Странствующий дух.

PG-13
Завершён
57
Фэндом:
Размер:
206 страниц, 94 092 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 22 Отзывы 47 В сборник

Глава 13. Три дня.

Настройки
Глава 13. Три дня. Вот и закончились две недели, провидённые в Каракуре на задание. Уходить не кому, не кому не хотелось и все решили посидеть большой компанией в кафе. Девушки немного принарядились. Вся женская часть собралась у Орихимэ. Они расчёсывали друг друга волосы. Мери оставили волосы распущенными, а часть закрепили заколкой, она одета в платьице на тонких лямочках нежно голубого цвета с белым пояском и в босоножках. Иноуэ в зелёном платьице с цветочным узором с широкими лямками с распущенными волосами и в шлёпанцах. Рукия в платьице на широких лямках белого цвета с крупными голубыми цветами в босоножках. Мизу тоже распустила волосы и надела на голову тонкий ободок, она надела клетчатую юбку чёрного цвета повесила поясок на талию и надела белую кофточку без рукавов и туфли на среднем каблучке. Мацумото надела короткое чёрное платье без рукавов. Платье подчёркивало её пышную грудь. Чёрные туфли на высокой шпильки, смотрелись на ней идеально. Ну, это же Рангику она может часами проводить в магазине и уйти оттуда с огромным количеством пакетов. Она с девочками долго ходила по магазинам, Мери идти не очень хотела, но Мацумото и Мизу настояли. Девушки вышли из дома и направились в кафе, прохожие с восхищением смотрели на них особенно парни, особенно на Мизу, Рангику и Орихимэ. Мери немного стеснялась, платья она раньше не носила. Мизу успокоила подругу. Парни ждали их в кафе уже довольно давно и успели заказать всё, что хотели. Хицугай сидел и спокойно пил сок. Они кстати тоже приоделись. — Что-то они опаздывают,— сказал Ичиго, смотря на часы.— Не напали ли на них пустые? — Не волнуйся ты так Куросаки,— сказал Тоуширо.— Не чего удивительного с ними же Мацумото. Она всегда опаздывает… Не успел он договорить, как девушки вошли в зал. Парни на мгновение потеряли дар речи. — А вот и мы!— сказала Мацумото.— И не так уж и сильно опоздали. Парни проявили себя джентльменами и помогли девушкам сесть за стол. Расселись почти парочками Тоуширо рядом с Рангику, Исида и Мизу, Иноуэ и Ичиго, Мери и Ренджи, Рукия и Садо, Иккаку и Юмичика. — Девушки вы все сегодня прекрасны как цветы,— сказал Юмичика. — Спасибо Юмичика,— улыбнулись девушки смущенно. Ренджи поднял свой бокал за то, что они все вместе. Друзья и капитан Хицугая с ним согласились. Кто то пил саке, кто сок или молочный коктейль. Мери пила сок. После все принялись за еду. Временами Ичиго поглядывал на сидящих рядом Иноуэ и Мери, в большей степени на Мери он в первый раз видит её такой, счастливой. Она всегда была грустной даже когда улыбалась, но сейчас девушка мило улыбается, её глаза светятся от счастья, они не полны печали. Он улыбнулся, Ренджи думал о том же и тоже улыбнулся. Шинигами ели, пили и веселились до позднего вечера. — И все же странно, почему всех вызывают назад,— произнесла Мери и нависла тишина. — Это приказ, а приказы не обсуждают Хим… Шигэкуни,— сказал Хицугая поправив себя. — Да, сер. Пожалуйста, называйте меня Химура пока мы здесь,— улыбаясь, попросила Мери. — Точно,— кивнул Хицугая. — Не переживай Мери, если что мы справимся,— успокоил её Ичиго.— Всё будет хорошо. — Конечно,— подтвердила Иноуэ. Мери улыбнулась. — Нам пора,— сказал Тоуширо, вставая из-за стола. Оплати счёт, они вышли из кафе и направились в более безлюдное место, ребята пошли их провожать. Конечно, для начала они зашли к Урахаре, чтобы отдать ему гиконганы и гигаи. Девушки оставили платья себе. Мери поместила своё в другое измерение, где хранила пижаму. Попрощавшись с Урахарой, они пошли дальше. Дойдя до подходящей улочке Мацумото открыла врата и рядом с каждым шинигами появилась бабочка. — До встречи Ичиго,— сказал Хицугая и вошел в проход. За ним пошла Мацумото, следом Иккаку и Юмичика, они сказали девчонкам не задерживаться. Ренджи стоял и ждал девчонок. Мизу поцеловала Исиду и попрощалась с остальными, после вошла в проход. Всех смутил её поступок, кроме Исиды. Рукия на прощанье дала Ичиго подзатыльник и попросила его не делать глупостей. — Пока,— улыбнулась Мери.— Орихимэ не плач, я же не навсегда ухожу, и казнить меня не собираются. — Знаю просто грустно,— улыбнулась Иноуэ, вытирая слёзы. — Ещё увидимся,— сказал Ичиго. — Угу. Мери посмотрела последний раз на друзей и вошла в проход вместе с Ренджи. Когда врата закрылись у неё, что-то ёкнуло в сердце. Шинигами молча, шли вперёд. Мери всё думала, что же означает это ощущение, предчувствие её ни когда не подводило, потому-то она и беспокоится. Завидев долгожданный свет, они ускорили шаг. Двери открылись и шинигами вышли из туннеля на просторную площадку. Их ни кто не встречал. — Странно обычно встречают,— произнёс Хицугай.— Чтож ладно. Не забудьте отчёты написать. — Да, сер,— сказали шинигами. Все разошлись по своим баракам. Мери и Рукия шли вместе. — Да не волнуйся так, всё будет у них нормально,— сказала Рукия. — Знаю просто предчувствие плохое,— сказала Мери и вздохнула. После Рукия пошла в свою комнату, а Мери в свой домик. Придя, она сразу написала отчёт, и отнесла его в кабинет капитана, которого там не было. Девушка не обратила на это внимание. Рядом с ней появилась бабочка. Ей приказали явиться в 1 отряд. Мери незамедлительно туда явилась, а когда вошла в зал для собраний увидела всех капитанов и Мизу, Рукию, Ренджи, Иккаку, Юмичика и Рангику. — Заходите, лейтенант Шигэкуни,— произнёс Генрюсай. — Да, сер,— Мери вздрогнула от неожиданности и подошла к остальным. — Вы все хорошо потрудились, но хочу сказать, что из Каракуры должны были вернуться только трое из вас, остальные же должны были оставаться там,— сказал Генрюсай.