ID работы: 5922239

Синдзи и Доктор

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
447
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
579 страниц, 123 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
447 Нравится 348 Отзывы 203 В сборник Скачать

116. Если сумасшествие приравнивается к гениальности

Настройки текста
      Октябрь 2015. Раннее утро.       Где-то под Токио-3.       Операция провалилась — Сэм это нутром чувствовал. Да, с виду все шло нормально, но он так и чувствовал за каждым углом какую-то подлянку. Они с Джордж осторожно прошлись по затемненному туннелю, как вдруг перед глазами мужчины все зарябило. Он стукнул прикладом винтовки по очкам ночного видения, чтобы они пришли в норму. Он с самой высадки знал, что вся эта миссия — дерьмо собачье…

_______________________________

      Квартира Мисато.       Так, шаг первый: штаны. Хаки подойдут? Нет, на всякий случай лучше не нарушать форму… Кроме того, они же не подойдут к черному, да?

_______________________________

      Под Токио-3.       Сэм слышал, как у него за спиной Джордж выругалась и дважды выстрелила. Он развернулся. Все, вроде бы, было чисто.       — Что? Что такое?       — Показалось, — Джордж просканировала лазером стену. — Что-то краем глаза ухватила…

_______________________________

      Квартира Мисато.       Так, теперь жилет. Он надел его и застегнул пуговицы — все, кроме последних двух, как ему посоветовал продавец. Это казалось ему странным. Зачем пришивать пуговицы, если ими не пользуешься?

_______________________________

      Под Токио-3.       Сэм покачал головой. Он понимал, что она чувствовала и что операция зашла в полный пиздец. Он знал это с тех пор, как цель не удалось снять с первой попытки — и только бог знает, как это произошло. Им следовало отступать: преследовать цель означало начать играть с ней в кошки-мышки, как в каком-то ужастике. К несчастью, руководство четко обозначило: цель следует устранить — в любом случае и в любых условиях. А Команда 16 всегда выполняет задания.

_______________________________

      Квартира Мисато.       Ему стоило задуматься об этом до того, как он надел жилет. Он снял галстук и внимательно рассмотрел его. Продавец так ловко показал ему, как завязывать узел, да и цвет у галстука был приятный. Но все же…

_______________________________

      Под Токио-3.       Ожило радио.       — Засек цель, — объявил шеф Дункан, — Перегруппировывайтесь ближе ко мне, — в очках Сэма появилась стрелка направления. Они с Джордж пошли по запутанному лабиринту подземных туннелей. Шеф и Джарвис ждали их у огромной стальной двери.       — Где? — прошептал Сэм.       Дункан указал на дверь.       — Замок уже вскрыли, — пробормотал он. — Судя по картам, за ней только одна большая комната. Напротив нас — два выхода: лестница и лифт.       Сэм кивнул. Остальные члены Команды 16 собрались к стены.       — Престон идет первым, — пробормотал Дункан. Сэм подошел к ручке двери. — Я — вторым. Джарвис — третьим. Эллиот — четвертая, — Джордж кивнула и заняла позицию.       Они принялись ждать сигнала шефа. Как только Дункан махнул рукой, Сэм распахнул дверь и быстро отпрянул, отворачивая голову. Дункан забросил в помещение гранату, и секундой позже раздался взрыв. Сэм тут же забежал в помещение и отошел влево, шеф — вправо. Джарвис и Джордж заняли центр. Остальная команда забежала за ними, занимая каждый возможный угол.       Как только дым осел, Сэм понял, что цели рядом с ним нет.       — Чисто, — тихо сказал он, осматривая помещение. Комната оказалась совсем не такой, как он предполагал. Каждую стену покрывали пластины затемненного стекла, со сводчатых потолков свисали маленькие люстры, а идеально ровный пол отливал странным металлическим мерцанием. Из всех вещей здесь был лишь…       — А это еще что? — пробормотала Джордж. Он повернулся и увидел, как она указывал винтовкой на небольшой холодильник, стоящий в центре комнаты.       И тут включился свет.       Сэм услышал громкий хлопок; он выключил ночное видение и сорвал очки, поднимая винтовку. Дверь, через которую они прошли, теперь закрывал огромный стальной ставень.       — Доброе утро, господа! — радостно сказала цель. Над маленьким холодильником появилась десятифутовая голограмма худощавого мужчины в коричневом плаще. — И… Неужели дама? Простите, мне не слишком видно. Возможно, не стоит делать на этом акцент.       — Да ты шутишь, — Джордж неверяще уставилась на проекцию.       — В любом случае — ловушки! — цель — этот «Доктор» — хлопнула руками. — Именно в ней вы и оказались! Я и сам в нескольких оказывался и, знаете, люблю считать себя их знатоком. Честно говоря, немного странно впервые самому их организовывать, но… Как вы, наверное, уже догадались, выход закрыт. Кроме того, некая невообразимо умная — да еще и крайне привлекательная — личность умудрилась ослабить связи в алюминиевом покрытии под вашими ногами. Прибавьте к этому брошенную ранее гранату, и… — он театрально поморщился. — Весьма рекомендую двигаться поменьше. Потому что, как видите…       Пол стал прозрачным, и Сэм понял, что смотрит на знаменитый Геофронт Токио-3. Помещение, в котором они находились, зависло где-то в километре над каким-то озером.       — Падать далековато, — Доктор поднял руки. — Чтобы не было скучно, я встроил кое-какие лазейки. Да, моментально вы меня не догоните, но в целом у вас есть пять различных способов… — он замолчал. — Нет, погодите, для этого потребуется трансмат. Ладно, тогда три. Вы можете покинуть это помещение тремя способами. Кроме того, завтра-послезавтра к вам заглянут уборщики. Да. Больше поблажек у меня нет. В защиту могу сказать, что вы пытались меня пристрелить. Удачи. И осторожнее с минибаром! Не волнуйтесь, в нем ловушек нет — я его одолжил из отеля — но вот цены просто кусаются, — Доктор поправил галстук. — А теперь, извините, у меня дела.       Голограмма пропала. Сэм вздохнул, снял шлем и сел. Возможно, ему показалось, но пол явно дрогнул, когда он опустился.       — Черт, — сказал он.

