Jinxed Hearts

Перевод
R
Заморожен
78
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
133 страницы, 49 807 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 85 Отзывы 28 В сборник

Глава 5

Настройки
Ужин этим вечером на штаб-квартире был громким и оживленным. Одна только семья Уизли составляла семь человек, а близнецы создавали столько же шума, как и стадион. Они по секрету рассказали Тонкс об их идеи магазина шуток и новых изделий. Из того, что они описали, больше всего ей понравились Удлинители ушей и Блевательные батончики. Она легко общалась со всем, равно слушая как детские разговоры, так и более серьезные взрослые беседы о последней чуши, опубликованной в Пророке. Она быстро сдружилась с Роном и Джинни, сменяя волосы каждым оттенком радуги и изменяя нос на копии всех за столом. К счастью, по крайней мере на данный момент, Сириус больше ничего не говорил смущающего о Ремусе. Когда ужин завершился и все было убрано, дети пошли наверх, чтобы занять себя чем-нибудь, пока будет проходить собрание. Билл и Артур отправились наверх, а Молли начали делать чай для тех, кто остался на кухне. Тонкс только начала расслабляться, готовая немного поболтать перед собранием, когда Молли спросила у нее: — Расскажи мне, милая, у тебя кто-нибудь появился? Со своего места рядом с Ремусом Сириус тихонько фыркнул, но Тонкс предпочла проигнорировать его. — Молли, ну честное слово, ты прям как моя мама, — вздохнула Тонкс, — Мне нечего рассказывать. С моей работой трудно кого-то завести. Дверь в кухню открылась, и Снейп шагнул в комнату в своей черной мантии, развевающейся позади него несмотря на то, что сейчас середина лета. Он остановился в дверном проеме, скользя глазами по комнате. Молли бодро произнесла: — Еще не слишком поздно для ужина. Если хочешь, я могу наложить тебе перекусить. — Спасибо, но это не обязательно, — сказал Северус своим глубоким, шелковистым голосом. — Глупости, — ответила Молли, поднимаясь на ноги. — Молли, я понимаю, что ты постоянно заботишься о других, но, пожалуйста, не опекай меня, — его голос был твёрдым, но все еще вежливым. У Тонкс создавалось такое чувство, что даже Северус Снейп не осмеливается рьяно спорить с Молли Уизли. — Не глупи. Хотя бы чай выпей, — Молли приготовила чашку чая, отдав ее Снейпу, который принял ее с резким кивком, прежде чем сесть в углу кухни, — Как бы то ни было, Тонкс, — произнесла Молли, садясь обратно за стол, — Понимаю, на твоей работе трудно встретить кого-то, но что насчёт других мест? — Ну, у меня не так уж много свободного времени, — сказала Тонкс, осознавая, что Молли не собирается отступаться. Она оглядела мужчин, которые притворялись, что не слушают, и удивлялась тому, почему Молли решила поболтать об этом в присутствии Сириуса, Ремуса и Снейпа, — Да и большинство мужчин, которых я встречала, были придурками. Вернее, — быстро поправилась она, не желая смутить Молли ее красноречивой речью, — Большинство из них были болванами. — Я воспитала шестерых мальчиков, Тонкс, — беззаботно взмахнула рукой Молли, — Меня не много что может смутить, милая. И ты совершенно права. Мужчины могут быть теми ещё болванами. Уверена, это просто вопрос времени, пока ты не встретишь правильного человека, — неоспоримо сказала она. — Точно, — рассмеялась Тонкс, — Только это вероятнее вопрос времени, пока следующий парень не попросит меня морфировать своё тело по его вкусу, — Тонкс замерла. Черт возьми. Осознавая, что она только что сказала, Тонкс подняла глаза на находившихся в комнате людей и медленно оглядела их. Все они молча смотрели на неё, а в их глазах застыло недоумение. Она увидела, что даже Снейп смотрел на нее с нечитаемым выражением лица. К счастью, если он и хотел сострить над этим, то воздержался, — Эм... или что-то менее унизительное. — Тонкс... — начала Молли, но ее прервал звук открывающейся двери, когда Дамблдор и Грозный глаз вошли на кухню. — Вы снова вовремя, сэр, — произнесла Тонкс, поднимаясь