Объединение

R
Завершён
58
1
автор
Размер:
116 страниц, 49 633 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 43 Отзывы 21 В сборник

Глава 10

Настройки
      На подростков было направлено оружие, стояли они уже не так близко друг другу. Вначале казалось, что их нашли и сейчас либо расстреляют, либо будут пытать. Было не на шутку страшно, потому что голос в стороне, как и люди с оружием, появились неожиданно. Одно неловкое движение и можно уже было считать себя мертвым. Клем и Карл подняли руки наверх, чтоб показать свое бездействие. Ведь они чувствовали, что те люди превосходят их не только силой, но и количеством.       Вдруг дверь дома распахивается. Ассортимент матов, которые были слышны из дома, превзошел все ожидания. Они были слышны даже с сильнейшим дождем и на большом расстоянии. Из дома Граймсов вывалился Дэрил, с пистолетом в руках, который был в несколько раз меньше, чем ружья этой небольшой банды. Одной рукой охотник держался за живот, где у него располагалась одна из ран, а второй рукой он размахивал пистолетом. Его хмурый и злой больше смешил, чем пугал. Ну и это понятно, он же сейчас под морфином находиться, так что-то, что мужчина сейчас вытворяет, еще цветочки. — А ну-ка, — Диксон сделал паузу, ступая на мокрую землю. — Оружие опустили и не направляем его на своих. Все мирно послушались и оружие опустили. Зачем было так долго направлять пистолеты на Клементину и Карла, если они все друг друга знают и живут, черт возьми, в одном городе.       Посредине всей этой небольшой компании стоял улыбающийся Рик, который был доволен своими действиями. Сзади него стояли всем знакомы ребята из Александрии, в роли Розиты, Аарона, Мишонн и Тары. К слову, Тара единственная стояла без оружия, так как на ее руках сидела Джудит.       Все выглядели потрепанными, мокрыми и уставшими. Казалось, что все сейчас просто упадут на землю и заснут. Ребята явно не спали эти три дня, которые Александрия была разрушена и разграблена. Рик и Аррон устали больше всех, но они пытались скрыть это своей хмуростью. Розита, Тара и Мишонн устали чуть меньше, видимо, мужчины позволяли им больше отдыхать, нежели работать. Одна Джудит была в хорошем расположении духа, потому что она маленький и беззащитный ребенок, который сам себя защитить еще не может.       Рик какое-то время смотрел на подростков своим проницательным взглядом. Затем к нему подходит Мишонн, выводя его из транса. Когда взгляд лидера исчез от ребят, им стала чуть легче. Пару минут все стояли молча, но интерес того, сколько эта компания наблюдала за Клементиной и Карлом, просто заставлял рвать волосы на голове. Граймс младший чуть хмуриться, а потом поднимает взгляд на своего отца: — Эм, и сколько вы здесь стояли, — неуверенность в голосе парня была слышна очень сильно. — Достаточно, чтоб все понять, — улыбается Миошнн, не давая ответить Рику. Тот согласно кивнул. — Ясненько… -Тихо произносит Клементина нервно шагая на месте. Потом она, когда замечает улыбку на всех лицах только что прибывшей компании, улыбается сама и поворачивается к голубоглазому. Все это так нелепо. Осознание того, что все всё прекрасно видели, заставляло сильно краснеть, но от этого никуда не деться. Придется терпеть. — Ну, с кем не бывает, — девушка хлопает по плечу Карла и уходит в дом. Дэрил не сдерживает смеха. Теперь Граймс младший окончательно нахмурился и покраснел, к тому же он теперь еще и очень сильно обижен на Диксона. Когда тот отойдет от морфина, то парень ему все выскажет. Рик тихо усмехается, а потом с серьезным видом подходит к своему сыну. Кладя руку на плечо парня, лидер произносит: — Пока все не восстановятся, мы будем жить в Хилтопе. Там у нас есть возможность все обдумать, взвесить и решить. — Я так и думал, пап, — Карл улыбается, понимая его схожесть с отцом. — Отлично. Собирайте вещи, которые у вас остались в доме, а потом выдвигаемся. Машины, которые вызвала Мэгги, должны подъехать за нами через какое-то время. Сын Рика послушно кивает, а затем направляется в дом. Отряхнувшись от воды, парень оглядывает в дом, в котором судорожно бегала такая же мокрая Клементина.       