Семейные узы

PG-13
Завершён
3
автор
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 4 126 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 1

Настройки
Роза Эдинберг стояла в своей комнате у огромного зеркала в пол и заплетала замысловатую косу,когда в дверь постучали. -Войдите!-бросила девушка не отрываясь от дела. Дверь с тихим скрипом отворилась и на пороге появилась служанка,одетая в простое серое платье с чистым белоснежным передником. -Госпожа Эдинберг,ваш отец желает видеть вас сию минуту на завтраке. -Эльза,будь так любезна передать ему,что я буду с минуты на минуту. Служанка кивнула в знак согласия и удалилась. Роза вплела в косу две длинные чёрные ленты,поправила красное платье,вышитое бисером,и спустилась к завтраку. Ее отец,граф небольшой провинции в сердце Англии,был человеком склонных лет,державшимся тем не менее с юношеской лёгкостью и проворностью. Мать не смогла налюбоваться дочерью и пяти лет.Покойная графиня Эдинберг скончалась тринадцать лет назад,оставив о себе смутную память в сердце дочери,которая обрела черты благодаря местному художнику,нарисовавшем практически достоверный портрет супруги графа со слов оного.Портрет сей висел в обеденной зале меж портретом Розы и графа. -Отец,рада видеть вас в добром здравии! -Роза!Ты опоздала к завтраку на десять минут! -Прошу прощения...Я не могла налюбоваться платьем,которое вы преподнесли мне,вернувшись из поездки. -Садись,любезная дочь моя.В этом доме появились свежие новости,которые я не сообщил вам по приезду,ибо здоровье мое требовало немедленного отдыха. -Да,папа'? -Милая,сколько раз я тебе говорил,что эти французские нотки в твоей речи нисколечки мне не по душе?Наш прекрасный английский язык и без того богат на витиеватые конструкции!Но,не будем об этом.Вчера мне было передано письмо от одной очень уважаемой особы,а точнее от самой королевы. -Королевы?! Граф пропустил возглас дочери мимо ушей и продолжал: -Совсем недавно я выполнил одно поручение,кое приоткрыло нам дверь в высшее общество и познакомило меня лично с этой прелестной дамой.Этим воскресеньем её сын отмечает совершеннолетие,по случаю коего будет дан бал.Зная,что так было предначертано звёздами,что твоей день совершеннолетия совпал с его,я хотел бы у тебя узнать,примешь ли ты приглашение ее Высочества сопроводить старика на праздник? -Отец... -Я понимаю,что с моей стороны это непростительная грубость лишать единственную дочь праздника в её честь,но выход в свет и знакомство с новыми лицами тебе не повредит.Ведь я так хочу,чтоб ты была счастлива и поскорее обрела сие счастье в успешном браке! -Отец,с вашего позволения я отвечу.Я вас люблю всем сердцем и знаю,как для вас этот бал важен.Как бы вы это не скрывали,но я вижу,что дела наши не так хороши,как хотелось бы.Пышный праздник для меня лишь усугубит положение.Возможно я найду себе увеселение на торжестве не в мою честь,ведь на балах я была лишь в узких семейных кругах у вашего двоюродного брата.
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)