с места и желая испариться. — Кажется, я прервал ещё одну беседу. Прошу прощения, — мягко сказал Дамблдор, — И что мы обсуждаем этим вечером? Тонкс зацепилась взглядом за Сириуса и слегка качнула головой, надеясь, что он поймет, что не нужно произносить то, что она только что выболтала. Ее способность метаморфа — очень деликатный вопрос для нее. Она, конечно же, не стыдилась своего редкого дара, но и также не хотела, чтобы ее использовали из-за этого. Применять эту способность, чтобы осуществить чьи-то фантазии или почувствовать себя уродиной — те две вещи, которые Тонкс просто терпеть не могла. К сожалению, она испытала все это от мужчин в прошлом. Как только их с Сириусом взгляды соединились, она понадеялась, что он помнит их слезную беседу, когда она была маленькой, ибо один друг дразнил ее из-за ее способностей. Сириус слегка прищурился, и Тонкс задержала дыхание, надеясь, что он понял. — Удручающую личную жизнь Тонкс, — произнес Сириус, якобы пытаясь разрядить обстановку. — Ну спасибо, приятель, — сказала Тонкс, фальшиво бросив на него свирепый взгляд. Она глубоко вздохнула, почувствовав облегчение, что он ее понял, — Проехали, ладно? — Ей в любом случае не нужно такое отвлечение, — произнес Грозный глаз, слегка ворча. — Кажется, что любой, кто заинтересуется Тонкс, должен будет получить одобрение от Грозного глаза, — ухмыльнулся Сириус. — Что значит, что список довольно сократится, — Грозный глаз согласно заворчал, прежде чем проковылять к столу, чтобы занять место. — Что ж, значит мы можем соболезновать на пару из-за отсутствия романтических перспектив, — сказала Тонкс довольно веселее, чем была на самом деле, — Если тут, конечно, нет тех, кто хочет присоединиться к нам. Сириус громко рассмеялся. — Это звучит даже более удручающее, чем твоя личная жизнь. Тонкс легонько рассмеялась, радуясь тому, что беседа о ней закончилась. Молли продолжила разговаривать с другими людьми на кухне. Она рискнула взглянуть на Ремуса, который все ещё сидел за столом. Он смотрел прямо на нее, но выражение его лица она разобрать не могла. Тонкс, конечно же, не собиралась рассказывать о чем-то таком вокруг него, и уж тем более вокруг членов Ордена. Она отвернулась, чтобы не видеть его взгляда, взяла свою кружку и встала, чтобы положить ее в раковину. Тонкс повернулась от раковины после того, как помыла свою кружку, и увидела, что кухня наполнялась людьми. Она вернулась за стол и села рядом с Кингсли, с облегчением поняв, что сейчас начнется собрание. Она пыталась, несколько безуспешно, не отвлекаться на всякие мысли, пока слушала разные отчеты. Она была одинока довольно долго по своему выбору, так что она давно не думала о неуверенности в прошлых отношениях. Она понятия не имела, почему рассказала о том, что было у нее в прошлом. Быть может, ее увлечение Ремусом помогло этому вылезти наружу. Тонкс даже не флиртовала — ее шутки с Грозным глазом и Кингсли, конечно же, не считались — с мужчинами некоторое время. Вместо того, чтобы сконцентрироваться на своей личной жизни, она все время посвящала тренировкам и карьере. Она хотела доказать, что достойна быть мракоборцем и протеже Грозного глаза. А сейчас Тонкс почувствовала уверенность, что ее сосредоточенность принесла свои плоды. Конечно, она была неуклюжей и много шутила, но она на самом деле была уверена в своих способностях мракоборца. Тонкс надеялась, что приглашение присоединиться к Ордену означало, что другие тоже уверенны в ее возможностях. Она вернула все свое внимание собранию, когда услышала, как Кингсли начал докладывать о новостях из штаб-квартиры мракоборцев. Кроме его доклада, Тонкс также добавила то, что она узнала за последнюю неделю. Дамблдор попросил ее поискать старые отчеты о задержаниях, чтобы найти потенциальных людей, которые могут присоединиться к Пожирателям смерти. Она назвала несколько имен, о которых ей удалось узнать. — Хорошо, — произнес Дамблдор, задумчиво глядя на Тонкс, — Надеюсь, ты