Подростки были насквозь мокрые. Сказать, что им было холодно — ничего не сказать. Пальцы немного дрожали, а тело было покрыто мурашками. Вообще надо было переодеться, но, к сожалению, сменной одежды толком нигде и не было. Остается ждать только приезда в Хилтоп, чтоб сменить мокрые вещи. После встряхивания головой, дабы избавить волосы от воды, Карл осматривает гостиную, в поисках своей шляпы, которую Клем послушно унесла. Шляпа лежала на диване и она была такая же мокрая, как и ее хозяин. Взяв головной убор в руки, голубоглазый долго отказывался надевать его на себя, потому что не хотел снова ощущать на своей голове эту сырость. Мурашки разошлись по телу еще до того, как он натянул вещь на голову. Хотя выхода все равно не было, парень все равно вскоре выйдет на улицу, где продолжает идти ливень. Переборов нежелание надевать шляпу, Грайммс младший все же натягивает убор на себя. Капли воды начали стекать по его шее из-за чего он съежился.       Клементина совсем забыла про свою мокрую одежду. Ушедшая наверх Кэрол сказала, что большая вероятность их ухода из дома, так что лучше собрать вещи до того, как тебя об этом попросят. Девушка тогда спорить не стала и пошла судорожно собирать вещи. Судорожно во всех смыслах. Холодны капли, стекающие по коже брюнетки, заставляли ее зажмуриваться от легкой боли, ведь раны на ее теле были зашиты недавно, так что боль может проявляться еще какое-то время. А под воздействием холодной воды, обжигающей горячую кожу Клементины, раны жутко ныли и болели, тем самым принося дискомфорт девушке. Но она все равно не отчаивалась и продолжала интенсивно собирать вещи.       Рюкзак, который ей отдала все та же Кэрол, был наполнен медикаментами, водой и одним одеялом. Больше туда ничего и не влезало, хотя Клем пыталась запихнуть туда еще что-то. Карл стоял посреди дома с яростным желаниям помочь лицам женского пола, которые усердно собирали вещи. Итог: все отказались от помощи Граймса, попросив его не стоять в проходе и не мешаться. Парень немного обиделся, но подчинился, сев на уголок дивана.       Когда все самые нужные вещи были собраны, Клементина подбежала к Граймсу младшему и сказала ему нести рюкзак. Тот немного удивился, это же не он туда все собирал, тогда и зачем ему таскать этот рюкзак? Под натиском Клем парень все-таки берет рюкзак и выходит из дому. Хотя сейчас он умнее и под дождь не встал, а остался стоять на веранде. Там, в общем-то, собрались все. Не хочется же под дождем стоять просто так.       Карл осмотрел округу, после чего из дома быстро выскочили Кэрол и Клементина. Они кивнули и все большой толпой поспешили в главным воротам города, чтоб поскорей сесть в машины и отправиться в Хилтоп. Там все почти отстроено и пригодно для жизни. Новый Хилтоп мало кто видел, так что прибытие туда будет в двойне шокирующим.       Брюнетка шагала в самом конце, вместе с Карлом, который уже успел забрать Джудит у Тары. Легкая улыбка не покидала малышку, когда она оказалась на руках свое брата. Да и сам голубоглазый был рад этому. В его голове часто проскальзывали плохие мысли о том, что что-то могло произойти с Джудит, но сейчас он абсолютно спокоен. Джудит, кстати, не забывала и про Клементину, поворачиваясь к ней, улыбаясь и что-то произнося себе под нос. Милости у ребенка не занимать, так и хотелось взять ее на руки и затискать. Вероятнее всего, что это произойдет в Хилтопе. Оставить эту малышку без внимания просто невозможно.       Группа уже прошла ратушу. Чуть ли не каждый, кто проходил мимо здания, смотрел на него. Место было разрушено и снаружи, и внутри. Вся ратуша была обшарпана, стекла выбиты, а там было уже прекрасно видно, что большая часть вещей просто украдена. Идти внутрь не было смысла, там все равно практически ничего не осталось. Все это лишний раз просто потратит время, которого у группы и так мало.       Все двигались уверено. Осматривая и прислушиваясь к любому лишнему движению. Это было достаточно трудно, так как шума было очень много из-за дождя и ветра, но почему-то у всех получалось оборачиваться именно на то звук, который выделялся от остальных. Подходя ближе к главным воротам, все стали замечать силуэты ребят из Хилтопа. Им явно не нравился ливень. Их хмурые лица были заметны даже из далека, учитывая то, что они все же спрятались на крыльце какого-то дома, спасая себя от дождя.       