— После того как завами закрылся проход, мы не можем связаться с Каракурой. — Не может быть!— воскликнула Мери. — Лейтенант,— произнёс Генрюсай и пристально посмотрел на Мери. — Прошу прощения,— произнесла Мери. — Вы думаете, что за этим стоит Айзен?— спросил Хицугая. — Да, он единственный на это способен, вот только что он задумал,— сказал Ямамото. — Уж точно ни чего хорошего,— сказал Кёраку, посмотрев на всех из под шляпы.— Если он устроил так, чтобы лейтенанты, офицеры и капитан покинули Каракуру. Значит, он наверняка готовит какое-то нападение или… Кёраку замолчал и опустил край шляпы. — Кёраку договаривай,— попросил Укитаки. — Или он хочет проверить временного шинигами,— сказал Кёраку. Мизу, Мери, Рукия и Ренджи вздрогнули. — Вот как, в полнее возможно, но мы сейчас можем только ждать,— произнёс Генрюсай.— Жду ваши отчёты. Все могут быть свободны. Все вышли из зала. Мери дождалась Мизу, Рукию и Ренджи. — Вот же засада,— сказал Ренджи и пнул попавший под ноги камень. — Так не честно,— произнесла Мери и крепко сжала рукоять меча. Друзья покосились на неё, они ни когда не видели её такой. — Мери ты чего?— спросила Рукия. — С самого начала у меня было плохоё предчувствие,— сказала Мери и глубоко вздохнула. — У меня тоже,— сказала Мизу.— Но нам ни чего не остается, как положиться на них и ждать. — Верно,— подтвердил Ренджи. — Ага,— улыбнулась Мери. Каждый вернулся в свой отряд. Мери забрала отчёт из кабинета и пошла обратно в 1 отряд. Она постучала в дверь кабинета. — Заходите,— прозвучал голос Генрюсая. — Добрый вечер, капитан Генрюсай,— сказала Мери, войдя в кабинет, и поклонилась. — Ааа лейтенант Шигэкуни, заходите,— ответил Генрюсай. — Есть,— сказала Мери и подошла к столу командира.— Я подготовила отчёт, сер. — Уже?! Хорошая работа лейтенант,— сказал Ямамото и взял у неё бумаги. — Я могу идти, сер?— спросила Мери. — Останься Мери,— спокойно произнёс Генрюсай.— Присаживайся. — Есть,— произнесла Мери и села на стул. — Что тебя беспокоит?— спросил Генрюсай и посмотрел на внучку.— Не стесняйся, говори как есть. — Просто у меня плохое предчувствие было с самого начала, и я волнуюсь за друзей,— ответила Мери. — Не волнуйся, уверен, что они справятся. Временный шинигами хорошо проявил себя в Сообществе душ. Если, что ты отправишься туда сразу, как наладиться связь,— улыбнулся Генрюсай. — Спасибо дедушка,— улыбнулась Мери. — Вот так-то лучше, улыбайся чаще,— сказал Генрюсай.— И твои глаза буду сиять ярче этого камня. У меня к тебе просьба, пока ты здесь потренируйся, пожалуйста. — Хорошо,— улыбнулась Мери. — И с Банкаем,— сказал Генрюсай. — А как ты узнал?!— удивилась Мери. — Ну, я же все-таки командир Готэй 13,— улыбнулся Генрюсай. — Ну, да, только я не использую Банкай, точнее ни разу не использовала его поодиночке во время боя,— отвела Мери. — Понимаю, а ты попробуй объединить два дзампакто в одном Банкае,— посоветовал Генрюсай. — Я попробую,— кивнула Мери. — Думаю у тебя получиться, ведь ты такая способная,— улыбнулся Генрюсай.— А теперь иди, отдыхай. — Хорошо. Спокойной ночи дедушка,— улыбнулась Мери. — Спокойной ночи Мери,— улыбнулся Ямамото. Она вышла из 1 отряда и медленно пошла в свой отряд. Мимо неё проходили рядовые шинигами. Каждый здоровался с ней с почётам, не так как с лейтенантом, а как с внучкой командира. Мери была красная от головы до пят. — Ну, вот теперь все знают. О боже,— сказала Мери и глубоко вздохнула, зайдя в отряд. Она пошла в кабинет капитана. Укитаки сидел за столом и пил чай. — Добрый вечер капитан Укитаки,— поздоровалась Мери, входя в кабинет, и поклонилась. — О, заходи Мери,— улыбнулся Укитаки.— Присаживайся, составь мне компанию. — С радостью,— улыбнулась Мери и села напротив него. — С возвращением,— сказал Укитаки, наливая ей чай. — Благодарю,— улыбнулась Мери и сделала глоток.— Капитан простите меня, пожалуйста, за это недостойный поступок на собрании. — Тебе не за что извиняться,— улыбнулся капитан.— Ты беспокоишься о друзьях. Хотя всплеск эмоций для лейтенанта, это не очень хорошо. — Я понимаю, сер,— ответила Мери и глубоко вздохнула.— Такое больше не повториться. — Не переживай,— улыбнулся Укитаки.— Пей чай, он поднимет тебе настроение. — Спасибо,— улыбнулась Мери.— Капитан, меня дедушка попросил потренировать Банкай. — Банкай, говоришь?!— удивился Укитаки.— По всей видимости, он хочет, чтобы ты стала сильней. Ведь грядет война. Он беспокоиться за тебя. — Понимаю,— сказала Мери.— Просто Банкай… слишком разрушительный. Нори и Батусай это понимают. Они, безусловно, гордятся своей силой. Я тоже горжусь, но она меня пугает, я ни с кем не говорила об этом даже с ними. — Ясно, Мери в этом нет ни чего странного, капитан Хисаги тоже недолюбливает свой дзампакто, так сказать,— улыбнулся капитан.— У тебя же есть еще один дзампакто, ведь так? — Да, так,— ответила Мери и удивлённо посмотрела на капитана. — Мне Урахара рассказал,— ответил Укитаки. — Ясно. Он всегда со мной, но я не использую его в бою,— сказала Мери. — Вот как. У тебя рэйацу капитана без сомненья. Думаю, ты сможешь использовать его одновременно с Нори и Батусаем,— сказал Укитаки и сделал глоток. — Я попробую,— кивнула Мери. — Уж постарайся,— улыбнулся Укитаки.— Если не получится ни чего страшного. — Я всё равно постараюсь,— улыбнулась Мери допивая чай. — Иди, отдыхай,— сказал капитан. — Хорошо, ах да, капитан Укитаки я написала отчёт и он у дедушки,— сказала Мери, посмотрев на капитана. — Ого, ты молодец. Ты всегда сдаёшь отчёты самая первая,— улыбнулся Укитаки и погладил по голове. — Ну, я просто стараюсь делать все хорошо, чтобы за меня не было стыдно,— смущенно произнесла Мери. — С самого поступления в Академию, ты училась на отлично, я следил за твоими успехами в учебе,— сказал Укитаки.