узнаешь больше и доложишь нам позже на этой неделе, — он обвел взглядом комнату, — Северус, а какие у тебя новости? — Лучше забрать мисс Грейнджер из дома ее родителей как можно скорее, — сказал Снейп, осторожно взглянув на Молли, будто ожидая, что ее материнская забота достигнет взрывного пика в любой момент. — Почему? Что-то случилось? Она в опасности? — быстро спросила Молли, повернувшись к Снейпу лицом. — Еще ничего особенного, — произнес Снейп, поднимая руки, словно предотвращая ее наступление, — Но имя мисс Грейнджер было названо несколько раз. А родители не могут должным образом защитить ее, так что лучше забрать ее. — И что же Сами-Знаете-Кому нужно от девочки ее возраста? — спросила Тонкс, — У него разве нет дел поважнее? — Мисс Грейнджер гениальная, маглорожденная и лучшая подруга Поттера, — сказал Снейп, — Она легкая добыча. Я думал, Нимфадора, что как аврор, ты можешь сделать вывод, почему Пожиратели смерти могли заинтересоваться мисс Грейнджер. — Да, спасибо вам, профессор. Я отлично знаю, что плохие парни ненавидят хороших, — произнесла Тонкс, глядя на него, — Просто я думала, что у них есть более важные дела, чем запугивание девочки-подростка, — ее очень раздражало то, что он сказал. Она знала, что он, скорее всего, хотел позлить ее, но было очень сложно не чувствовать себя студентом, когда он говорил с ней таким плавным голосом, будто назначая наказание. Она недоумевала, знал ли он, какой эффект его голос производил на людей. Дамблдор поднял руки, указывая остановится. — Минерва, если тебе будет не трудно, то навести Грейнджеров завтра, — в ответ на его просьбу последовал быстрый кивок. Остальная часть собрания прошла с многочисленным отчетами, и Тонкс изо всех сил старалась сконцентрироваться. Во время собрания она пыталась избегать смотреть на Ремуса, но сейчас пришла его очередь говорить, так что она без зазрения совести глядела прямо на него. Тонкс была восторженна из-за того, что сможет снова поработать с ним в течении пары дней. Находиться под прикрытием было бы здорово из-за возможности сблизиться с ним. А также замечательно было то, что маловероятно, что он спросит о чем-нибудь, что она сказала этим вечером. И наконец, когда собрание закончилось, Тонкс быстро ушла, сказав, что ей нужно рано ложиться спать. Почти как и все ее последнее время, следующие два дня были полны суматохи: куча работы, охранная смена и попытки поспать несколько часов. Утро после ее ночной смены охраны Отдела тайн, Тонкс решила максимально использовать свое время и поспать на диванчике в одной из свободных комнат в штаб-квартире мракоборцев, а не возвращаться на квартиру, чтобы принять душ. Она слегка застонала, когда ее дремоту прервал звук будильника. Тонкс села и потянулась, радуясь тому, что она могла морфировать волосы таким образом, чтобы они не выглядели так, будто она только вылезла из постели, прежде чем появится в офисе. Тонкс натянула на себя темно-синюю мракоборческую мантию, рассеянно думая о том, что, как она надеялась, никто не заметит, что она одета в ту же одежду, что и вчера. Даже после похода в министерский кафетерий за кофе, было все еще довольно рано, так что везде было достаточно пустынно. Тонкс толкнула тяжелый двери, ведущие в штаб-квартиру мракоборцев, и направилась к своему рабочему месту, остановившись, когда Скримджер вышел из своего кабинета. Он удивленно взглянул на нее. — Аврор Тонкс, вы сегодня довольно рано, — сказал он, наклонив голову в раздумьях, — Разве вчера, когда я уходил, вы все еще не были тут? — Возможно, сэр, — ответила Тонкс, натягивая мантию на футболку, в которой она была вчера, — Я пытаюсь разобраться со всеми отчетами по миссиям. — В последнее время вы усердно работаете над бумагами, — Тонкс осознала, что ей придётся придумать другую отговорку в будущем. Хоть тут и было много бумажной работы, но обычно она хорошо справлялась со всем. — Да, знаете, Кингсли научил меня поддерживать в них