_______________________________

      Квартира Мисато.       Дверь распахнулась парой минут позже, чем она ожидала. Мисато встала и поправила куртку; Доктор в это время дошел до кухни. Она заметила, что он выглядел взъерошеннее обычного — его пальто и костюм помялись, будто он бежал всю дорогу.       — Я же не опоздал? — спросил он.       — Все нормально, — Мисато посмотрела на его растрепанные волосы. — Возникли проблемы по пути?       — Не, — он пожал плечами. — Ничего страшного.       — Кофе? — она вымыла чашку, лежавшую в раковине.       — Нет, спасибо.       — Синдзи! Пора! — крикнула Мисато и оперлась о тумбочку. — Еще раз спасибо, что пришел. Почти вся охрана заболела, причем под раздачу попала и команда, которая обычно за ним следит. Мы пытаемся перераспределить персонал.       — Прямо-таки вся команда? — Доктор изогнул бровь. — Немного подозрительно, не находишь?       — И именно поэтому я уже на ногах, — Мисато отпила кофе. — Я бы и сама его подвезла… Синдзи!       — Я здесь, — парень вышел из-за угла, и Мисато застыла на месте.       Одет он был не плохо — совсем нет, но от его вида Мисато чуть не подавилась кофе. Для начала, парень где-то откопал очки в черной оправе, которые были совершенно ему не нужны. Поверх положенных по школьному уставу белой рубашки и черных штанов он надел коричневый жилет в тонкую полоску и накинул длинный плащ. По какой-то причине он не стал надевать галстук, но не забыл надеть на ноги кроссовки с белой подошвой.       Другими словами, он напоминал уменьшенную японскую версию Доктора.       Мисато осторожно сглотнула кофе и глянула на Доктора. Тот выглядел крайне озадаченным, словно не знал, как на такое отреагировать.       — Т-ты сумку не забыл? — осторожно спросила она Синдзи.       — Да, вот она.       — А проездной? Обычный трамвайный маршрут ведь заблокирован.       — А, точно. Секунду, — он ушел в свою комнату, и Мисато тут же повернулась к Доктору.       — Так, — пробормотала она. — С одной стороны, я знаю, что мне стоит забеспокоиться. Ты знаешь, что случилось, когда он в прошлый раз пытался подражать тебе. С другой стороны — боже мой, вииииии, это так мило! — она перешла на шепот, чтобы ее крики не выходили пределов кухни.       — Это не так уж плохо, — Доктор шмыгнул носом и почесал шрам на руке. — Дети любят пробовать что-то новое.       — Где мой телефон? — Мисато похлопала по карманам. — Мне нужно это заснять.       — Ох, не начинай, — простонал Доктор. — Никаких фото. Серьезно. Ты его только смутишь.       — А, его, значит, я смущу? — она понимающе посмотрела на него. — Стало быть, дело всегда стояло за малым? За небольшим неожиданным почитанием героя?       Он раздраженно отвернулся.       — Прекрати.       — А ты меня заставь, — она дерзко высунула язык.       — Нашел, — Синдзи вернулся на кухню, держа в руке проездной. Мисато быстро скрыла широкую улыбку за чашкой кофе. Парень посмотрел на них и спросил: — Что?       — Ничего, — Доктор стрельнул взглядом в Мисато и направился к выходу. — Пошли. Лучше выйти заранее.       — Хорошего дня! — весело сказала Мисато. Как только Синдзи пошел к двери, она вытащила из внутреннего кармана куртки телефон. У нее не было времени настроить фокус, но ей все равно удалось сделать смазанное фото Синдзи и Доктора.