— И сейчас ты превосходно справляешься со своими заданиями. — Спасибо, сер,— улыбнулась смущенно Мери.— Как ваше самочувствие. — Превосходно,— улыбнулся Укитаки.— Привожу себя в форму, с Кёраку тренируюсь. Конечно, капитан Унохана была шокирована этой новостью и немного злилась. Что какой-то не опытный лейтенант смог вылечить меня. Но в тоже время она обрадовалась. — Ясно,— улыбнулась Мери. — Ладно, иди, отдыхай,— сказал Укитаки. — Хорошо, спокойной ночи капитан Укитаки,— сказала Мери, вставая, и поклонилась. Капитан улыбнулся. Мери вышла из кабинета и с улыбкой на лице направилась в свои покои. Мимо проходили рядовые шинигами и здоровались с ней. Зайдя в дом, она первым делом пошла, искупаться в горячей ванне. Закончив, она переоделась в лёгкое кимоно. Взяв дзампакто и нож пошла в гостиную. Мери села на диван и положила их рядом. — Нори, Батусай и Сай! Ребята просыпайтесь надо поговорить. Рядом с ней появились Нори, Батусай и Сай, тёмноволосый юноша в тёмно-синем кимоно, рубашка была без рукавов. Он был довольно мускулист. Его волосы спадали ему на плечи, чёлка частично закрывала глаза. Серо-голубые глаза блестели при свете фонаря. — Привет Мери, что-то случилось?— спросил Батусай. — Ну, можно и так сказать,— вздохнула Мери.— Потерянна связь с Каракурой, и мы только втроем с девочками должны были вернуться. — Вот как. Это наверняка дело рук Айзена,— произнесла Нори, и села рядом с Мери. Сай молча, стоял и смотрел в окно. — Сай ты в порядке?— спросила Мери.— Прости, что не призывала. — Всё в порядке Мери,— улыбнулся Сай, посмотрев на неё.— Просто так не привычно. У меня нет права обижаться на тебя, ведь я дал обещание всегда быть рядом с тобой, Мери-тян. — Угу,— улыбнулась Мери. — Ну, если мы втроём, значит, будем тренироваться?— спросил Батусай. — А ну да,— кивнула Мери.— Батусай и как ты все угадываешь? — Просто я тебя хорошо знаю,— улыбнулся Батусай и потрепал ей волосы. — Так вот, дедушка попросил потренировать Банкай, объединённый,— сказала Мери.— И ещё капитан предложил во время Банкая использовать Сая. — Да?!— удивились трое. — Справишься?— спросила Нори и внимательно посмотрела на Мери.— Рэйацу у тебя предостаточно, но ты же ни разу не использовала Банкай, да и еще нас троих сразу. Это рискованно ты можешь потерять контроль над рэйацу. — Ну, надо постараться,— улыбнулась Мери.— Командир сказал стать сильнее, значит так нужно. К тому же я хочу всем помочь, в последнее время я только приношу не приятности. Хочу сделать хоть что-нибудь хорошее. — Хорошо,— вздохнула Нори. — Когда начнём?— поинтересовался Батусай. — Завтра, после построения,— сказала Мери. — Ясно,— произнёс Батусай и откинулся на спинку дивана. Мери легла Нори на колени и закрыла глаза, та стала гладить её по голове и высушила волосы. Сай сходил на кухню и приготовил чай. — Беспокоишься об Ичиго?— спросила Нори. — Ну… это,— Мери покраснела.— Просто от Айзена чего угодно можно ждать, ну и вот. — Да ладно, тебе он нравиться и это нормальное чувство,— сказал Батусай. — Ну…это, мы же друзья,— сказала Мери, вздохнув.— Я так и не понимаю всех и тех чувств. Ичиго мой друг, и он нравиться Иноуэ. Он живой человек, у него есть родные и друзья. Я просто его друг шинигами, так же как Рукия, Мизу и Ренджи. — Поймёшь со временем,— сказал Батусай и пощекотал ей пятки. — Хи-хи, щекотно,— рассмеялась Мери. — Да, Мери-тян щекотки боится,— хихикнул Батусай. — Ааа не надо! Батусай, Нори и Сай стали щекотать её, Мери заливалась смехом, у неё на глазах проступили слёзы. Вскоре ребята прекратили её щекотать и стали пить чай. Отдышавшись, Химура к ним присоединилась. После Мери снова легла Нори на колени и не заметила, как заснула. Нори аккуратно встала с дивана и сходила за покрывалом, чтобы укрыть её. Сай сходил за Мамору и положил его под руку Мери. После он приготовил еще чаю, и они втроём вышли на улицу. Рассевшись, стали пить чай. — Всё-таки она просто ангел, когда спит,— сказал Сай, смотря на звёзды. — Это точно,— кивнул Батусай.— Она так выросла, но всё ещё ребёнок. — Да она ещё многих вещей не понимает или не хочет понимать,— сказала Нори улыбаясь.— С появлением друзей она стала счастливей, но и чувство одиночество её не покинуло. Парой кажется, что он стало сильнее, когда их нет рядом, она чувствует себя одинокой, гораздо больше чем обычно. — Ну, просто у неё такой характер. Привыкла быть одна и делать все сама. А с появлением друзей её внутренний мир изменился,— сказал Сай и сделал глоток.— Как ним нам это знать, мы её дзампакто и самые близкие друзья. — Да и мы должны защищать её, но теперь у неё есть друзья, которые тоже хотят защитить её, а она их,— сказал Батусай.— И этот Ичиго, кажется он не равнодушен к нашей Мери-тян. — Да я заметила, у него так часто бьется сердце, когда он её видит,— улыбнулась Нори.— Он хороший мальчик и он точно сможет позаботиться о Мери. — Угу,— кивнул Сай.— Мне интересно, куда приведёт нас этот путь. Я очень хочу увидеть, что нас и Мери-тян ждёт впереди. — Да мне тоже интересно, что будет с нами дальше,— задумчиво произнесла Нори.— Будут ли и дальше развиваться отношения между Мери и Ичиго. Как нам победить Айзена и закончиться ли эта война вообще. — Будущие, как всегда скрыто за облаками,— произнёс Батусай. Они ещё какое-то время сидели на улице и разговаривали, потом вернулись в дзампакто. Мери крепко спала на диване в обнимку с Мамору. Утром девушка сильно удивилась, обнаружив, что спит на диване. Она умылась и надела форму шинигами, аккуратно завязав значок лейтенанта, так же она сделала свою любимую причёску. Взяв дзампакто, отправилась на построение. Когда Мери вошла, шинигами встали по стойке смирно. — Доброе утро лейтенант Шигэкуни,— сказали они хором. — С добрым утром,— улыбнулась Мери. Через минуту зашел капитан Укитаки. — С добрым утром капитан Укитаки,— поздоровались с ним подчиненные. — С добрым утром,— улыбнулся Укитаки.