порядок, сэр, — произнесла Тонкс, пытаясь звучать непринужденно. Она совершенно не хотела, чтобы ее босс размышлял над тем, что она делала в последнее время. — Конечно, — кивнул Скримджер, — Что ж, хорошего дня. — Спасибо, сэр, — Тонкс облегченно вздохнула, как только направилась к своему столу. Думая о том, как продержаться бодрой сегодня, она решила добровольно отправиться на патруль или на какое-либо задание за пределы офиса. Выбор был сделан за нее полчаса спустя, когда Кингсли подошел к ней и сообщил, что они будут патрулировать Лютный переулок. — Отлично, дорогой, — улыбнулась она, — Что ж, пойдем. Я даже позволю тебе купить мне еще один кофе. Во время патрулирования Тонкс рассказала Кингсли о том, как она столкнулась со Скримджером эти утром. — Да, у меня такое чувство, что он поставил нас вместе, чтобы я смог проверить тебя, — насупился он, — И такое не только у нас. Думаю, Фадж приказал ему оценить преданность каждого. — Отлично, это облегчит мою двойную жизнь, — саркастично сказала Тонкс. Под конец дня она отправилась домой, чтобы принять душ и переодеться, прежде чем встретить Ремуса перед их миссией. То, что она почти что единственная девушка-мракоборец, да и в придачу обладавшая способностью метаморфа, позволяло ей быть идеальной для работы под прикрытием, так что она уже была на "свидании" в Лютном переулке. Что означало, что у нее есть подходящий наряд для этого. Тонкс надела черное платье без рукавов — достаточно короткое, так что ей придется накинуть сверху мантию на штаб-квартире или терпеть неодобрение Молли Уизли — и чёрные чулки. Она трансфигурировала свои обычные черные ботинки в высокие сапоги, сохраняя каблук коротким и низким. Она, конечно, не была дурой, чтобы надеть высокие каблуки, тем более на задание. Она дополнила свой наряд простой черной мантией и отправилась на штаб-квартиру, надеясь, что Молли приготовила ужин. Тонкс открыла входную дверь, молясь, чтобы Сириус додумался подвинуть ее заклятого врага, подставку в виде ноги тролля, с прохода. Она тихонько закрыла дверь и пошла по коридору. Она удивилась, когда почувствовала, как налетела на что-то, повернулась посмотреть, что это, и приземлилась на спину с громким глухим стуком. Тонкс услышала, как миссис Блэк начала вопить. — ПОЗОР! ГРЯЗНОКРОВКИ, ПРЕДАТЕЛИ КРОВИ, УРОДЫ! ВСЕ ОНИ ОСКВЕРНЯЮТ МОЙ БЛАГОРОДНЫЙ ДОМ! — Черт тебя подери! Сириус Блэк! — крикнула Тонкс, как только услышала шаги на лестнице. Она села на пол, когда вошел Сириус, взмахнувший своей палочкой, чтобы заткнуть портрет и задвинуть шторы. Как только портрет замолчал, она услышала хихиканье из угла со стороны двери. Она вытащила палочку, направив ее в угол, и увидела домашнего эльфа. — Кикимер, убирайся отсюда, — проворчал Сириус. — Конечно, мастер, — эльф поклонился до пола, — Все, что пожелаете, — сказал он, уходя и бормоча себе под нос. — Он жуткий, — произнесла Тонкс, наблюдая, как он скрывается на лестнице. Она повернулась обратно к Сириусу, — Ты должен был передвинуть эту ужасную штуку, — сказала она, указывая на подставку для зонтиков. — Я пытался. На ней заклинание вечного приклеивания, — пожал плечами Сириус в ответ. — На самом деле я думала, что в этот раз прошла мимо этой глупой штуковины. Так было до тех пор, пока я не оказалась на полу, — Тонкс убрала палочку обратно, — Не знала, что домовой эльф все ещё живет здесь. Что он затевает? — Насколько я его знаю, то он знает, как сдвинуть эту чертову штуку, поэтому и поставил ее на твоем пути, — сказал Сириус. — Грязнокровки, да? — спросила Тонкс, кивая в сторону портрета, — Это что-то новенькое, — она потянулась и схватилась за протянутые руки Сириуса, позволяя ему поднять ее на ноги. — Просто вчера приехала Гермиона, — произнес Сириус, взглянув на Тонкс, когда она поправила свою мантию, — Во что это ты, черт возьми, вырядилась? — Я иду с Ремусом в одну из самых отвратительных пивных в Лютном переулке, и это о многом говорит, — сказала Тонкс, слегка