Группа, состоящая из десяти человек, подошла к этому дому. Все стояли позади Рика, пока он немного хмуро смотрел на Мэгги. Грин стояла, отводя взгляд куда-то в сторону. Казалось, что поездка в Хилтоп отменяется, но тут у Данте что-то запищало на поясе. Мужчина быстро снял рацию и поднес к своему уху. Непонятные звуки были слышны всем, но Данте пытался расслышать какие-то слова. Просто так эта штука кряхтеть не будет. — Что-нибудь слышно? — спросил Аарон, подходя к Данте. — Не-а, — мужчина встряхивает аппарат и еще раз подносит его к уху. — Ничего нет… Он просто издает шумы. — Но это же что-то значит, — Клементина встревает в разговор, двигаясь ближе к дому. — Дай-ка мне эту штуку. Мэгги выхватывает рацию у мужчины. Она полностью вытягивает антенну, а потом начинает беспорядочно ходить по крыльцу, прислушиваясь к каждому жужжанию этой машинки. Звуки постоянно менялись, к тому же Грин постоянно перенастраивала рацию, пытаясь уловить хоть какие-то слова.       Так и получилось. Спустя пять минут Мэгги останавливается, зажмуривая глаза, и слушает еле-еле слышные фразы. Никто не мог разобрать ни одной фразы, пока за дело не взялся Иисус. Он аккуратно забрал рацию у Грин и стал вслушиваться в слова. Чуть позже он сделал звук на рации громче, может кто-то еще что-нибудь услышит. Предложения в какой-то момент стали звучать четче. Иисус опустил рацию вниз. Голоса людей опять перестали быть слышны. — Ребята неподалеку, — молвит Ровиа, выключая аппарат, чтоб не тратить его батарейки. — Но они не могут подъехать к нам. — Почему? — Рик подходит к мужчину и чуть ли не выхватывает из его рук рацию. Это было грубо, все это заметили. Но Иисус остался с таким же каменным лицом, делая вид, что ничего и не было. Никто никогда не понимал, как ему это удается. Многие уже бы ударили или на кричали на Рика, полностью забывая о том, что он лидер Александрии. — Потому что за ними погоня. Они почти подъехали, как вдруг по ним кто-то начал стрелять. Чтоб не подвергать нас опасности, они катаются неподалеку, но к Александрии не подъезжают. — Черт, — Граймс старший махает рукой, затем уходя куда-то в сторону. — Часть из нас просто не может сражаться. Но и оставлять ребят просто так там, когда за ними гоняться, нельзя. — У нас есть машина, — произносит Мэгги, подходя к Рику и облокачиваясь на стену. — Мы же сюда как-то доехали, так? Она небольшая, вместит около четырех-пяти человек. Без учета водителя. Данте или Иисус могут сесть за руль и довести некоторых до Хилтопа. Ну, тех, кто не может сражаться. Остальные останутся здесь и дадут отпор. — Неплохая идея, мам, — кивает Энид, сидя неподалеку. — Только надо быстро решить, кто поедет домой, а кто останется здесь. Рик спускается с крыльца и осматривает свою небольшую группу. Хочется посадить в машину всех и уехать, но так не получиться. Смахнув воду с лица, лидер отрицательно мотает головой, а потом уходит обратно на крыльцо: — Я не знаю что делать. Решайте сами. И тут вместо звука дождя становиться слышна болтовня всех девятерых человек, бурно решающих кто останется, а кто поедет. Все было так непонятно, могло пройти сто лет, но так бы никто ничего и не решил. Была бы другая ситуация, то Рик или Мэгги накричали бы на толпу, заставляя их угомониться, но сейчас они мирно наблюдают за этой суетой.       Постоянно повторялись фразы: «Ты едешь! И это не обсуждается!», а потом шло обсуждение приправленное аргументами. За это время Мэгги уже сказала Иисусу, чтоб тот опять попробовал наладить связь с машиной и попросил их ехать в Александрию. С каждой минутой Рик становился все злее, но кричать он не собирался. Мужчина впервые хотел, чтоб в решение какой-то проблемы он не участвовал. Так и получилось. Через никому не известное время все резко замолчали. Кто-то был хмурым, а кто-то наоборот. Настроение человека сразу давало понять едет он или нет. — Кто отвезет их? — тихо спрашивает Граймс старший, не сводя взгляд со своей группы. — Данте, — мимолетно отвечает Мэгги, одновременно ругаясь с Иисусом. Данте стоял с расширенными глазами. Мужчина не перечил, хотя был возмущен. Он ведь может помочь с чем угодно, а его просто выгоняют. Это неприятно, но