— Чтож начнём. Он провёл перекличку, собрал отчёты у офицеров и дал распорядок дня. Мери ни каких заданий не получила и после построения сразу пошла на тренировочное поле 13 отряда. — Приступим,— сказала Мери и вытащила Нори и Батусая из ножен.— Банкай, Нори дракон сокруши всех священным светом. Вокруг неё появился вихрь рэйацу, Нори и Батусай объединились и превратились в дракона в обычную форму Нори, но у неё были жёлтые глаза, шерсть на спине стала длиннее, когти тоже удлинились. Руки Мери покрылись чешуёй и появились когти. — Какая необычная сила она словно вода наполняет моё тело,— произнесла Мери заворожено. — Это так здорово!— воскликнула Нори. Нори издала радостный рык. — Давай попробуем, золотой луч,— сказала Мери. — Хорошо, а потом всё остальное,— ответила Нори. Мери выбрала подходящую скалу в 15 метрах от них, она сконцентрировалась на ней. — Нори золотой луч смерти!— произнесла Мери. Нори открыла пасть, её глаза блеснули, и она выстрелила золотым лучом Батусая в скалу, та разрушилась на мелкие камушки. — Да уж,— произнесла Мери, прикрыв глаза рукой от летящей пыли. — Ага, дух захватывает,— улыбнулась Нори во всю свою зубастую пасть. — Давай попробуем… Не успела Мери договорить, как у неё закружилась голова и она опустилась ну землю. — Мери с тобой всё в порядке?— обеспокоенно произнёс Сай, появившись рядом с ней. — Просто голова закружилась, — ответила Мери и улыбнулась. — Это с непривычки, может на сегодня хватит?— сказала Нори. — Все в порядке, продолжим,— сказала Мери и встала на ноги. — Точно?— спросил Сай. — Точно,— улыбнулась Мери. Она отряхнулась и встала в боевую стойку и глубоко вздохнула. Для начала Мери хотела попробовать все способности объединённого Банкая. Три погружения сикая были во много раз сильнее, Нори могла дыханием заморозить все в пределах 15 метров, так же обездвижить противника, задушив его. Мери проверила это с помощью искусственных пустых. У неё временами кружилась голова особенно после того как Нори сконцентрировала огромный луч смерти который расколол землю, трещина была глубиной метров 20, и разрушил пол скалы окружающею поле для тренировок, на этот шум пришел капитан. Свет луча был виден даже в 1 отряде, вихрь рэйацу чувствовался во всех уголках Сэйритея. Нори и Батусай материализовались в человеческие формы. — Вот это да,— восхищенно произнес Батусай. — Да уж не слабо, сейчас весь Готэй сбежится сюда,— произнесла, вздыхая Нори. — Да уж, ой капитан пришел,— сказала Мери. Они вчетвером пошли наверх, где стоял капитан. Сай шел рядом с Мери и придерживал её за плечи. — Это ваших рук дело?— спросил Укитаки, когда они подошли. — Да, сер,— ответила Мери и опустила взгляд. — Не стоит стесняться своей силы, прими её как должное,— улыбнулся Укитаки.— Обладая такой силой, ты должна думать о последствиях и о тех, кто рядом с тобой в этот момент. Сконцентрирована и спокойна. Вода и солнце. Инь и Ян. Гармония и умиротворение, ясно? — Да сер,— улыбнулась Мери. — Иди-ка, отдохни, какая-то ты бледная, сходи на горячий источник, посоветовал капитан. — Хорошо,— кивнула Мери. За их спинами свет уже исчез, но рэйацу Мери ещё висело в воздухе. Она с друзьями двинулась от тренировочного поля к выходу из Сэйритея в Рукангай. Временами у Мери кружилась голова и заплеталась ноги. Сай посадил её на спину, и они пошли дальше. Мери обняла его за шею. Так они дошли до горячих источников. Сай аккуратно опустил её. Они пошли вначале сняли комнату. Потом парни пошли в мужскую половину, а девушки в женскую. — Ох, водичка просто замечательная,— произнесла Нори. — Угу, расслабляет,— произнесла Мери и погрузилась в воду по нос. — Как хорошо расслабиться после тренировке,— сказала Нори.— На сегодня же всё? — Нет, хочу попробовать использовать вас троих сразу,— ответила Мери. — Глупая, зачем так напрягаешься, ты и так еле на ногах стоишь, отдохни, потом продолжим. Если продолжишь, не сможешь контролировать рэйацу. В последний раз ты была такой в Академии,— сказала Нори и посмотрела на Мери. — Прости,— вздохнула Мери.— Но я же дала обещание дедушке и капитану, не хочу разочаровать их. — Да я знаю,— улыбнулась Нори и начала её щекотать. — Привет Мери!— поприветствовала её Мацумото. — О, Рангику-сан,— удивилась Мери.— Решили расслабиться? — С чего так официально, а?— сказала Рангику и пристально посмотрела на девушку. — Прости,— произнесла Мери.— Я просто от неожиданности. — Да ладно,— сказала Рангику и хлопнула её по плечу.— Чем ты таким занималась, что твоя рэйацу по всему Сэйритею летает, а? — Ну, я просто тренировалась в использование объединённого Банкая,— ответила Мери. — Ого, не думал, что ты умеешь,— удивилась Рангику.— Объединённый говоришь, это как?! — Ну, я объединяю Нори и Батусая в одну сущность, точнее существо, дракона. В истинную форму Нори, дракона. Батусай это луч, который она извергает, его сияние было видно даже в 1 отряде, я так думаю. — Ого, ну ты крутая,— произнесла Рангику и погладила Мери по голове.— Да я видела этот свет, когда из Сэйритея выходила. Завораживает, от него веяло теплом, как от солнца. Ты кстати капитаном можешь стать. — Капитаном?!— произнесла Мери.— Неа, это вряд ли. Капитанами становятся достойные, опытные и ответственные люди. Я люблю свой отряд, мне и лейтенантом нравиться быть. — Ясно,— улыбнулась Рангику. Посидев в воде еще какое-то время, девушки направились в снятую ими комнату, Рангику пошла с ними. Они оделись и пошли, в коридоре девушки встретили Сая и Батусая. — Что проголодались?