закатив глаза, — Что ты прикажешь мне надеть? — Ну уж точно не это. Оно едва прикрывает твою задницу, — ответил Сириус, — Смотри, чтобы Молли не увидела этот наряд. Они спустились по лестнице на кухню. Тонкс радостно учуяла запах еды. Как только они прошли через дверь, она увидела на кухне довольно много народа: пятеро детей Уизли, Молли и Артур, Ремус и еще одна девочка, которая, как она поняла, должна быть Гермионой Грейнджер. Все суетились, готовились к ужину, расставляя еду и блюда на стол. — Здорово всем! — свежо произнесла Тонкс. — Тонкс, дорогая, сядь и поешь перед миссией, — настояла Молли, взмахнув рукой в сторону стола. — Спасибо, Молли, — сказала Тонкс, — Я надеялась, что смогу поужинать, — она заняла место рядом с Ремусом, который тихо наблюдал за хаосом кухни полной людей, — Вижу, ты готов для нашего маленького вечернего приключения, — произнесла она с улыбкой на лице, вглядываясь в его внешность. Его волосы отчаянно нуждались в расчесывании, а на его лице была несколькодневная щетина. Ей казалось, что он выглядит абсолютно замечательно, — Ты разве не слишком похож на бродягу? — прежде чем она успела задуматься, Тонкс протянула руку и провела ей по щетине на его щеке, поглаживая подбородок, прежде чем убрала его лохматые волосы со лба. Она отдернула руку назад, удивившись тому, что она только что гладила его лицо посреди кухни полной народу. К счастью, он не казался шокированным, а просто улыбнулся ей, прежде чем ответить. — Я думал, мне нужно выглядеть как человек, который идет в такое сомнительное место, как Ядовитая игла. Она улыбнулась, прежде чем начала накладывать еду себе в тарелку. Ужин был приятным и шумным делом. Ее представили Гермионе, у которой появилось много вопросов, когда та узнала, что Тонкс является метаморфомагом. Она с интересом смотрела, как Тонкс изменяет свои волосы с розового на непослушные каштановые кудряшки, как у Гермионы. — Мне нужно заглянуть в библиотеку и поискать что-нибудь о метаморфомагах, — произнесла Гермиона, — Я с таким еще не сталкивалась. Рон, сидящий рядом с Гермионой, фыркнул. — Это то, что ты делаешь, когда сталкиваешь с чем-нибудь — ищешь в библиотеке. Можешь просто спросить Тонкс об этом, а не зарываться в книги. — Я не хочу быть грубой, Рон, — разозлилась Гермиона. — Все хорошо. Не стесняйся спрашивать. Я обязательно сообщу тебе, если не смогу ответить на что-то, — Тонкс вспомнила, что Снейп сказал раньше на собрании Ордена в начале недели, — Я не удивлена, что ты хочешь знать больше. Снейп сказал, что ты гениальная. — Не похоже, что профессор Снейп может сказать что-то подобное, — осторожно сказала Гермиона. — Не так уж это и удивительно, — произнесла Тонкс, улыбаясь удивленной Гермионе из-за мысли, что ее профессор сказал что-то хорошее, — Он оскорбил меня тем, что сделал тебе комплимент, так что это было в его духе. Как только закончился ужин и тарелки были помыты, пришло время Тонкс и Ремусу уходить. Дети и взрослые, кроме Ремуса и Сириуса, ушли из кухни. Ремус вышел, чтобы забрать пальто, оставляя Тонкс и Сириуса одних. Тонкс начала морфировать свою внешность, пока ждала, когда Ремус вернется. Они прибудут отдельно, так что она хотела, чтобы Ремус увидел, как она выглядит, прежде чем они уйдут. Тонкс сосредоточенно закрыла глаза и сначала начала изменять свои волосы, оставляя каштановый цвет Гермионы, но придавая волосам волнистый вид до плеч. — Тонкс, могу я спросить кое-что? — сдержанно спросил Сириус. — На счет того, что я когда-то сказала? — спросила Тонкс, открывая глаза, чтобы взглянуть на него. — В прошлом ты встречалась с несколькими настоящими идиотами, не так ли? — спросил он, слегка улыбнувшись. — Ты даже не представляешь, — ответила она, счастливая, что ей нужно закрыть глаза, чтобы продолжить изменять лицо. — Ремус не такой, — тихо сказал он. — Какое это имеет значение? — спросила Тонкс, зная, что нет смысла притворяться, но все равно делая это. — Я тебя умоляю, — произнес