ID работы: 588319

Protective

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
274
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 42 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Асока была взволнованна, она знала, что ей рано или поздно придется рассказать Энакину все. Но почему так скоро? Как только девушка присела на кушетку в общей квартире ученика и учителя, на нее тут же обрушились сотни вопросов со стороны мастера. В основном его интересовало, почему она вернулась на Корусант намного позже нужного и куда пропал Лакс Бонтери. Лакс…юная тогрута не переставала думать о нем с тех пор, как он впервые ее поцеловал. Девушка невольно улыбнулась, вспоминая события недавнего времени. Джедайка отчитывала сенатора за огрехи в его плане. Лакс посмотрел за спину Асоки и, когда девушка собралась обернуться, он схватил ее за руки и потянул ближе к себе. Их губы на несколько моментов слились воедино. Она ударила бы его кулаком в лицо, если бы в хижину не зашли несколько посторонних людей, при которых она должна была притворяться его возлюбленной. К счастью, Энакин, отчитывая падавана, не заметил волнение в силе, которое породила тогрута, сидящая прямо напротив него. Тут же Асоке вспомнился не менее интересный момент, когда она отомстила сенатору, распустившему свои руки. Они сбежали от «Дозора смерти» и добрались до судна, на котором прилетели сюда. — Мне кажется, мы оторвались. — сказал Лакс, удостоверившись, что за ними нет «хвоста». — Хорошо…эй, Лакс.. -Что? … Удар по щеке …- Ты вообще слышишь меня, Шпилька? — вопрос от мастера заставил вернуться девушку в реальность. — Что? — Ты отвлеклась.- сказал он, садясь рядом с ученицей и кладя свою руку ей на колено. — Ты в порядке? — Да, все прекрасно. Он посмотрел на нее, не скрывая своего недоверия. — Не заставляй меня читать твои мысли, Асока. Говори как есть. — он слегка сжал ее колено.- Что там произошло? — Вы действительно хотите знать? — она вздохнула. — Прекрасно. Асока встала и подошла к окну, вспоминая, как Лакс отвел взгляд своих зеленых глаз перед тем, как резко сменить направление. Снова вздохнув, девушка повернулась и посмотрела своего учителя, который сидел в ожидании ответа. — Мастер, тогда, в логове «Дозора смерти» Лакс, он…- набравшись смелости, ученица договорила. - Ну, поцеловал меня. Глаза Энакина расширились в ужасе. - Чтоо? Асоке пришлось прикрыть руками свои монтралы, потому что это было действительно громко. — Этот сын Банты поцеловал тебя?! Поцеловал тебя?! — вопил Энакин. Не желая говорить, Асока просто кивнула в ответ. — Этот сенатор, чертов сепаратист! Как только он попадется мне на глаза, клянусь, что я придушу его собственными руками! А вот эти слова уже действительно взволновали девушку, ведь если ее учитель обещал что-то сделать, то он это делал, а смерти молодого политика ей совсем не хотелось. — Учитель, успокойтесь… — Что?! — он крикнул на нее. — успокоиться?! Это немного напугало Асоку, ведь мастер никогда не повышал на нее голос, если, конечно, она не натворила чего-то на самом деле плохого. — Прости, Асока.. — он вздохнул. —, но Лакс…он… — на некоторое время учитель затих, а потом снова спросил. — Он делал что-либо еще? Девушка покачала головой, Энакин вздохнул в облегчении. — Слава Силе. — Учитель, — она улыбнулась. — поверьте, он бы никогда не тронул меня. — девушка наклонилась ближе, будто она шептала тайну, которую никто не должен знать, кроме него. — ведь у меня есть действительно заботливый учитель, который никому не даст меня в обиду, и Лакс это прекрасно знает. Края губ Энакина изогнулись в улыбке. — Мало кто может касаться моего падавана. Асока кивнула. — Или совсем никто. Энакин улыбнулся шире. — В яблочко. Он приобнял ее одной рукой, оставив гнев на заднем плане.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.