— улыбнулась Нори. — Ага,— кивнули парни. Они все вместе пошли в комнату. Рассевшись поудобней принялись за еду. Мацумото сидела рядом с Мери, Нори с другой стороны, а парни напротив. Рангику то и дело поглядывала на Сая. Она наклонилась к Мери. — Мери кто этот Сай? Он твой парень?— спросила Мацумото. Мери от неожиданности подавилась рисовым шариком. Все посмотрели на неё. — Мери ты в порядке?— обеспокоенно произнёс Сай. — Да, кхе, просто рис не в то горло попал,— улыбнулась Мери. — Ну, так,— сказала Рангику и нависла над ней. — Ну, он мне как старший брат, он тот самый, мой любимый ножик, который мне Урахара-сан подарил,— сказала Мери.— Он дзампакто. — Вот как,— произнесла Мацумото и пристально посмотрела на Сая. Сай засмущался от такого пристального взгляда. — А почему ты раньше не о нём не рассказывала?— поинтересовалась Рангику. — Ну, хотела оставить всё в секрете. Его голос я услышала раньше, он связал Нори и Батусая со мной. Я их и раньше слышала, но не так отчётливо. Когда жила в лесу через него использовала силу Нори и Батусая, по-детски правда,— улыбнулась Мери.— Батусай был моим светлячком, а с Нори я отбивалась от мальчишек, пуская в них струю воды. — Даа, было времечко,— задумчиво произнесла Нори.— Тогда я принимала маленького дракончика. — Ага,— кивнула Мери. — А я светящейся сферой был,— хихикнула Батусай. — А я был волчонком,— улыбнулся Сай. — Ох, Мери ты такая крутая, у тебя такие классные друзья и дзампакто,— произнесла Рангику.— Я тебе завидую, моя Хайнэко вечно упрямится. — Попробуй найти с ней общий язык,— улыбнулась Мери.— Ведь она часть тебя самой, твоё внутреннее «я». Ты тоже упрямая. — Щас кому-то по умной головке дам,— сказала Рангику и злобно посмотрела на Мери. — Простите!— жалобно произнесла Мери. Все рассмеялись. Когда закончили кушать, точнее, ужинать, уже стемнело, Рангику собралась обратно и Мери тоже. — Ладно, я пошла, а то капитан ругаться будет,— сказала Рангику, завязывая пояс на хакаме. — Угу, я сейчас тоже собираться буду, пойду дальше тренироваться,— улыбнулась Мери. — Ага, только не переусердствуй,— сказала Рангику и погладила её по голове. — Угу. Рангику… — Чего? — Ни говори, ни кому о Сае, ладно. — Хорошо. Рангику ушла. Мери начала переодеваться, только она хотела снять кимоно, как влетел Сай. — САЙ!!!— крикнула Мери, покраснев, и отвернулась. — Прости, пожалуйста,— произнёс смущенно парень и отвернулся. — Дурак! Стучаться надо,— произнесла Мери. — Прости, забылся. Почему ты снова хочешь пойти тренироваться, это опасно, ты не восстановилась еще. Давай завтра, пожалуйста. Завтра выложимся на полную, честное слово. — Ладно,— вздохнула Мери и завязала пояс на кимоно. — Вот и хорошо,— сказал Сай, подойдя к ней, и обнял.— Мери-тян пошли, погуляем, Нори и Батусай уже на улице. — Хорошо, братик,— улыбнулась Мери. Они вышли из комнаты гостиницы, и пошли во двор, где их ждали Нори и Батусай. Друзья пошли гулять по дворикам, проходя по мостикам, заворожено смотря на воду и отражавшуюся в ней луну. Звёзды были необычайно прекрасны. Пока гуляли, вспоминали весёлые деньки в лесу и в Академии. Хотя на лице Мери сияла улыбка, душа была не спокойна. Она беспокоилась о друзьях. Сай, Нори и Батусай прекрасно это чувствовали. Нагулявшись вдоволь, они вернулись в комнату и легли спать. Когда Мери заснула, её обняла Нори, она так и уснула. Батусай и Сай спали по обе стороны от девушек как убитые. Им всем снились чудесные сны. Утром они позавтракали и сразу отправились в 13-отряд на тренировочное поле, комнату они забронировали ещё на одну ночь. Прежде чем они отправились, Нори, Сай и Батусай вернулись в дзампакто, чтобы не привлекать к себе внимание, в большую степень это касалась Сая, они и так уже засветились хоть Нори и Батусая уже видели, им просто не хотелось, чтобы на них косо смотрели. Когда они пришли, на поле была трещина от луча Батусая. Из отколовшихся глыб сделали мишени, когда Мери спустилась вниз то увидела стоявшую там Мизу, она стояла к ней спиной и смотрела на проплывающие, на небе облака. — Привет Мизу, а ты что тут делаешь?— поинтересовалась Мери, смотря на подругу. — Привет Мери,— произнесла Мизу, повернувшись к ней.— Командир сказал, точнее, отдал приказ, чтобы я тебе помогла с тренировкой. — Здорово,— улыбнулась Мери. — Приступим! Пощады не жди! — Хотела сказать тебе тоже самое. — Плач Юми! Две волны! Меч Мизу разделился на два одинаковых дзампакто с волнообразным изгибом к рукояти. Она отпрыгнула подальше и встала в боевую стойку. — Разорви Нори! Сокруши Батусай! Нори и Батусай приняли форму ссекая. Нори увеличилась в размере в 3 раза, на конце клинка появились зубцы. Батусай светился золотым светом. Мери встала в боевую стойку, направив Нории на Мизу, а Батусая занесла над головой. Начался их «тренировочный поединок » они в мгновение ока сорвались с места и скрестили клинки. За боем сверху наблюдали Укитаки и Кёраку. — Во, дают,— произнёс Кёраку.— Они так ожесточенно сражаются. — Ага, они всегда так тренировались,— улыбнулся Укитаки.— Мизу-сан всегда так поддерживает Мери, давая понять, что они на равных. — Новое поколение такое энергичное,— сказал Генрюсай, появившись рядом с ними. — О, старик Яма,— улыбнулся Кёраку.— Тоже пришел посмотреть? — Да, хочу увидеть внучку в деле,— сказал Генрюсай. — Вот как,— улыбнулся Укитаки. — Ты как-то подобрел,— заметил Кёраку посмотрев на командира из под шляпы. — Ты как всегда слишком разговорчив Шунсуй,— сказал Генрюсай и пристально посмотрел на него. Кёраку улыбнулся. — Хоть бы сильно не калечили друг друга,— произнесла Унохана, подойдя к ним. — О, и вы здесь?!— удивился Укитаки. — Да на всякий случай пришла, они девушки сильные, если дойдёт до Банкая уж точно покалечатся,— сказала Унохана вздыхая. — Это точно,— кивнул Укитаки. — Капитан Укитаки!— позвала его Рукия. Она бежала вместе с Ренджи. — Что такое, Рукия?