_______________________________

      У квартиры.       Как только дверь закрылась, Синдзи протяжно выдохнул. Так, первый этап пройден, подумал он. Прошел мимо Мисато. Теперь — самое сложное.       Несмотря на все имеющиеся доказательства, Синдзи не был клиническим идиотом. Он понимал, что выглядит глупо — даже до того, как Мисато начала смеяться над ним. Он знал, что вся эта идея глупа. Он глуп. Да, «одеться, как Доктор» не равняется «думать, как Доктор» или «делать, как Доктор». Это очевидно. Но… Ему все равно хотелось этого. Он почерпнул это, изучая методы тренировки. Ученики школ боевых искусств обычно одевались в форму их наставника — так почему бы ему так не поступить? Да, он будет выглядеть тупо, но вдруг это тоже часть тренировки? Скажем, тренировки уверенности? Доктору было плевать, как сильно он выделялся из толпы. Ему все равно, что говорят другие. Его не ужасала сама мысль о том, как отреагирует класс, если он вдруг придет в странной одежде. Может, в таких поступках тоже заключается какая-то сила?       Поэтому Синдзи намеренно выставлял себя на посмешище. Нет, разумеется, он не будет так ходить постоянно. Если ничего не выйдет, он всегда может заявить, что хотел так всех разыграть или пойти одиночным протестом против школьной формы. К тому же, Тодзи ничего не мешало всегда ходить в спортивном костюме. А еще он специально подогнал это под день, когда Аска его точно не увидит.       Но прежде всего надо было как-то объяснить все Доктору.       Доктор остановился в конце коридора, неловко кашлянул и посмотрел на Синдзи. Парень сжал зубы. Ну вот, подумал он. Помни — веди себя нормально.       — Ты уверен, что без галстука лучше? — спросил Доктор.       Синдзи моргнул. Ладно, возможно, именно этого вопроса он не ожидал.       — О, — сказал он. — Эм. Да. Точно.       — Уверен? — Доктор наклонил голову. — Мне кажется, благодаря этому пятну все начинает играть новыми красками.       — Долго об… Я… Мне не очень галстуки идут, — Синдзи беспомощно развел руками. Доктор пожал плечами.       — Эх. Что же, зато честно, — и он продолжил идти.       Ого, подумал Синдзи. Так. Все же хорошо? Думаю, все хорошо. Ого. Почему-то сейчас ему казалось, будто с него увесистый камень свалился. Улыбнувшись, он побежал за Доктором.

