ID работы: 590901

сначала любовь, потом деньги

Гет
G
Завершён
96
автор
Размер:
326 страниц, 109 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 199 Отзывы 29 В сборник Скачать

глава 106

Настройки текста
Дни до свадьбы наследника Кореи казались мне обратным отсчетом до конца света. Я успокаивала себя, уверяя, что боль утихнет, что я смогу смириться с тем, что наша любовь не прошла испытания на прочность. Он сделал то, что я хотела. О дате бракосочетания было объявлено на следующий день, а приглашения пришли ровно через два дня. Он позвал всех, ни о ком не забыл. Ким Сын А просто летала по школе на крыльях неописуемого счастья, она сообщила, что ей срочно нужно купить свадебное платье. Однако я понимала одну вещь – ее счастье совершенно не окупала моих потерь. Хоть я и понимала, что поступила правильно и дала другому человеку повод надеяться, что мечты все-таки сбываются, но мои мечты рушились, хотя неделю назад я могла сказать, что они уже были руинами. Почему мое сердце так сжималось, почему становилось больно дышать? Я поморщилась и снова посмотрела на свое отражение в зеркале. Платье, купленное без особого разбора на одной из известных распродаж, сидело идеально, но мне было все равно, как я буду выглядеть, потому что это свадьба для меня была страшнее похорон. Я посильнее стиснула кулаки и почувствовала, как ногти болезненно спиваются в кожу. Я сделаю это, я смогу. Мама неуверенно постучалась и приоткрыла дверь. Никто не скрывал от меня, что сегодняшний день подобен последнему слушанью в суде, когда ты вроде бы готов услышать приговор, но в тоже время продолжаешь трястись от страха и хранишь надежду, что он окажется оправдательным. —Ты уверена, что мне не стоит пойти с тобой? – спросила она. —Там будут Ши Фо и Зу Чи. Я уже буду не одна. – Ответила я, отворачиваясь от зеркала. —Я смогу, поверь мне. —Даже если я верю в тебя, уверена ли ты, что это действительно стоит делать? – мама сдвинула брови. Она явно сочувствовала мне. —Нельзя ли найти другой выход? Свадьба, которая состоится сегодня, принесет тебе много боли. —Все закончится сегодня. - Уверенно ответила я, — Всему приходит конец, рано или поздно. Сегодня состоится великое бракосочетание и после его окончания, обещаю, мы заживем спокойно, как раньше. Я закончу Вайшидо и… — Для меня не это главное. – Прервала мама. Она взяла меня за руки и посадила на кровать рядом с собой. — Я хочу, чтобы ты была счастлива, с Вайшидо или без. —Я буду счастлива. – Заверила я, нервно улыбаясь. — пусть и без него. Не могу сказать, что мое счастье стоит прямо за дверью, но оно когда-нибудь обязательно придет, вот увидишь. – Не знаю, кого именно я хотела убедить – себя или маму. Однако мы обе не поверили этим словам. —Мне нужно немного времени. Когда он уезжал в Англию, я ждала того же. Я ждала своей полной погибели, но я выжила и с каждым днем мне казалось, что я уже научилась дышать ез него. Теперь, в добавлении ко всему прошедшему, я буду полностью уверена, что никогда больше мне не придется вспоминать его. —Дорогая, я горжусь, что воспитала тебя такой. Ты думаешь о других, но когда я понимаю, что из-за этого ты страдаешь, мне хочется попросить тебя не делать этого. —Мне стоило давно понять, что из наших отношений не выйдет ничего стоящего. Мы живем в разных мирах, поэтому теперь пришла пора мне остаться в своем мире, а его отпустить в его мир. —Любовь истинна лишь тогда, когда ты в состоянии понять, что любимому человеку может быть лучше не с тобой, и ты отпускаешь его. – Мама крепко обняла меня. — Твоя любовь самая настоящая, дочка. —Поэтому я отпущу его. Мам, я отпущу. – Я встала и поправила подол платья. — Пора идти. Мне нельзя опаздывать. Я действительно не могла опоздать, поскольку наследник Кореи прямо заявил, что без меня свадьба не состоится. Я была отмечена, как почетный гость, что могло бы порадовать, но не в данной ситуации. В церкви было столько народу, сколько не было, скорее всего, ни на одной свадьбе в Корее. Ли И Вон по-прежнему