— спросил Укитаки. — Почему Мизу и Мери сражаются, их рэйацу чувствуется повсюду,— сказала, Рукия, тяжело дыша. — Не волнуйся Кучики,— сказал Генрюсай.— У них тренировочный поединок. — Командир,— произнесли в один голос Рукия и Ренджи и поклонились. — Не беспокойтесь,— улыбнулся Генрюсай. Тем временем Мери начала использовать второе Погружение ледяной щит, так как Мизу направила на неё огромную волну. Волна врезалась в ледяной щит и замерзла. Спустя мгновение глыбы льда раскололись на множество осколков. Девушки снова скрестили клинки. Мизу рассекающим ударом попала Мери по плечу, рана была средней глубины и из неё начала сочиться кровь. Мери в ответ нанесла ей такой же удар. Рана от Батусая была серьёзней. Из раны Мизу тоже сочилась кровь. — Ха, не плохо девочка из леса,— хихикнула Мизу. — Ты тоже ни чего для квинси,— сказала Мери. Они продолжили сражаться, не смотря на раны. Мери и Мизу стали концентрировать рэйацу для Банкая. — Ох, кажется они перестали играться и приготовились использовать Банкай,— произнёс Укитаки. — Похоже на то,— согласился Генрюсай. — Всё интересней и интересней,— произнёс Кёраку. — Сумасшедшие,— тихо сказал Ренджи. Тем временем. -Банкай! Юми Ame chi tia!— произнесла Мизу. Дзампакто исчезли из её рук, в воздухе капли воды их было не меньше тысячи. Выгладило это, так как будто время остановилось, и капли дождя зависли в воздухе. — Банкай! Нори дракон сокруши всех священным светом,— произнесла Мери. Рядом с ней появился дракон. Руки Мери изменились, как и в прошлый раз у неё появилась белая чешуя и когти. — Эти капли как клинки,— сказала Мизу.— Эта техника похоже на технику капитана Кучики. — Звучит интересно,— улыбнулась Мери. Она сунула руку в прорезь штанов и достала ножик, который был прикреплён к её бедру. — Зачем тебе этот нож?!— удивилась Мизу. — Увидишь,— хихикнула Мери. Мизу непонимающе смотрела на подругу. Мери не рассказывала ей, что этот нож дзампакто, как и всем остальным. Она говорила, что это просто нож, сделанный из материала, что и дзампакто. Рукия и Ренджи тоже не понимали, зачем ей нужен нож. — Сай!— позвала его Мери. Ножик стал катаной. Шинигами приняла боевую стойку. — Ни фига себе!— произнес Ренджи. — У неё три дзампакто?! Такое разве бывает?— восхищенно произнесла Рукия. — Да это удивительно,— произнёс Генрюсай.— По всей видимости, когда она жила в лесу ей нужен был кто-то кто смог бы её защитить. Когда Урахара подарил ей этот нож, в нём не было души, простая железка так сказать. Мери дала ему имя и душу. Он стал для неё защитником, старшим братом я так думаю. Её отношения с Нори и Батусаем, похожи на отношения между родителями и ребёнком. Она считает их друзьями, а не бездушным оружием. Думаю, поэтому она так сильна. Ну, ей и от меня передалась сила. — Вы так много смогли о ней узнать за это время,— улыбнулся Укитаки.— Мери молодец и Гава тоже, она сочетает в бою способности шинигами и квинси, это необычно, да нынешнее поколение нас точно превзойдет. — Укитаки мы с тобой еще не такие старики так, что мы способны на многое,— сказал Кёраку.— Вот только, может случиться не поправимое, если эти двое попадут к Айзену. — Да я об этом постоянно думаю, особенно с того дня, когда узнал, что Мери моя внучка. Я надеюсь, что этого не случиться, но судьба штука не предсказуемая, поэтому я и попросил её потренироваться. Гава с радостью согласилась мне в этом помочь. Рукия и Ренджи внимательно слушали капитанов и смотрели за поединком. — Мне кажется, что они увлеклись,— сказала Унохана.— Они так точно друг друга поубивают. Тем временем Мери и Мизу возобновили бой. Мизу направила на Мери поток воды, состоящий из отдельных капель-клинков, Мери отразила их с помощью Сая. Мизу возобновила атаку. Она исчезла, и появилась в метрах трёх над Мери, с луком в руках, за долю секунды Химура поставила над собой ледяной щит. В этот момент Мизу выпустила сотню стрел. Мери отбила поток стрел и с помощью шунпо появилась рядом с Мизу, занеся меч над головой, она приготовилась нанести удар, Мизу в этот момент вытянула правую руку, которая натягивала мерцающую тетиву: — Хадо 1 Щё!— произнесла Мизу. Мери в тот же миг отлетела от неё на метров 10. Она летела еще дальше и врезалась бы в скалу, если бы Нори её не поймала. Мизу в этот момент направила на Мери Юми, поток капель распался на отдельные слезинки, они устремились в Мери. Мизу начала выпускать сотни стрел. Мери пропустила сотню капель, они оставила множество порезов средней глубины на теле и превратили форму в лохмотья. Остальное Мери заморозила, льдинки упали на землю, стрелы она так же заморозила, при этом руки и ноги Мизу стали покрываться льдом. Мери появилась над ней и нанесла рассекающий удар мечом. Мизу поставила блок, но сила удара была велика, чем она подумала, она полетела вниз и рухнула на землю. Мери появилась рядом с ней и легла без сил. — Ну, ты даёшь, а легче нельзя было, а?— проворчала Мизу и глубоко вздохнула. — Уж простите,— ответила Мери.— А ты решила из меня решето сделать? Девушки рассмеялись и тут же заохали от боли во всём теле. Генрюсай, Унохана, Укитаки, Кёраку, Ренджи и Рукия спустя мгновение стояли рядом с ними. — Кажется, вы обе переусердствовали,— сказал Ямамото улыбнувшись. — Дедушка?! Капитан Укитаки?!— удивилась Мери.— Капитан Кёраку, капитан Унохана, Рукия, Ренджи вы за нами наблюдали?! — Да,— спокойно ответил Укитаки.