размяться после двухгодового перерыва.       Только на мгновение бы промедлив, Ророноа бы попал под мощный, как оказалось, удар Анаконды, что примял атаку к земле. Лайс бы могла использовать клинки, но, что-то помешало ей осуществить это. Вероятно. нежелание чистить блестящее оружие после этого. К тому же, трёх ударов вполне хватило, чтобы разнести всех в пух и прах. — Здорово! Обалдеть! — захлопал в ладоши розововолосый мальчишка, оставаясь позади всех, не мешая сильным со всем разобраться самостоятельно. — Да кто вы, чёрт побери, такие? — даже выпустив изо рта катану, спросил Зоро. — Ёлы-палы, они что, не люди что ли? — спросил себя мечник. — А это нужно выяснить сейчас? — поинтересовалась Харрмишь, никак не расположенная к беседе со своим новым, не шибко желанным соратником. — Лу слопал плод Резина-Резина, а я обычный человек, — сжав информацию до максимального минимума, пробормотала Лайс. — Почти обычный. Почти человек, — проговорила в голове голубоглазая пиратка. — Резина-Резина? — переспросил Ророноа, ни сном ни духом о подобных вещицах. — Так и знал, он его съел! — высказался Топорорукий, убеждаясь в правильности своих мыслей. — Шеф, нам с ним не справиться! Мы и с Зоро-то не совладали, — искали способы избежать сражения с такими, как нападавшие, дозорные. — Слушайте, все, кто от страха в штаны наложил, могут пустить себе в лоб пулю! Мне трусы в команде не нужны! — кричал Морган, скорее всего желая всех мотивировать на сражение, но это не вышло. — Какие странные здесь дозорные… — заметил Ророноа, готовясь обороняться. — Давай, резинка Лу, займись этим! — давая мощное ускорение брату, скомандовала Лайс. — Наподдайте им там всем! — поддержал девушку Коби, когда Монки, промчавшись сквозь служащих подпрыгнул и атаковал капитана. — Как ты смеешь поднимать на меня руку?! Сопляк! На самого Топорорукого капитана Моргана! — отразив нападение, завопил капитан, уклоняясь от ударов пирата. — А я Луффи, сердечно рад! — оскалил белоснежные зубы ещё раз представился Монки. — Урою! — плюясь ядом, закричал Топорорукий. — Ах ты, щенок! — рычал сам, что дворовый пёс, капитан. — Умри! — обрушивал удар за ударом Морган, никак не попадая по своей вёрткой цели. — Не хочу! — не теряя оскала, отвечал черноволосый пират в соломенной шляпе.       Монки быстро одержал победу, съездив Моргану по черепушке и уклонившись от всех атак руки-топора. Было несколько забавно наблюдать за тем, как такой мелкий и проворный паренёк побеждал такого сильного и огромного дозорного. — Капитан Морган? Не отвечает… — пролепетали служащие, ведь Топорорукий не поднялся после удара. — Какой из тебя дозорный? Ты убил мечту Коби, — добивая противника произнёс Луффи, не щадя полуживого капитана. — Слушай сюда! — вскрикнул вдруг Хельмеппо, обращая на себя удивлённые лица, проигнорированный только парнем в соломенной шляпе, что был занят. — Эй я же заложника взял! — вскрикнул блондин. — Эй! — окликнул Луффи Ророноа, обращая внимание своего капитана на происходящее. — Не с места, если тебе его жизнь дорога! Слышишь?! — трясущиеся руки и дрожащий в них пистолет с головой выдавали страх сына капитана. Хельмеппо не смог бы выстрелить, это было слишком очевидно. — Луффи, не встревай! — уверенно произнёс Коби, собираясь с последними силами. — Пусть он меня убьёт!       Черноволосый паренёк, не менялся в лице, беспечно весёло кивнул: — Я знаю, — сказал пират розововолосому мальчонке. — Брось это, папенькин сынок, Коби, как видишь, готов ко всему! — говорил Монки, по мере приближения к блондину. — Я же выстрелю! — повторил бесполезную угрозу Хельмеппо. — Луффи, сзади! — увидев поднимающегося Моргана, крикнул Коби. — Сопляк! — прорычал капитан, замахиваясь над головой парня. — Резино-Резиновый кулак! — за названием техники последовал сокрушительный удар в челюсть блондинистого обидчика. — Чудно! — усмехнулась Харрмишь. В тот же момент, когда Монки ударил Хельмеппо, Ророноа, оказавшись у своего капитана за спиной, порезал Топорорукого своими мечами. — Зоро… — у девушки действительно перехватило дыхание от того, как быстр и проворен оказался мечник. — Я к вашим услугам, капитан, — промурлыкал, иначе и не скажешь, Ророноа, сваливший главного на базе. — Они победили Моргана… — вполголоса сказали служащие. — Кто ещё хочет нас арестовать, шаг вперёд! — повелел бывший охотник на пиратов. — Ура! Конец власти Моргана! — радостно закричали дозорные, побросав оружие и зарыдав от счастья. — Они рады, что их капитана победили? — спросила Лайс, скрестив на груди руки. — Они подчинялись только из-за страха! — объяснил Коби, прекрасно знакомый с таким способом подчинения. Легко усмехнувшись этим словам мечник опрокинулся назад и упал на землю. — Что с вами, Зоро? Вы ранены?! — захлопотал розововолосый мальчишка. — Жрать хочу! Умираю с голоду… — провыл Ророноа так, что его услышали бы и за мили. Пираты захихикали. Коби облегчённо выдохнул. Они победили. Первая победа новой пиратской команды.
204 Нравится 95 Отзывы 85 В сборник