ID работы: 5876196

Сорняки и полевые цветы

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
153
переводчик
April05 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 3 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Он, — тихо говорит Стив, но с твердой решимостью, которую Тони очень хорошо знает. — Это он, — его взгляд фокусируется на тощем мальчике девяти лет, который ковыряется в земле.       — Мылыш с тюльпанами? — скептически спрашивает Тони. Сердце Стива обливается кровью. — Да ладно, мы об этом говорили. Мы сегодня просто смотрим. Кроме того, мы даже не разговаривали с ним. Он может быть чудовищем.       — Забавно слышать это от тебя, — говорит Стив, целуя его в щеку. Прежде чем тот продолжает, он опускается на колени перед мальчиком.       — Это твое? — Стив заглядывает в мешочек с удобрением для тюльпанов. Тони не может сдержать улыбку.       — Это эксперимент, — тон ребенка настороженный, но он не боится.       — О, — Стив не договаривает, просто смешивая удобрение с грязью.       Когда малыш начинает снова говорить, в его словах чувствуется гордость:       — Я пытаюсь скрестить их и сделать что-то уникальное. Я думал, что если все пройдет хорошо, я смог бы продать их…       «И заработать достаточно денег, чтобы выбраться отсюда», — остается невысказанным, но Тони все равно слышит это. Его колени (и три тысячи долларов за костюм) в грязи, прежде чем он смог остановить себя.       — Твоя э-э... техника пересадки на высшем уровне.       Стив ловит светящийся счастьем взгляд ребенка, затем склоняет голову и продолжает свои действия.       — Ты мог бы дать им немного больше места. Хотя, — он копает в нескольких местах, — нелогично, я знаю, но ты их разводишь вместе, и им нужно дышать.       — Звучит неплохо, — автоматически отвечает малыш. Тони почти видит, как крутятся колесики в его голове. «Идиот. Это был твой шанс. Ты все испортил. Теперь никто тебя не захочет», — пронеслись мысли в голове у мальчика.       Тони опускает руку на плечо паренька, и малыш не пытается остановить его.       —Да, — спокойно говорит он. — Держу пари, что все получится. Скажи, как тебя зовут, малыш?       Парень медленно поднимает голову, Тони ловит его взгляд, неуверенный, и тот быстро опускает глаза вниз. Тони подмечает детали — слишком худое телосложение, голодный взгляд — все говорит о ребенке, который многое пережил за этот год. Это как взгляд в зеркало, показывающее его самого двадцать лет назад. Он делает огромное усилие над собой, чтобы скрыть чувства. Отчаяние слишком ему знакомо.       Скорее всего это видно, потому что ребенок заикается:       — П-питер. Я Питер.       — Ну, Питер, — Тони гладит его по спине, — я Тони, — он поворачивает голову влево. — А это Стив.       Стив ослепительно улыбается, и сердце Тони замирает, глядя на ответную улыбку Питера.       — Приятно познакомиться.       — У Стива и у меня были другие дела здесь, но было бы здорово, если бы мы пришли повидаться с тобой завтра? — он бросает быстрый взгляд на Стива, чувствуя его молчаливое согласие. — Я знаю хорошую оранжерею с лилиями. Думаю, тебе понравится.       — Да… да, это было бы здорово, — Питер поворачивается, чтобы ответить на рукопожатие и убегает к мальчикам, которые возбужденно перешёптываются за их спинами.       — Что скажешь? — Стив ухмыляется, поднимаясь на ноги, и притягивая Тони к себе.       — Что я могу сказать? Парень чертовски милый, — Тони все еще не мог оторвать взгляд от улыбающегося Питера. — Мы его нашли.       Рука Стива обвивается вокруг его талии, притягивая его ближе.       — Ты уверен? Что случилось с «ищем»?       Он кладет голову на плечо Стива и вздыхает.       — Посмотри на его улыбку. Я попрошу Джарвиса сообщить в газеты.       — И ты действительно, действительно готов в течение ближайших лет ходить в школу, посещать выставки и курсы для родителей? — Стив оставляет поцелуй на его лбу.       Глаза Тони по-прежнему сосредоточены на Питере, и он отвечает честно:       — Я не думаю, что когда-либо еще был настолько готов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.