— Вы обе молодцы, но перестарались. — Простите,— сказали в один голос Мери и Мизу. Унохана и Ямамото принялись их лечить. Оказав первую помощь, Унохана отправила их в 4 отряд вместе с Ренджи и Рукией, она отправилась вслед за ними, попрощавшись с командиром и капитанами Кёраку и Укитаки. — Ох уж эта молодёжь,— вздохнул Ямамото. — И не говорите,— улыбнулся Укитаки. После командир ушел. Укитаки и Кёраку пошли гулять. Все с удивлением смотрели на Мизу, Рукию, Мери и Ренджи. Их догнала Унохана, и они продолжили идти вслед за ней. Когда пришли в 4 отряд, Унохана отвела их в пустую палату. К ним подошли медики, Ренджи и Рукия остались в коридоре. Мери и Мизу посадили на кушетки и сняли с них рваные рубашки, значки лейтенантов отвязали и положили рядом, дзампакто также убрали и поставили рядом с кроватями. Раны на плечах обработали мазями и забинтовали. Мери пришлось всю измазать мазью, так как на ней было множество порезов средней глубины, ей пришлось снять хакаму. Её почти всю перебинтовали. После они одели их в чистое белое кимоно. Девушки легли на кровати их укрыли лёгким покрывалом. Санитары ушли. — Так пробудите здесь до вечера,— строго сказала Унохана.— За вами присмотрит Ханатору-кун. Прошу соблюдайте постельный режим и не шумите. Одно хорошо, что вы не из 11 отряда. После Унохана ушла и зашли Ренджи и Рукия. — Ну и как вы?— спросил Ренджи, глядя на подруг. — Отлично,— сказала Мизу садясь.— Вот только тело всё ноет, да и от мази всё чешется. — Кто бы говорил,— произнесла Мери кое-как сев.— У меня все горит и чешется, да и вообще меня забинтовали как мумию. — Да ладно вам ругаться,— улыбнулась Рукия. Ренджи и Рукия сели на свободную койку. — Ну, вы и отожгли там, я уж подумал, что поубивать друг друга решили,— произнёс Ренджи, посмотрев на подруг. — Ну, просто решили сражаться в полную силу и не поддаваться, к тому же мы и в Академии так сражались на тренировочных поединках. Тренер всегда за нами пристально наблюдал, а сокурсники с ужасом смотрели на нас,— сказала Мизу. — Да, а когда мы встретились в лесу недалеко от Каракуры, Мизу напала на меня,— сказала Мери.— Со стороны было трудно сказать, что мы старые подруги. — Представляю,— произнёс Ренджи. — Кстати Мери, у нас к тебе один вопрос, почему ты не рассказывала нам, что у тебя есть третий дзампакто?— спросила Рукия и посмотрела на Мери. Мизу и Ренджи тоже посмотрели на неё. Мери вздохнула и взяла с тумбочки нож, раку её не слушалась, но она взяла его и вытащила из чехла. — Простите, наверно следовало рассказать вам о Сае,— произнесла Мери и погладила нож. Тот засветился и рядом с ней появился Сай. — Добрый день,— поздоровался с ними юноша и поклонился. — Добрый день,— ответили хором друзья. — Я решила оставить его в секрете, потому, что на меня и так смотрели как на пустого, я не хотела привлекать к себе слишком много внимания. Ведь это странно, наверно, когда у шинигами три совершенно разных дзампакто,— произнесла Мери, смотря на ножик в руках. — Мы говорили об этом с командиром, пока вы сражались,— сказала Рукия.— Не переживай Мери. Ты сама по себе удивительная и дзампакто у тебя удивительные. — Конечно мы же твои друзья и всё понимаем,— улыбнулся Ренджи.— Мизу тоже можно назвать диковинкой, она шинигами-квинси. — Угу,— кивнула Мизу.— Мы все как на подбор. Я еще не говорю о наших родственничках. Друзья посмеялись, Сай тоже. Через какое-то время пришел Ханатору с тележкой. Он выпроводил Рукию и Ренджи, он и Сая хотел выпроводить, но Мери сказала, что он дзампакто. Ханатору принёс им обед. Пообедав девушки, решили вздремнуть, чтобы быстрее востонавить силы. Сай поцеловал Мери в лоб и исчез, вернувшись в нож. Когда они поужинали, к ним пришла лейтенант Исане. Она проверила, как заживают раны и их общее состояние. — Раны заживают хорошо, но ночь вам тут придется пробыть, таково пожелание Капитана Уноханы и командира. Так же,— она повернулась к Мери.— Командир попросил вас лейтенант Шигэкуни, не перетруждаться сильно или вообще не тренироваться. — Ясно,— сказала Мери. После Исане ушла, потом зашел Ханатору и прибрался в палате. Мизу легла спать, вскоре и Мери заснула. Она легла поудобней, но тело всё равно ныло. Ей приснился Ичиго, Иноуэ, Исида, Мизу, Рукия, Ренджи и Садо, они гуляли в лесу, в котором жила Мери. Бегали по поляне, прятались за деревьями и плескались в речке. Им было весело, в лесу звучал их звонкий смех, всё было хорошо пока, не появился Айзен. Почему то не у кого кроме Мери не было оружия. Что бы всех защитить она решается использовать 2 Погружение. Когда туман спал, она увидела, что все превратились в ледяные скульптуры, а Айзен просто исчез. Мери села на землю у неё текли слёзы, а в ушах всё ёще звенел смех друзей. Слёзы текли у неё и наяву. Мизу услышала, как Мери тихо всхлипывает, она не стала её будить. Утром их осмотрели и отпустили. Ренджи и Рукия их встретили, и они пошли гулять. Хоть раны и зажили, тело Мери ныло, она думала о том, что ей приснилось этой ночью. Девушка отстала от друзей. — Мери ты чего? Ты себя хорошо чувствуешь?— произнесла Рукия, заметив, что Мери отстала от них. Мери вздохнула и опустила взгляд. — Мне… мне приснилось, что мы все вместе гуляли в моём лесу, нам было весело, а потом появился Айзен, и я,— Мери замолчала.— Я заморозила всё вокруг, вы все превратились в ледяные скульптуры, а Айзен исчез. — Ну, это же всего лишь сон,— сказал Ренджи. — Ренджи, я не такая наивная, как Орихимэ, я знаю, этот сон сулит что-то не хорошее, мне всегда сниться, что-то подобное, когда должно случиться что-то плохое,— сказала Мери холодным тоном. Друзья удивлённо смотрели на неё. — Мери ты слишком много думаешь о том, что можешь причинить кому-то вред,— произнесла Мизу и подошла к Мери. — Верно,— подтвердили Ренджи и Рукия. — Ты же ни чего подобного нам не сделала,— сказал Ренджи. — Ведь ты тренируешься для того чтобы лучше овладеть своими способностями, в этом ты схожа с Ичиго,— сказала Рукия. — Да наверно, просто я боюсь, что могу е справиться и угодить в лапы Айзена,— сказала Мери. — С чего вдруг? Не волнуйся, справишься, ведь ты лейтенант Готэй-13 и у тебя есть мы и твой дедушка,— сказала Мизу и хлопнула её по плечу. Они пошли в ближайший барчик для шинигами. Было довольно людно, они сели за свободный столик. К ним тут же подсели Хисаги, Кира и Мацумото. — Ну, вы и дерётесь, что повсюду ваша рэйацу чувствуется,— произнёс Хисаги. — Ну, мы просто тренировались,— сказала Мери. — Мне определённо не хочется скрестить меч с вами обеими,— сказал Кира. — Если вы тут значит, капитан Унохана вас выписала?