ID работы: 5880653

Скамейка

Гет
Перевод
G
Завершён
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Айси была не из тех людей, которые живут прошлым и цепляются за воспоминания о ком бы то ни было. По правде говоря, она считала себя выше подобных сантиментов. А еще она решила не давать волю слезам, в то время как боль разрывала на части изнутри, а предательство и потеря сковывали сердце холодом. Никто не должен был об этом знать. Для них она и дальше будет такой же холодной и бесчувственной, как всегда. Ведь так и должно быть. Как же ей хотелось, чтобы ее непроницаемая маска равнодушия была чем-то большим, чем просто маской. Где-то между Валтором и душевнобольным тритоном с приступами гнева – а, быть может, все началось еще с Даркара – Айси решила, что отныне хватит выставлять свои чувства напоказ. Она закроет эту брешь в своем безразличии. Она ей не нужна. Ей надоело, что ее постоянно используют. И теперь она сидела на скамейке в парке, глядя на падающие листья. Хоть какое-то развлечение. Или даже отвлечение. Хотя бы что-то в этом мире падало вниз быстрее, чем она. Айси подобрала один из сухих листочков и повертела его в руках. Единственное различие между ними двумя заключалось в том, что лист был мертв как снаружи, так и изнутри. Сама же Айси была мертва лишь изнутри. Минуты шли одна за другой. Он сел без приглашения. Рядом с ней. Слишком близко: любой объект в пределах десяти футов считался нарушающим ее личное пространство. - А разве я сказала, что ты можешь сюда сесть? – спросила колдунья своего гостя, ощутимо толкнув его в плечо. - Не стоит. Это общественная скамейка, солнышко. Девушка пронзила его острым взглядом. - Очарователен, как всегда, Дарко. - Во мне не меньше очарования, чем в тебе - сарказма. Айси поджала под себя ноги, прижав колени к груди. Добавить было нечего. Не спорить же ей с чистой правдой. Холодный порыв ветра поднял в воздух ворох листьев и закружил их, унося прочь от дерева. Айси смотрела, как они падают на асфальт. Прямо как в старые добрые времена. Юноша заправил прядь ей за ухо, за что тут же получил шлепок по руке, в то время как сама Айси поправила волосы обратно. Пусть лежат, как лежат. Им и так хорошо. Девушка скрестила руки на груди, то ли нахмурившись, то ли надувшись на соседа. - Так что же заставило тебя притащить сюда свою задницу? – вопрос звучал настолько непринужденно, словно его задают друг другу каждый лень. - Моя задница тебя не касается. Важнее то, что ты сел сюда без приглашения… Дарко хмыкнул. Если что-то и могло разозлить ведьму еще сильнее, то именно это. Людям не положено смеяться, когда она их оскорбляет. Они должны плакать от обиды или в крайнем случае веселить ее своими пререканиями. Дарко же либо смеялся, либо язвил в ответ. - Нет, серьезно… Почему ты так сердишься? - Я не сержусь. Пожалуй, это было правдой. Она скорее чувствовала себя расстроенной. Задетой. Но не злой. - Ладно. Но почему ты такая беспокойная? - А почему ты – такой любопытный? И снова тяжелая, давящая тишина. Айси даже могла слышать шорох потревоженных ветром листьев. Где-то послышалось чириканье воробья, а затем шум ветра затих. - Потому что мне не все равно, - наконец ответил Дарко. Ответом ему была лишь горькая усмешка. Им всем было «не все равно». И все они ее бросили. - И так было всегда, - добавил он. - Ага. Не все равно, как же. Тебя интересует разве что то, что я могу тебе предложить. – пробормотала девушка. – И что же на этот раз? Власть? Деньги? Совместная ночь в гостиничном номере? Дарко открыл рот, чтобы ответить. - И, разумеется, едва получив желаемое, ты благополучно исчезнешь в неизвестном направлении, - сказала она, лениво тряхнув рукой в сторону юноши. - Нет. Мне нужна ты. - А, все-таки затащить в постель. Я тебе, что, какая-то дешевка? - Эй, я никогда этого не говорил! Мы с тобой давно не виделись. Я всего лишь хотел посидеть поговорить, сходить в кино. Не знаю, просто провести с тобой время. – ответил Дарко. – Не понимаю, почему ты думаешь, что мне от тебя что-то нужно? - Потому что вам всем от меня что-то нужно. Вам не нужна я – лишь мои вещи… или силы – ну или то, что от них осталось, а затем вы уйдете. Последний тип жаждал власти. Говорил, что мы будем вместе править миром. Полагаю, что под словом «мы» подразумевался он сам и его проблемы со сдерживанием гнева. - Кто этот парень? - Труп. Просто труп. - Ты убила его? - Если бы. Увы, он сам себя прикончил. Он подсел на токсины. Они наделяли его силой, но… он переборщил. Возможно, в этом была и моя вина, ведь на последнем издыхании он попросил меня о помощи, но я не стала ничего делать. - Подумать только, а ведь мне всегда казалось, что с возрастом ты перестанешь быть такой жуткой, - задумчиво произнес Дарко. - На такое мог надеяться лишь последний идиот, - пробормотала Айси. – Разве ты не должен быть где-то… Да где угодно, но только не здесь? - Это же вечер вторника. Чем же еще я могу себя занять в такое время? – спросил Дарко. – Я открыт для любых идей. - Мы же в крупнейшем городе Магикса, и на один только наш квартал приходится не меньше десяти ресторанов и нескольких ночных клубов! - В таком случае, может, сходим в один из ресторанов? Я плачу. Как и положено приличной ведьме, Айси закатила глаза, но ее улыбка говорила сама за себя. Он подал ей руку и помог встать со скамейки. Он понятия не имел, в какой из ресторанов они пойдут (если пойдут, конечно, вообще). Ему было вполне достаточно того, что он пойдет с ней, куда бы она ни захотела. Теперь скамейка была пуста, вокруг кружились падающие листья. Дерево ждало своего возрождения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.