с Мэгги Данте никогда не спорит, мирно подчиняясь всем ее приказам. По итогу мужчина кивает, а потом следует к машине. За ним идут те, кто все же едет обратно. — Пообещай мне, что с тобой ничего не случиться, — ткнув пальцем в грудь Карла, произносит Клементина. — Обещаю, — голубоглазый кладет руку на сердце. — Мы скоро вернемся и ты даже не заметишь моего отсутствия. Клем кратко выдыхает, а потом целует парня в губы. Через несколько секунд она уходит за остальными в машину. — Ты точно хочешь остаться? — послышался голос Мишонн позади Граймса младшего. — В машине есть еще одно свободное место. — Нет, нет. Я останусь. Я практически не пострадал, так что принесу пользу. — Как скажешь, сынок. В это время, как некоторые ребята отъехали от Александрии, Иисус кое-как сказал другим ребятам ехать к Александрии. Услышав слова Ровии, Мэгги и Рик быстро стали выстраивать план действий, чтоб защитить себя и оставшийся кусок города. Никто точно не знал, кто устроил погоню, но предположения у всех были одинаковые.

***

      Прошло десять минут. Сильный ветер и дождь так и не прекратились. Все уже попрятались то в домах, то в кустах. Рация не работала, что настораживало, но включать ее и привлекать к себе лишнее внимание не хотелось, так что все просто сидели и ждали приезда машин.       Через пятнадцать минут начали слышится выстрелы. Они были прерывистые, что неплохо давало понять о том, что нападавшие явно не хотят тратить пули. Видимо, эта поездка была ими не запланирована.       Через двадцать минут звуки мотора машин стали слышится очень хорошо. Машины вот-вот подъедут в город. Все встали на свои позиции и перезарядили оружие. Сейчас все старались не дышать, а стараться вслушиваться в рев машины. Звук был громче и громче. Тут одна из машин дала по тормозам. По скользкой и рыхлой земле это было особенно слышно. Вторая машины тоже стала останавливаться. Громкие маты слышались из каждого транспорта. И вот в город заехала вначале одна машина, которая еле-еле смогла остановиться у одного из домов. А затем вторая машина, этой жестянке повезло больше, так как она остановилась чуть впереди от ворот.       Когда из второй машины стали показываться люди, то все поняли о том, что их догадки были верны. Ричмонд не решил останавливаться на одной Александрии. Теперь в их «план» входят все поселения, которые попадутся им на глаза. Ох, что же стало с этим городом.       Всем так хотелось выстрельнуть, но все послушно ждали команды Рика, который умудрился в своем возрасте взобраться на самую высокую точку города, чтоб оттуда и дать сигнал к бою. Там наверху его не видно, он вообще мог один перестрелять всех, но от этой идеи пришлось отказаться.       Граймс старший поднял руку вверх, когда он удостоверился в том, что абсолютно все люди вышли из машины. Через пару секунд он взмахивает рукой вперед, давая разрешение на стрельбу. И никто в этот момент медлить не стал. Выстрели разлетелись в незнакомых людей со всех сторон. Откидывало от выстрелов их не хило, потому что всего в одного человека могло прилететь от четырех до семи пуль. Им не поздоровилось сегодня. А лучше бы они вообще не начинали войну.       Когда выстрелы прекратились, все уже неподвижно лежали на земле. Все мертвы, как и планировалось. Люди из Хилтопа только сейчас выползли из машин с ошарашенными глазами, их никто не предупреждал о таком, так что для них это шоу было сюрпризом. Один из мужчин был ранен в плечо, но эту рану он получил еще во время погони. Это заметно по засохшей крови на его руках и одежде.       Все стали выбираться из своих укрытий. — Никаких слов, — немного грубо отвечает Мэгги, подходя к своим людям. — Сейчас надо убрать эти трупы куда-нибудь, а потом мы все поедем домой.       Спустя шесть-семь минут никаких улик в виде трупов не было. Их спрятали в подполья домов. Самое главное — не забыть их оттуда потом достать, а не то владельцы будут немного недовольны.       Когда все было в очередной раз проверено, ребята расселись по машинам. Половина села в машину из Хилтопа, другая половина села в машину из Ричмонда. Из-за дождя и ветра путь будет долгим и, возможно, неприятным. Другого пути все равно нет, так что придется терпеть все это.