все делал с размахом, хотя можно было подумать, что и семья Ким Сын А приложила к этому руку. Меня совершенно не беспокоили украшения и закуски, которые выглядели довольно аппетитно, но почему-то сегодня вызывали тошноту, комком подступающую к горлу. Смотря себе под ноги, я прошла в зал бракосочетания, где начала церемонии уже ожидало достаточно много гостей. Все они не упускали случая обсудить окружающее их убранство и степень размаха наследника Кореи. Мне казалось мои каблуки слишком громко стучали по паркету зала церемоний или, может, это мое сердце эхом барабанило в ушах. Я присела точно туда, куда мне велено было – на первый ряд – и подняла глаза. Алтарь был так близко, что казалось, протяни руку и дотронешься до него. Отсюда все будет прекрасно видно, чудесное место, если ты заинтересован в происходящем, но совсем не подходящее для того, чтобы смотреть, как любимый человек женится на другой. Я снова отвела взгляд, так было проще, а еще хотелось и вовсе закрыть глаза и просто подождать, когда все закончится. —Чан Ли До. – Услышала я и обернулась. Передо мной стояли все – Ши Фо в миленьком розовом платье, Джо Ши в шикарном смокинге, что был просто прекрасен, Ву Ши и Зу Чи, которые хоть и были тоже наряженными, на фоне наследника Вайшидо теряли свой блеск и шик. —Ребята, привет. – Отозвалась я, изображая что-то вроде улыбки. — Не присядете? —Первый ряд. – Ву Ши присел рядом, поправив пиджак. — Раньше думал, что это места для элиты, но сегодня от них веет неприятностями. Все хотели меня поддержать, но никому не хватало на это сил, ведь ни Ши Фо, ни Зу Чи, ни даже Джо Ши не могли остановить бракосочетание. —Прекрасный день для свадьбы, не правда ли? – не знаю, зачем это сказала. Просто, чтобы что-то сказать. Все мои друзья уже присели и посмотрели на меня. Они смотрели и удивленно, и с примесью горького сочувствия в глазах. —Погода просто великолепна. – Кивнул Джо Ши. Ну хоть кто-то мне ответил. —По мне так молнии должны сверкать и цунами идти, погоняясь новоднением. – Вставил Зу Чи. —Да бросьте, ребята. – Не выдержала я, положив руки на колени и слегка наклонившись вперед, чтобы всех видеть. — Теперь всегда будем так общаться? —Как? – сделал вид, что не понимает Джо Ши. Делать невозмутимый вид у него всегда получалось. —Так, словно после каждой моей реплики нужно сделать вид, что все в порядке, но при этом слепой заметит, что все далеко не радужно. – Ответила я и для убедительности хлопнула себя по колену. —А что ты хочешь? Сегодня свадьба Ли И Вона. Свадьба. – Подчеркнула Ши Фо. — Это тебе не спектакль, а реальное бракосочетание. Нельзя сидеть и делать вид, что ничего не происходит. —Я не делаю вид. – В противовес заявила я. — Я просто делаю то, что должна. —Как по мне, так ты должна остановить эту свадьбу. – Хмыкнул Ву Ши. — А ты, вместо этого, заняла место в первом ряду. Не удивлюсь, если во время церемонии сорвешься и побежишь их благословлять. – Я стиснула кулаки, чтобы не ударить ими друга. —Останови этот фарс. – По слогам произнес Джо Ши. Ну от него я точно не ожидала. Это похоже на заговор, не больше, не меньше. —Ты же знаешь, что не могу. —А ты попробуй! – Подключилась Ши Фо, при этом вежливо улыбаясь проходящим мимо гостям. Мы понятия не имели, кто они, но раз уж нас всех пригласили на такое важное событие, как свадьба наследника Кореи, то значит все мы, здесь находящиеся, были важными персонами и с нами надо было здороваться. —Прекратите, все! – шикнула я. — Ведете себя…. —Мы, по крайней мере, пытаемся. – Прервал Зу Чи. Я ошарашено открыла рот. —Так, - успокаивающе выдохнула я, — не хочу не разговаривать с вами, не слушать вас не хочу. – Я показательно отвернулась в другую сторону. —Брось, Ли До, сама же знаешь, что мы говорим правду. Ты не можешь так просто сдаться! —А вот сидите и смотрите внимательно. – Раздраженно бросила я. Может, они и были правы. Может, и так. Я не могла тогда с ними согласиться, ведь мне казалось правильным все то, что я делала. Не быо и капельки