ID работы: 5922239

Синдзи и Доктор

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
447
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
579 страниц, 123 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
447 Нравится 348 Отзывы 204 В сборник Скачать

28. Какие у вас есть рекомендации?

Настройки текста
      Квартира Мисато.       Солнце почти село, когда Мисато наконец-то всползла по ступенькам к своей входной двери. Каждая клеточка тела болела. Она была похожа на сраную мумию во всех этих бинтах, на которых настояли в госпитале. Руки были полностью скрыты под слоями марли и противовоспалительного крема — они сказали, что она содрала всю кожу, когда спускалась на веревке — поэтому кодовый замок пришлось открывать носом.       Он ждал ее внутри. Положив ноги на кухонный стол. Читал ее газету. Хотя бы костюм сменил. Она остановилась, а потом пошла мимо него к холодильнику.       — Итак, — сказала она, вытаскивая самую несомненно заслуженную банку пива за всю свою жизнь. — Вламываться в чужие дома для тебя привычное дело?       — Другого выбора не было, — Доктор перелистнул страницу. — Слишком много камер. Вы их повсюду понаставили, любой бы заметил.       — Да кто бы говорил, — она села за стол напротив него.       Он перелистнул еще раз.       — Никаких комиксов, — пробормотал он. — Не понимаю. Зачем делать газету без комиксов? Хоть бы пара картинок от редакции…       Она вздохнула.       — Слушай, если ты насчет того, то прости. Это было ниже…       — Забудь, — он закрыл газету и отложил ее в сторону. — Спишем на напряженный момент, ладно? Просто… Больше так не делай. Никогда.       — Тогда что ты тут забыл? Ты же сказал, что не ладишь с монстрами.       — Ну, это… — он посмотрел на закрытую банку пива в ее забинтованных руках. — Тебе… Помочь?       Она отмахнулась.       — Все в порядке. Я обо всем позабочусь.       — Ладно. Тогда к делу, — он спустил ноги на пол и посмотрел ей в глаза. — Ты упоминала госпиталь. Для взрослых пилотов. Это правда?       Она опустила взгляд.       — Да.       Он вздохнул и взъерошил волосы.       — Я боялся этого. Все всегда так сложно…       Она попыталась открыть банку. Вышло не очень.       — Так что… Ты думал, что мы просто ублюдки-садисты, которым в кайф заставлять детей драться?       — Не то чтобы думал… Просто в голове не складывается, — он посмотрел в потолок. — У вас на руках ресурсы всей планеты. Почему бы не позаботиться о двух детях?       — А от меня-то ты чего хочешь? — она ударила банкой по столу. — Если все, сказанное тобой, правда, стратегию ведения войны мы не изменим. А если я буду слишком рьяно выступать против приказов, меня просто сменят и поставят кого-то, кому плевать на пилотов. И, поверь мне, они сделают так по первому подозрению!       Доктор ничего не сказал. Она уставилась на бинты на руке.       — Я просто… Хочу, чтобы Синдзи выжил. Был цел и… Невредим по возможности. А, судя по недавним событиям, я не знаю, смогу ли я этого добиться.       Наступило молчание, а потом раздался звук слива. Из ванной вышел Пен-Пен и потопал на кухню к холодильнику. Он — или она, за все эти годы Мисато не смогла понять, есть ли у тепловодных пингвинов, над которыми проводили опыты, пол — открыл морозилку и вытащил пачку суши. Она посмотрела на Доктора, который выглядел заметно спокойным.       — Ты собираешься спросить…       — О, мы встречались, — Доктор рассеянно помахал рукой. — Говорили до того, как ты пришла. У нас были… Политические разногласия.       — Хмпф, — Пен-Пен недовольно фыркнул и отвернул клюв. Он потопал к своей лежанке.       — У этой птицы сильные убеждения, — Доктор поморщился, пока он выходил из комнаты. — Черт. Меня уел пингвин.       Мисато запретила себе смеяться. Запретила, черт возьми. Вместо этого она поднесла банку к лицу и открыла ее зубами. Доктор повернулся, когда она сделала первый глоток.       — Что бы тут ни происходило, что бы они не пытались сделать с Синдзи и Рей, ты честно не знала того, о чем я рассказал?       Она отпила и пожала плечами.       — А это важно? Если так обстоят дела… Мне все равно придется участвовать в них до конца, так? Я же допустила, чтобы так было.       Доктор отвел взгляд, глядя на кучу пивных банок в углу. На его лице появилась улыбка.       — Хе.       — Что?       — Оглядись. В холодильнике одно дешевое пиво. В гостиной почти сползла краска со стен. Паркет не соответствует мебели. И, прости, что напрямую, но пылесос у тебя есть? Или… Ты о нем хоть слышала?       Мисато сузила глаза.       — Хочешь, чтобы я пожалела, что извинилась?       Он поднял руки.       — Ладно, ладно. Не критикую, просто наблюдаю, да и я сам живу не лучше… Но я веду к тому, что ты все равно это сделала, верно?       — Что сделала?       — Взяла Синдзи к себе. Дала ему дом, хоть и не обязана была. Хоть и о себе позаботиться не можешь, что уж говорить о ком-то другом…       — За языком следи.       — Но все равно это сделала. Решила заботиться о нем. Хотя проще всего было умыть руки и предоставить его самому себе. Мисато Кацураги, ты — единственный луч света для него во всем городе.       — Да, ну… — она отвернулась. — Не очень-то это поможет, если из-за меня его убьют?       — Ну… — Доктор скрестил руки на груди. — Мы оба постараемся, чтобы этого не случилось. Верно?       Она допила остатки пива и поставила банку на стол.       — Может быть.