он, смеясь, — Я видел, как ты пялилась на его небритое лицо перед ужином. — Будь посерьезнее, ладно? — попросила Тонкс, открывая глаза, когда на ее лице появились черты невзрачной ведьмы на пять лет старше нее. — Я всегда Сириус*, — ухмыльнулся он, — И к тому же я серьезно. Ты нравишься ему. Не из-за того, что ты можешь измениться, а из-за того, какая ты на самом деле. — Мы едва знаем друг друга, — сказала Тонкс, стараясь не фокусироваться на том, Сириус сказал, что она нравится Ремусу. — И что? — Сириус пожал плечами, — Не обязательно знать истории жизни друг друга, чтобы нравится друг другу. — Мы можем перестать об этом разговаривать, пока он не пришел? — шикнула она на него, ведь знала, что, чтобы взять плащ, не займет у Ремуса много времени, а она действительно не хотела, чтобы он вошел во время разговора. Сириус тяжело вздохнул. — Хорошо, я остановлюсь... пока что. Тонкс закатила глаза, когда кухонная дверь распахнулась, и вошел Ремус, вглядываясь в ее внешность. — Ладно, — произнес Ремус, — Теперь я знаю, как ты выглядишь, так что я пойду. — Попытайся занять столик в углу, — сказала Тонкс, — Там темно, и можно видеть дверь. Я буду через несколько минут. Ремус покинул кухню, оставляя Тонкс и Сириуса одних. — И не начинай снова, — предупредила Тонкс. — Я и ничего не сказал, — произнес Сириус, изо всех сил стараясь выглядеть невинно. — Я знаю, о чем ты думаешь, — слегка ухмыльнулась она, — Читай свою книжку, если тебе нужна романтика. — О, я собираюсь наверстать в чтении, пока вас не будет, — сказал он, доставая книгу из кармана, — Может, если я сильно вдохновлюсь, то почитаю немного вслух Клювокрылу. Тонкс рассмеялась. — Спокойной ночи, дорогой дядюшка. Она покинула штаб-квартиру и аппарировала рядом с Дырявым котлом. Тонкс трансфигурировала свою черную мантию в черный шарф. Она обмотала шарф вокруг шеи, позволяя концам свободно висеть, и спрятала свою палочку в скрытый карман своего платья, находившийся на внешней стороне бедра правой ноги. Он прошла по Косому переулку и по улице, ведущей к Лютному переулку. Витрины и здания, тёмные и удручающие, становились ещё менее привлекательными, чем ближе она подходила к Ядовитой игле. Тонкс толкнула дверь и быстренько оглядела бар, замечая Ремуса за столиком в самом конце. Она сразу же разочаровалась, что бар не был полон народу вечером пятницы; было бы намного проще наблюдать за людьми в шумной толпе. Она прошла по бару, замечая несколько знакомых лиц, и скользнула за столик рядом с Ремусом. — Здесь есть парочка знакомых лиц, что я уже видел раньше, — прошептал Ремус ей на ухо, когда наклонился поцеловать ее в щеку в знак приветствия. Тонкс почувствовала легкую дрожь, пробегающую по ее телу, как только она услышала его хриплый голос и почувствовала его щетину, соприкасавшуюся с ее щекой. Сфокусируйся, Тонкс! — Да. Что ж, я не удивлена увидеть Люциуса Малфоя в гуще событий, — тихо произнесла Тонкс, смотря за группой мужчин, стоявших в конце бара, почти что рядом с дверью, — Он слишком самодоволен, чтобы остаться незамеченным. А тот, что рядом с ним, работает в министерстве. — Я что-то не узнаю его, — задумчиво сказал Ремус, — В каком отделе? — Он работает в отделе магического правопорядка. Под началом Пия Толстоватого, — произнесла Тонкс, — Нужно будет узнать его имя. Кто-нибудь захочет узнать, что офис отдела магического правопорядка уязвим, — она взглянула на Ремуса с улыбкой, — Да ладно тебе, профессор, — сказала Тонкс, хватая руку Ремуса и кладя ее на свое плечо, когда она прижалась к нему, — Пора удобненько устроится, мы же, в конце концов, на свидании. — Значит, мне стоит сделать комплимент твоему платью? — спросил Ремус, — А ещё мне бы хотелось узнать, куда ты вообще спрятала свою палочку. — Используй воображение, — ухмыльнулась Тонкс, — Шпион никогда не выдает своих секретов, — Тонкс критично оглядела бар, — Это место действительно ужасно. У них даже нет официанта, чтобы разносить