ID работы: 5906618

Кофе

Слэш
G
Завершён
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В гостиной Мэтта на полке с книгами стоит собрание сочинений Шекспира, и он перечитывает «Макбета» каждый раз, когда не может заставить себя открыть что-то новое. Над кроватью в спальне у него висит карта мира, на которой разноцветными кнопками отмечены места, где он побывал, и однажды он надеется набраться достаточно уверенности, чтобы с закрытыми глазами кинуть дротик и отправиться туда, куда тот приземлится. Он пишет список покупок на холодильнике маркером, но рядом никогда не бывает салфеток, поэтому его пальцы вечно измазаны черным или синим. Мэтт не любит кофе. Любовь к английской литературе Мэтт объясняет дипломом по банковскому делу, спрятанным на этой же полке за всеми книгами. За желанием бросить все и уехать в случайное место без какого-либо плана стоит страх чего-то нового. В постоянном отсутствии салфеток на кухне Мэтт винит свою забывчивость и забывает об этом. У нелюбви к кофе объяснения нет, и он живет, не придавая этому никакого значения. До тех пор, пока Мика не затаскивает его в эту кофейню. Мэтт не удивлен, что никогда не видел ее раньше – она расположена в маленьком домике, примечательном лишь синими окнами на втором этаже, и находится на дороге, никак не пересекающей его каждодневный маршрут. Он только слегка приподнимает бровь, когда Мика приветствует парня за стойкой, как старого друга, уворачивается от брошенного в него кусочка льда и несильно бьет его кулаком в плечо, прежде чем забрать свой пластиковый стаканчик. Закончив с Микой, парень поворачивается к Мэтту и широко ему улыбается. – Эм, – Мэтту хватает одного взгляда на доску, на которой мелом написаны названия напитков, чтобы понять, что помощи придется искать где-то в другом месте. – А есть что-нибудь без кофе? – Не любишь? – парень, на бейджике которого написано, что его зовут Макс, смотрит на него с нескрываемым интересом. – Предпочитаю другие вещи, – чуть улыбается Мэтт. Макс кивает, но в его глазах тут же загорается хитрый огонек: – Давай так: если тебе не понравится, то я тебя угощаю. Мэтт не успевает согласиться, потому что уже жужжит кофемолка, и Макс исчезает под стойкой, чтобы достать свежую бутылку молока из холодильника, и вскоре перед ним появляется пластиковый стакан, похожий на тот, с которым у двери стоит Мика, нетерпеливо барабанящий пальцами по стене. Мэтт делает глоток, чувствуя, как легкая горечь кофе оседает у него на языке, и не может заставить себя сказать, что ему не нравится. Макс подмигивает ему из-за стойки. Мэтт показательно закатывает глаза, прежде чем направиться к выходу, и слышит смех за своей спиной. *** Уже в следующий раз Мэтт оказывается в кофейне по собственной воле. Он натыкается на нее, когда в очередной раз сворачивает не туда в поисках магазина электроники, и почему-то не может не зайти. Макс машет ему рукой из-за стойки. – Все еще не любишь кофе? – вместо приветствия интересуется он. – Мне не удалось переманить тебя на темную сторону? – Тебе придется постараться сильнее, – с притворным безразличием пожимает плечами Мэтт. Макс многозначительно кивает головой и тянется за новым стаканчиком: – Какие-нибудь пожелания? – Удиви меня. Через несколько минут Мэтт получает кофе, как две капли воды похожий на предыдущий, и приподнимает брови. Макс загадочно молчит, только протягивая ему ярко-зеленую трубочку, и после первого же глотка вместе со знакомой горечью он чувствует на языке тягучую сладость карамели. – Удивлен? – довольно улыбается Макс. – Весьма, – Мэтт улыбается в ответ и заворачивает стаканчик в салфетку. Только на улице, заметив плещущуюся на дне коричневую гущу, он понимает фразу Макса про темную сторону и думает, не слишком ли поздно будет сейчас вернуться и потребовать еще один кофе, но уже из-за этой шутки. Этот новый кофе находит Мэтта всего через несколько дней, когда он прячется в кофейне от внезапного дождя. Пока он пытается отряхнуть капли со своей куртки, не залив при этом деревянные полы, Макс напевает себе что-то под нос, колдуя над кофемолкой. – Я бы сказал, что мне нужно твое имя, чтобы написать его на стаканчике, но ты был здесь достаточно раз, чтобы понять, что мы тут такого не делаем. Мэтт поднимает голову, чтобы увидеть, как Макс с интересом смотрит на него из-за банки с зернами. – Я очень невнимателен, – пожимает он плечами. – Меня зовут Мэтт. Макс кивает с серьезным видом и даже не притворяется, что действительно собирается писать что-то на стаканчике. – Твой кофе, Мэтт, – просто говорит он, не сводя с него взгляда. – Спасибо, Макс, – в тон ему отвечает Мэтт. Их пальцы соприкасаются, когда Макс передает ему горячий кофе, и до конца дня Мэтт не может думать ни о чем другом. После этого Мэтт незаметно для себя оказывается в кофейне едва ли не каждое утро. Он объясняет это тем, что она находится по пути на работу, и не упоминает о том, что теперь ему приходится совершать три лишних поворота и вставать на двадцать минут раньше. Макс по-прежнему готовит ему кофе, основываясь на собственных знаниях и предпочтениях, и Мэтт узнает, по каким дням тот работает в дополнительную смену, и всегда приходит с ноутбуком, говоря себе, что здесь интернет куда быстрее, чем у него дома. Ноутбук часто так и остается закрытым, но Мэтт смотрит на очередной пластиковый стаканчик в своей руке и почему-то даже не вспоминает об этом. Мика, который натыкается на Мэтта где-то раз в неделю, быстро перестает сдерживать комментарии. – От всего этого хождения кругами у меня уже начинает кружиться голова, – качает он головой, и Мэтт со странным удовольствием отмечает, что у Макса краснеют уши. Одним утром Мэтт берет свой кофе, чтобы обнаружить у него на боку нестройный ряд черных цифр. – Пойдешь со мной на свидание? – спрашивает Макс. Он засовывает большие пальцы в задние карманы джинсов и смотрит на Мэтта с надеждой во взгляде, от которой у того перехватывает дух. – Когда ты свободен? – вырывается у Мэтта. Макс окидывает кофейню быстрым взглядом. – Я не занят сейчас, – словно по секрету сообщает он. Мэтт перегибается через стойку и целует его, чувствуя все до единого оттенки кофе. От горечи уже давно не осталось и следа. *** На книжной полке у Мэтта появляется Джеймс Джойс, и он все чаще ловит себя на том, что раз за разом хочет возвращаться к «Улиссу». На тумбочке рядом с кроватью теперь лежит дротик, который однажды вечером приземляется в восточной Бельгии, позволяя Мэтту всего через сутки оказаться в Льеже. На кухне все еще нет салфеток, но на холодильнике почерком Макса написано Не забудь зубную пасту!, а дверцу морозильника украшает улыбающаяся рожица. Мэтт думает, что до безумия влюблен в кофе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.