______________________________________________________

      Штаб-квартира NERV — Центральная Догма.       — Вы правда считаете, что можете отрицать свою ответственность за этот инцидент, Икари?       Дюжина черных экранов кругом возвышалась в кабинете, чем всегда бесила Фуюцуки. Вот они, здесь, окружены самым передовым оборудованием, стоящим бесчисленные миллиарды йен, включая новейший голографический проектор, о котором нельзя знать посторонним… и старыми ублюдками-параноиками, которые боятся даже находиться в одной комнате. С такой же целью можно было поставить в круг дюжину телевизоров двадцатилетней давности и назвать это собранием.       — Я ничего не отрицаю, — сказал командующий. — Однако, я хочу отметить, что ранее уже выражал комитету свою озабоченность по поводу внешней безопасности. JSSDF просто не подготовлена к разнообразию угроз и тактик противника. Что и доказал этот инцидент.       Француз, конечно же, не собирался просто так сдаваться.       — Но…       Председатель прервал его.       — Ладно, Гендо. Я утверждаю аварийное увеличение бюджета обороны. Тем не менее, вы не должны самостоятельно заниматься активной рекрутировкой. Существующий персонал будет передан вам из других филиалов NERV.       Командующий не повел и бровью.       — Возражений нет.       — В таком случае заседание завершено, — экраны отключились, оставив их в одиночестве.       — Было довольно легко, ты так не считаешь? — сказал Фуюцуки. — Ты же знаешь, что старые засранцы пришлют сюда как можно больше крыс?       — Естественно, — Гендо уставился в пустоту. — Я уже принял контрмеры. Кстати, благодарю за нарушение связи с JSSDF.       — Я бы этого не сделал, если бы ты сказал, для чего это! — крикнул Фуюцуки. — Школа, Гендо? Ты серьезно?       Гендо пожал плечами.       — Кацураги все уладила. Кроме того, это был необходимый риск. Комитет сделал все возможное, чтобы NERV был максимально уязвим к военным атакам обычного масштаба. Таким образом, они себе на радость могли бы уравновесить нас с JSSDF. Теперь у них нет другого выхода, кроме как оснастить нас собственной частной армией. Кроме того, мы получили ценные сведения, которые вполне могут оказаться полезными в будущем.       — Какие?       Командующий махнул рукой. Над его столом возникли два экрана. На одном зациклено повторялось видео, на котором на съемке с воздуха капитан Кацураги и высокий мужчина в синем костюме бегали по крыше школы. На другом шла прямая трансляция того, как научное подразделение NERV разбирает завалы чего-то, похожего на химическую лабораторию.       — Как всегда, старый друг, — сказал он, смотря на мелькающие изображения. — Ты смотришь, но не видишь.

______________________________________________________

      Токио-3.       Это был забавный день, не правда ли? Длинный день. Очень длинный. Да еще и болезненный. Доктор потер плечо — он точно знал, что боль в руке будет беспокоить его еще какое-то время — и похромал за угол улочки, где ждала ТАРДИС. Ища в кармане ключ, он услышал, как кто-то кашлянул.       — Так, эм, — сказал Синдзи, сидя на ящиках напротив ТАРДИС и накинув на плечи химзащитный костюм. — Я просто… Хотел узнать, так ли я все понял.       Доктор посмотрел на него.       — Ладно.       — Все, что случилось — в поезде, сегодня, все эти люди, которые погибли или их… На них надели маски…       — Да.       — Все это произошло, потому что какое-то инопланетное существо — которое я был уверен, что убил — решило… По какой-то безумной инопланетной причине… Обнять меня, а потом убить.       — Похоже, что все так.       Синдзи пожал плечами. Он плотнее закутался в химзащитный костюм и начал медленно покачиваться на ящике.       — Ты будешь в порядке? — спросил Доктор. Парень пожал плечами.       — Не знаю. Сделаешь одолжение?       — Конечно.       — Можно мне все-таки выпить с тобой чая? — Синдзи поднял взгляд. — Думаю… Думаю, сейчас этой вселенной с меня достаточно.       Доктор улыбнулся.       — Ну, думаю, это можно устроить, — он щелкнул пальцами, и двери ТАРДИС открылись. Они зашли внутрь синей будки.       — Значит, — сказал Синдзи. — Если это место больше внутри, чем снаружи, то тут больше одной комнаты?       — А то.       — А тут какой-нибудь… Обитой войлоком нет? Где можно было бы, не знаю… Как называется, когда ненадолго сходишь с ума? Прям на немного?       — Нервный срыв?       — Да! Да, вот в такой посидеть.       — Нуууу, ты будешь удивлен. Знаю, поначалу она кажется забавной, но ты удивишься, узнав, как там скучно сидеть.       Доктор опять щелкнул пальцами. Двери закрылись.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.