_______________________________

      Седьмая окружная железная дорога Токио-3. Скорый поезд.       — И после этого, — сказал Синдзи, когда они садились на поезд, — оказалось, что это огромная оса?       — Да, веспиформа, — Доктор почесал затылок. — Ну, технически, полу-человек, полу-веспиформа. Не спрашивай, как так получилось. Первая твоя догадка верна.       — Поэтому ты хочешь, чтобы следующей я почитал эту Агату Кристи, — Синдзи снял с плеча сумку и сел на сиденье. Доктор остался стоять. Так, подумал Синдзи, а мне тоже надо встать? Нет, нет, прекрати, идиот, раз сел — сиди. — Я тут подумал… А у нас есть Агата Кристи? Ну, в нашем мире?       — Не знаю. Я не искал, — Доктор огляделся; поезд тем временем поехал.       — Если да, то с ней произошло то же самое? Только вы с Донной не появились и никого не спасли?       — Возможно.       — Гигантская оса, — Синдзи изогнул брови. — А у нас вообще могут быть гигантские осы?       — Пока не встречал. Но кто знает.       — Ого.       — Внимание — станция «Парк Гора», — прозвучало объявление, и поезд остановился. Двери распахнулись. — Следующая остановка — Дайхаконе.       — А если такие есть, — спросил Синдзи, — они обидятся, если я назову их гигантскими осами? Это по-расистки не звучит?       — Ну, вежливым это точно не назовешь… — мимо Доктора прошла школьница и схватилась за один из поручней. Двери закрылись.       — Но не настолько, чтобы они, скажем, взъярились и начали убивать людей?       — Ага, — поезд вновь тронулся.       — Как я и думал. Просто проверял, — Синдзи помолчал. — На нас ведь точно здесь нападут, не так ли.       — Похоже на то, — мрачно сказал Доктор.       — Да, я так и понял, — поезд был слишком уж пустым. Кроме него и Доктора в вагоне было только трое людей. — И что на этот раз? Еще один Ангел в обличье человека?       — Надеюсь, что нет, — Доктор вытащил из кармана отвертку. — Ненавижу проходить все по второму кругу.       Синдзи посмотрел в конец вагона. В нескольких сиденьях от него сидел старик в кимоно и традиционных сандалиях, а напротив него — женщина в черной худи. Казалось, она читала книгу. Старик смотрел перед собой. Что-то в них обоих казалось Синдзи странным, но он не понимал, что.       — Такое без особых связей не провернуть, — пробормотал Доктор. — Задумайся. Украсть поезд. Закрыть по крайней мере две станции. Они даже заблокировали все выходы, кроме последнего — очевидная же ловушка.       Стоявшая за Доктором школьница отвернулась от них. Синдзи не мог узнать, форма какой школы на ней надета. Да и форма вроде как была ей на размер-два мала. Может, старшеклассница? На ней были очки в розовой оправе, а в темных волосах виднелся синий ободок с блестками. С ее левого плеча свисал рюкзак, украшенный значками в виде цветка сакуры и маленького медвежонка.       Она посмотрела на него. Черт, подумал Синдзи. Она увидела меня? Он быстро опустил взгляд.       — Десять к одному что они имеют какое-то отношение к заболеванию охраны, — Доктор посмотрел на потолок. — Может, даже дороги перекрыли, чтобы мы пошли этим путем. Кто-то немало тут потрудился…       Синдзи досчитал до трех, а потом опять поднял взгляд. На этот раз девушка смотрела прямо на него. Она хитро улыбнулась ему и подмигнула. Нифига, подумал Синдзи. Это костюм так подействовал? Но это же невозможно. Это… Я не думал… Он инстинктивно отвернулся и покраснел.       — Но все равно нелогично. Как они узнали, что я точно буду здесь?       Давай, соберись, приказал себе Синдзи. Возьми себя в руки! Нас тут убивать собираются! К тому же, разве у Доктора возникают проблемы, когда он смотрит на милых девушек? Он попытался улыбнуться и посмотрел на девушку…       … и увидел, как она наставляет пистолет прямо Доктору на голову.       Время застыло. Синдзи вновь услышал в голове голос старой женщины: увидь, что он не видит...       — Доктор! — крикнул он и прыгнул на девушку в тот самый момент, когда она нажала на спусковой крючок.       Сразу же случились три вещи.       Во-первых, пистолет не выстрелил. Во-вторых, девушка даже не дернулась, когда Синдзи свалился вместе с ней на пол. В-третьих, он упал лицом прямиком ей на грудь.       Синдзи слышал, как она хихикнула. Подняв голову, он увидел, как она радостно улыбается. Ее очки слегка съехали, а зубы сияли, как ножи.       — Ты Синдзи, да? — она улыбнулась еще шире. — Я Мари. Будем дружить?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.