Группа Клементины

      Клементина сидела сзади, как и большинство ребят. Девушка сидела около окна, а справа от нее сидел Дэрил. Действие морфина прошло, наверно. Слишком уж долго Диксон стоял под дождем. Мужчина сидел хмурый, его руки были скрещены на груди, а глаза бегали по всему салону машины. Он не доволен тем, что его просто так отправили в Хилтоп. Дэрил верил, что мог хоть как-то помочь, но его не взяли. Тара не спорила с тем, что ее не возьмут. Розита имела более весомые аргументы, поэтому она и осталась в Александрии. Тем более, Тара практически всегда сидит с Джудит и оставлять ребенка она просто не хотела. Вот и еще одна причина, чтоб поехать в Хилтоп первыми. Доктор Карсон добровольно согласился поехать. Аргументируя это тем, что в первой группе людей больше пострадавших и раненных, и он должен за ними присматривать. Так мужчина и делал, каждые пятнадцать-двадцать минут поглядывая на задние сидения. Удивлением для Клементины стало то, что с ними поехала и Энид. Конечно, есть предположения, что Мэгги сказала своей дочке ехать обратно в город, но никто толком и не слышал каких-то споров между ними. Возможно, Энид даже и не спорила. Кто знает, что творится в ее голове.       Клементина смотрела в окно, пока Данте и Дэрил что-то бурно обсуждали. Лишний шум не мешал девушке сосредоточиться на каплях, стекающих по стеклу, и листьях деревьев, которые непрерывно шевелились. На окне рисовались легкие узоры, а ветер создавал приятный для уха шум. Клем уже прикрыла глаза, пытаясь сосредоточить свой звук на ударах капель о машину, и она почти заснула, как вдруг Дэрил немного жестко прикасается к ее больному плечу. — Ау! — брюнетка дергается и хватается рукой за больное место. С лица Диксона пропала улыбка. — Ой, Клем, — мужчина аккуратно обнимает девушку в знак извинений. — Простишь меня, старпера? — Конечно прощу, — легкая улыбка появляется на лице Клементины. — На тебя невозможно долго обижаться… Только не делай так больше, ладно? — Такого больше никогда не повториться! — выкрикнул Данте, сдерживая смех. — Так, ты, неизвестный мне, но такой веселый, кусок дерьма, заткнись пожалуйста. Мы с тобой тут не разговаривали, — Дэрил шумно выдыхает, а затем снова поворачивается к девушке. — Так вот чего я хотел… Этот кусок дерьма прикольный парень. Я хочу, чтоб он переехал к нам. — А зачем ты мне это говоришь? — Ну, мне же надо с кем-то поделиться своей мыслью, так? И я вот выбрал тебя… Ты потом расскажешь это Карлу, он Рику, а уже я смогу надавить на нашего лидера и уговорить его забрать этого пацана к себе. — Ты еще под кайфом? — улыбаясь произносит Клементина, смотря то на доктора Карсона, то на Дэрила. — Эм, возможно. Хотя я сам в этом не уверен… И тут Дэрила Диксона понесло. Он сейчас сказал больше слов, чем за всю свою жизнь, наверно. Мужчина твердил что-то одно на одну тему, потом переключился на что-то другое и его понесло заново. Это был замкнутый круг. Охотник говорил какое-то предложение на одну тему, потом он обращал внимание на какое-то «необычное» слово в этом предложении и начинал говорить что-то про это необычное слово. И так, как уже говорилось, по кругу.       Процесс запущен и Диксона не остановить. — Это будет веселая поездка, — выдыхает Клементина, поворачиваясь к окну. — Согласна.
Примечания:
58 Нравится 43 Отзывы 21 В сборник