— заметила Рангику. — Ага, раны зажили, и рэйацу восстановилась,— сказала Мизу. — Ясно. Они заказали, чем перекусить ну и конечно саке, Рукия заказала чай. Мери не хотелось пить, но Мизу и Мацумото настояли. Они сидели и шутили, Мацумото всё жаловалась на капитана Хицугая. Хисаги говорил, что так и не может привыкнуть к тому, что он капитан. На нём была одета капитанская хаори без рукавов. Мизу подкалывала его, по поводу и без. Все смеялись и Мери тоже. Сейчас она хотела забыть о своём сне и об Айзене, хотя бы ненадолго оставить свой разум от всех мыслей. Может быть, это из-за алкоголя, но ей хотелось просто забыть о неприятностях и всё. Они сидели там до вечера, потом начали расходиться. Мери и Рукия сидели и пили чай со сладостями. Алкоголь давно выветрился, и Мери снова посетили все мысли. После они медленно пошли в свой отряд. — Рукия, слушай не рассказывай, пожалуйста, Иноуэ, да и остальным, о том, что я говорила,— сказала Мери. — Хорошо, парой ты мне напоминаешь Ичиго, сказала Рукия. — Почему?!— удивлённо произнесла Мери. — Просто ты, как и он, хочешь защитить тех, кто тебе дорог,— ответила Рукия. — Да наверно, просто раньше у меня ни кого не было, кроме Сая, Нори и Батусая ну и Урахары-сана, я так привыкла, что вы все рядом и мне не хочется вас терять, такова суть сна, который мне приснился,— сказала Мери. — Знаешь Мери, хочу с тобой кое о чём поговорить, как раз мы с тобой наедине,— сказала Рукия. — Хорошо, давай,— улыбнулась Мери. — Знаешь, мне Кон рассказал, что у Ичиго есть твоя фотография, и он часто её рассматривает лёжа на кровати ночью,— начала Рукия.— Он ходил ночью в твой район. Я один раз заметила это, я проснулась не сразу, как прозвенел телефон, когда открыла глаза, то увидала, что Ичиго стоит с приёмником в руках и уже собирался уходить. Когда он ушел, я посмотрела, куда он направился, это был твой район. — Да, он приходил. И помогал разобраться с пустыми, после провожал меня до дома Орихимэ,— смущенно произнесла Мери.— Фотография… фотография… Мери задумалась. — А, наверно я одну не заметила, когда их с пола собирала. Они у меня рассыпались когда, меня Кон напугал,— произнесла Мери. — Ясно,— улыбнулась Рукия. Она остановилась и развернулась к Мери и посмотрела ей в глаза. — Тебе он нравиться?— задала вопрос в лоб Рукия. Мери не ожидала такого вопроса, особенно от Рукии, она покраснела. — Да, кажется нравиться,— ответила Мери, тихо смотря ей в глаза. Мери было ужасно неловко. — Я рада,— улыбнулась Рукия.— Думаю, он видит в тебе себя, ну или что-то типа того. Прости, сама в парнях не разбираюсь только из книжек, которые читала,— улыбнулась Рукия. — Наверно. Он мне понравился сразу, когда мы познакомились,— улыбнулась Мери.— Но, Рукия, а как же ты и Иноуэ? — А, что я?! Мы друзья, хорошие друзья,— ответила Рукия и дала Мери щелбан по лбу. — Ай, больно же,— сказала Мери и потёрла лоб.— И всё же он нравиться Орихимэ. Прежде чем ты еще раз дашь мне щелбан, я скажу, я ни чего не знаю о любви, но кое-что начала понимать. Пусть всё останется как есть, пусть он сам решит. Если судьбой предназначено быть нам вместе, да будет так, но если нет, значит, нет. — Ладно, только не будешь жалеть потом, а? — Нет. — Ясно,— сказала Рукия.— Только не вздумай его отстранять от себя, когда мы вернёмся в Каракуру, ты меня поняла? — И в мыслях такого не было,— ответила Мери. — Это хорошо,— сказала Рукия и пошла вперёд. Мери глубоко вздохнула и пошла вслед за ней. До самого отряда они шли молча. Мери все думала о разговоре с Рукией. Потом они разошлись, пожелав друг другу спокойной ночи. Каждая пошла в свою сторону. Мери придя в домик, сходила за сменной одеждой и пошла в ванную комнату. Закончив, она приготовила себе чай и вышла в дворик, сев на крыльце она стала пить чай. Звёзды мерцали на ночном небе, дул тёплый ветерок, где то журчала вода, воздух был пропитан ночным спокойствием и ароматом цветов. Рядом с ней появился Генрюсай. Мери вздрогнула от неожиданности. — Добрый вечер дедушка,— приветливо улыбнулась Мери. — Добрый вечер Мери,— улыбнулся в ответ Генрюсай.— Как себя чувствуешь? — Всё хорошо, раны зажили, рэйацу восстановилась, тело правда ныло, но сейчас всё в порядке,— улыбнулась Мери. — Это хорошо, ко мне приходил Сай, он рассказал о твоём сне,— сказал Генрюсай и посмотрел на внучку. — Ясно,— тихо произнесла Мери и посмотрела и посмотрела на чай в кружке, после сделала глоток. На подносе, который прихватил с собой Генрюсай, стоял чайничек, кружка и сладости. Он налил себе чай. — Угощайся. — Спасибо. — Я весьма доволен твоим вчерашним поединком,— сказал Генрюсай.— Я тобой горжусь. — Спасибо дедушка,— улыбнулась Мери. — Не бойся своей силы, ты хорошо понимаешь свои дзампакто, тебе нечего боятся,— сказал Генрюсай и положил ей руку на плече. — Хорошо,— улыбнулась Мери.— Уже три дня прошло, а связи всё нет. Мери вздохнула. — Связь налажена и завтра утром вы отправляетесь в Каракуру, советую выспаться, но вижу, тебя что-то тревожит, о чём ты пока не хочешь говорить,— сказал Ямамото.— Ни чего сама всё расскажешь, когда будешь готова. После Генрюсай исчез, оставив поднос с чайничком и сладостями. Мери подлила себе её чая и сделала глоток. Она осталась наедине со своими мыслями. У неё была впереди целая ночь, чтобы всё обдумать.
57 Нравится 22 Отзывы 47 В сборник