сомнения, что это не так —Я понимаю, - продолжил дружескую отаку Джо Ши, — ты заботишься о Ким Сын А и считаешь это правильным. Однако, почему просто не попытаться поговорить с ней и объяснить все? Кто знает, может быть она бы поняла и сейчас ты была бы невестой…. —Для чего мне вообще ей все рассказывать? – Я снова повернулась к ним. — Она говорила о том, что рада этой свадьбе. Мне довелось увидеть, как она переживает из-за того, что Ли И Вон не жених, а ледышка. —Да-да, Сын А стоит пожалеть. Но та ли эта ситуация? Ты знаешь Ли И Вона так давно, а она… Она с ним вообще до помолвки знакома была? – Ву Ши. Я почему-то думала, что он никогда не станет доказывать мне, что я должна бороться за право быть с наследником Кореи. Он же его терпеть не мог. —Погоди-ка, - подняла я вверх указательный палец, — с чего вдруг ты раздаешь мне советы? Ты же меня даже от разговора с ним отговаривал. —Послушай, если уж не со мной, так лучше с ним. – Просто ответил мой друг. — Я не слепой и заметил в прошлый раз, что этот увалень хоть умом и не блещет, но за тебя душу дьяволу продаст. Если уж и отдавать тебя, то в хорошие руки. – Я удивленно смотрела на него, не отрывая взгляда. Как ему удавалось выглядеть таким счастливым, когда всего-то пару дней назад он готов был прервать нашу дружбу из-за своих чувств. Я нервно сглотнула. Что же теперь делать? Я уверяла себя, что поступаю правильно, что не сдвинусь с места, но слова моих друзей эхом звучали в голове. Может, это я напридумывала себе все? Встала не на ту дорогу…. Может, нужно было действительно повеселить всех здесь собравшихся гениальным шоу и разрушить этот брак? Об этом и просил меня Ли И Вон. Он просил меня. Я зажмурилась и прикусила нижнюю губу. —С минуты на минуту все начнется. – Выдохнул Джо Ши. — Простите, но так как я шафер, мне придется вас покинуть. Нужно проверить, готов ли жених. – Он плавно встал и пошел в сторону комнат для подготовки. —О боже, у меня так руки дрожат, словно это моя свадьба. – Затараторила Ши Фо. — Что же будет? —Они обменяются кольцами, принесут клятву верности, - Ву Ши растягивал слова показательно для того, чтобы ои дошли до моего сознания. Я постаралась не слушать их. — а потом поцелуются и будут объявлены мужем и женой. Стандартная процедура, на этом все и закончится. Я не выдержала и вскочила. —Ты куда? – удивленно уставился на меня Зу Чи, Ву Ши и Ши Фо тоже явно ждал ответа. —Прогуляюсь, а то… задохнусь. – Бросив последнее слово, я поспешила отойти подальше. Куда я вообще собралась? Свадьба рано или поздно все-таки начнется, этого не избежать. Однако слушать то, что говорят мои друзья мне тоже не хватало сил, поэтому я зашла в коридор, где располагались комнаты для подготовления. Коридор был пустым, что меня безумно радовало, поскольку в тот момент я действительно хотела спрятаться. Я прошла чуть вперед и встала возле большого цветка, украшающего атмосферу безлюдного коридора. Я дотронулась до длинного листка и поежилась, потому что тот оказался на удивление холодным. Никого не было, но была я и мне было очень тоскливо. Нет, Чан Ли До, у тебя нет никакого права так себя вести. Набралась смелости прийти сюда, значит и все остальное выдержишь. Я уже повернулась обратно, чтобы вернуться в зал, но наткнулась на табличку на двери, что была рядом и что я совсем не заметила. «Комната невесты» - гласила она. Сердце как-то по-странному забилось, пропуская несколько ударов. Я не отводя взгляда смотрела на эту табличку. Значит, Ким Сын А буквально за дверью. Стоит только постучать и… Нет! Я затрясла головой, отгоняя ненужные мысли. Что толку от того, что зайду к ней и все расскажу? Она так ждет этой свадьбы, что должно быть рассмеется мне в лицо и заявит, что никогда не откажется от наследника Кореи…. В отличии от меня. Словно щелчок по лбу, эта мысль ударила мне в голову. Я и правда от него отказалась? Отказалась ли я от него? Я сделала шаг вперед, протянула руку и… Дверь открылась…..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.