ID работы: 5903952

Seven Things

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
167
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Один. Всего одна жизнь, чтобы потерять, всего одна жизнь, которую придется отобрать. Два. У его отца было два романа. Об одном никто не знал, кроме сестры и его самого. Он до сих пор в деталях помнит тот момент, когда они с Анжеликой заглянули в ящик, в который отец запрещал заглядывать и прочли те запретные письма. О другом романе знали все. Он сломал их мать, разрушил их семью и образ отца в глазах общества. Филипу было интересно, разрушил ли он Марию Рейнольдс. Это могло быть причиной, по которой он стоит тут, в Нью-Джерси, с пистолетом в руке. Три. Он дважды висел на волосок от смерти. Первый раз-от болезни, второй- когда упал с лошади. Филип искренне надеялся, что в этот раз, три не будет для него проклятым числом. Четыре. Четыре года он провел в колледже, в котором его готовили для будущей жизни, будущего, которого может и не быть, исходя из итога дуэли. Пять. Вот уже пять лет он влюблен в Феодосию. Может быть, в этом году он наконец предпримет решительные действия. Может быть, если будущее еще не будет потеряно, она сможет принадлежать ему. Шесть. У него шесть патронов в пистолете. Филип надеется, что это число не подведет его. Семь. А ведь должны были досчитать до десяти.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.