ID работы: 5892136

Месть

Джен
Перевод
G
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Уолтер прикладывал неимоверные усилия, чтоб его не трясло от ярости и разочарования. Разочарования не в Китти, а в себе самом. Как он мог когда-то верить в то, чего явно не было? Он сказал: - Когда я женился на тебе, я знал, что ты эгоистичная и избалованная, но я любил тебя. – Не получив ответа от Китти, которая даже не шевельнулась, он продолжил: - Я знал: ты выходишь за меня только затем, что быть как можно дальше от матери, и надеялся, что однажды… - Сердце дрогнуло. Она была так прелестна в этом платье с узором в виде цветов, подчёркивающим голубизну её глаз. Так прелестна, но так пуста. - …будет что-то большее. Я ошибался. Тебе этого не дано. Она повернулась, и он увидел мелькнувшую в её глазах вспышку огорчения. Заставил себя проигнорировать это. Она его предала. Он обожал её, а она его предала. Ничего хуже по отношению к нему она сделать просто не могла. «Разве я не показывал свою любовь к тебе ясно? И достаточно часто?» Это правда, что иногда он терялся и смущался; ну, ладно, такое случалось нередко, но… Но он любил её. А она не уважала его чувства. Холодная жажда мести овладевала им. Китти поедет с ним в Мэй-Тан-Фу. И он только что подумал об идеальном маршруте для этого путешествия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.