напитки. Тебе придётся самому идти и купить нам что-то. Если ты, конечно, не хочешь, чтобы я снова пролила что-нибудь на твои штаны. — Как-то не хочется просидеть целый вечер здесь с мокрыми штанами, — произнёс Ремус, — Думаю, нам все таки нужно купить что-нибудь, чтобы бармен не разозлился, — Тонкс встала из-за стола, чтобы Ремус смог пройти, — Что тебе взять? — Пиво, пожалуйста. Ремус заказал напитки и вернулся за столик, снова обняв Тонкс за плечи. Они наблюдали за группой какое-то время, пили пиво и шептали друг другу свои наблюдения. Из-за количества людей, проходящих через дверь, для них было очевидно, что Пожиратели смерти усиленно проводили набор в армию. Тонкс раздражало то, как много министерских работников она распознала. — Не могу поверить, что все это происходит прямо под носом Фаджа, — пробурчала Тонкс на ухо Ремусу, — Бьюсь об заклад, что я увидела уже десятерых людей, которые работают в министерстве в кафетерии и отделе магического хозяйства. — Кажется, ему нужно больше самого количества людей, чем мозгов, — заключил Ремус. — Ему нужны глаза, а не те, кто думают, — сказала Тонкс, — Они не самые важные в министерстве, но они могут много услышать и увидеть. В кафетерии каждый день проходит множество людей. И сотрудники отдела магического хозяйства работают по всему министерству. Здесь буквально нет места, где их работники будут казаться неуместными. — В итоге он наберет больше шпионов, чем мы, — вздохнул Ремус. — Смотри, — кивнула головой Тонкс в направление темного коридора, — Кто-то идет туда. Ремус взглянул на коридор, но Тонкс не могла разглядеть все, не выглядя подозрительно. Она разочарованно фыркнула. — Отклонись назад, — произнесла Тонкс, кладя руку на его грудь, чтобы подтолкнуть его к стене. Она скользнула на колени Ремуса, лицом к коридору, вытянув ноги на скамье. — Не то, чтобы это не приятно, — прошептал Ремус ей на ухо, опуская одну руку на ее талию, а другую на ее бедро, — Но, могу ли я спросить, что ты делаешь? — Я хочу увидеть, куда они идут, — Тонкс обвила руку вокруг шеи Ремуса, изо всех сил стараясь не думать о том, что еще она хотела бы делать на его коленях, — Я же не могу просто повернуться и уставиться на них. Было бы слишком заметно. — Думаю, они идут в туалет, — сухо сказал он. — Мужчины разве ходят в туалет группами? — Справедливое замечание, — произнес Ремус, продвигая руку вверх по ее бедру, слегка сжимая, — У нас нет такой странной привычки, как у женщин. О... загадка раскрыта, — восторженно сказал он, — Кажется, я нашел место, где ты спрятала свою палочку. — Отличная работа, профессор, — рассмеялась Тонкс, тщетно пытаясь не замечать его руку на своем бедре, — Там не может быть слишком много мест, куда можно сходить, — она попыталась разглядеть коридор, так как теперь могла видеть его, — Там слишком темно, — нетерпеливо произнесла она, — Иди и посмотри, что они там замышляют. — Что? — Иди и посмотри, действительно ли они идут в туалет, или там есть еще одна дверь, — сказала Тонкс, — Я не смогу сделать это. Даже если я превращусь в мужчину, думаю, мое платье меня выдаст. — Тебе придется сдвинуться, — произнес Ремус, положив руки на ее талию и сдвигая ее на скамью рядом с собой. — Я же только пристроилась. — Не смотря на то, что это заведение может быть такого рода, думаю, мне не стоит брать тебя с собой в туалет, — ухмыльнулся он, его волосы слишком соблазнительно спадали на лоб. Тонкс смотрела, делая последний глоток пива, как он зашел в темный коридор. Она не могла не думать о том, что это задание было бы намного проще, хотя, вероятно, менее приятным, если бы она была в паре с Кингсли. Она бы не смогла ерзать от волнения на своем месте из-за мысли о сидении на его коленях. Тонкс увидела фигуру, отошедшую от бара и направлявшуюся к угловому столику. Она с отвращением поняла, что именно Люциус Малфой приближается к ней.
Примечания:
78 Нравится 85 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (3)