ID работы: 5922239

Синдзи и Доктор

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
447
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
579 страниц, 123 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
447 Нравится 348 Отзывы 203 В сборник Скачать

118. Гоняем на моей тачке

Настройки текста
      Штаб-квартира NERV — Центральная Догма. Секции с ЕВАМИ.       Без какого-либо предупреждения по секции разнесся грохот, за которым последовали писк и шум, похожие на помехи на радио. Один из работающих инженеров, Фрэнк Грегори, посмотрел на начальника.       — И что это было? Землетрясение?       Старший инженер Юдачи пожал плечами.       — Слишком уж металлический звук. Может, прогоняют помпы с бакелитом?       — Возможно… — это не похоже на помпу, подумал Фрэнк. Это больше напоминало… Рычание или крик. Он посмотрел на ЕВУ-01. Евангелион смирно стоял за ограждениями.

_______________________________

      Над Токио-3.       — Знаешь, глаза уже можно открыть.       Синдзи решил сначала закончить блевать, а только потом последовать совету. Он отхаркнул остатки на стальной пол под ладонями и коленями.       — Я это отчищать не буду, — сухо заметил незнакомый голос.       Подождав, пока мир не перестанет кружиться, Синдзи открыл глаза. Оказывается, его держали в грузовом отсеке самолета. Он слышал шум двигателей и чувствовал, как болят уши от смены давления в воздухе. Недалеко от него Мари снимала с себя пластиковые крепления. За ней, у стены, сидел робот, поджав под себя ноги. Рядом невнятной кучей лежал парашют, все еще подсоединенный к плечам робота крепкими тросами.       — Ну вооооот. А они были миленькими… — Мари осмотрела порванные в нескольких местах чулки. На ее розовых очках при этом не осталось и царапинки. Синдзи свои очки давно потерял. Она заметила, что Синдзи смотрит на нее, и улыбнулась. — Заметил что-нибудь симпатичное, Синдзи-кун?       Синдзи покраснел, но продолжил смотреть на нее.       — Зачем ты это сделала?       — Сделала что?       — Зачем пырнула Доктора? Он пытался тебе помочь!       — Хммм… — Мари приложила палец к подбородку и посмотрела в потолок, словно пытаясь сосредоточиться. — Думаю, мне хотелось узнать, получится ли. О, и он же просил отдать ему нож, ведь так? — она хихикнула. Синдзи посмотрел в ее пустые бесчувственные глаза и сглотнул. Мама дорогая… — И юбка! — она посмотрела на дыру на подоле. — Фууу. Кью-тян, заштопаешь?       Кто-то неподалеку вздохнул.       — В тысячный раз, женщина, я тебе не служанка.       По другую сторону от них стоял темнокожий юноша. На вид он был возраста Синдзи — по крайней мере, по лицу и остаткам тела. Обе его ноги и левая рука были заменены протезами — огромными и громоздкими, с открытыми панелями и торчащими отовсюду проводами. Также у него был шрам на лице, проходящий от правого уха и до подбородка. Одет парень был в красно-белую футбольную майку с одним отрезанным рукавом, чтобы не мешать протезу.       — Ну Кьюююю-тяяяяян! — надулась Мари. Синдзи это удивило. Хоть он и не все схватывал налету, но ему показалось странным, что эта девушка говорит на английском, но использует японские суффиксы. Мари подошла к своему другу и наклонилась к нему. — Может, я могу чем-то отплатить? Поцелуем? Или чем получше?       Парень смерил ее взглядом.       — Держи руки так, чтобы я их видел, психованная.       — Шучу, — она щелкнула его по носу. — Я знаю, что ты бережешь себя для Кей-семпая, — Кью, если его действительно так звали, закатил глаза.       Синдзи услышал металлическое шипение. Подняв голову, он увидел, что открылся люк в передней панели робота.       — Почему пленника никто не охраняет? — рявкнул детский голос. Из робота вылезла маленькая белая девочка, которой, на взгляд Синдзи, никак не могло быть больше десяти лет. На ней была надета темно-синяя военная форма с белым поясом и красной перевязью; ее кудрявые светлые волосы были собраны в маленький хвостик. — И, Макинами, что я тебе говорила? — крикнула девочка с сильным британским акцентом. — Никакого самоуправства на поле боя! Не в мою смену!       Синдзи глянул на Мари и Кью. Это явно не было шуткой — никто не смеялся. Мари пожала плечами.       — Но сработало же?       — К счастью для тебя — да, — девочка одернула куртку. — Но это — последний-распоследний раз, когда я такое дозволяю. Я ясно выразилась?       — Так точно, капитан Сьюзи-тан! — Мари издевательски отдала ей честь.       — Считай, что нам повезло по ходу убить этого Доктора, — Сьюзи поправила алую перевязь. — Уверяю, иначе я была бы куда строже…       — Он не мертв, — внезапно для себя выпалил Синдзи.       Девочка повернулась к нему.       — Что ты сказал?       Ну, все, подумал Синдзи. Сам виноват.       — Я сказал, что он не мертв.       Сьюзи развернулась и направилась к нему, громко топая по металлическому полу. Синдзи должен был признать — это впечатляло, хоть девочка и была по крайней мере на тридцать сантиметров его ниже.       — Я выстрелила в тот поезд, — нравоучительно ухмыльнулась она, — две полных очереди противотанковых ракет «Аид». Всего одной достаточно, чтобы стереть в порошок сорок пять тонн брони!       — Ты видела, чтобы хоть одна попала в него?       — Что?       — Ты видела, чтобы хоть одна из ракет попала в него? Прям в упор?       Она прищурилась.       — Какая разница…       — Значит, он не мертв, — он пожал плечами. — Прости. Так это работает.       Девочка глянула на него, а потом отвернулась.       — Пакуйте его, — прорычала она. — И, Мадарака, прибери тут все.       — Нет, — ответил киборг.       Сьюзи развернулась к нему; ее глаза пылали.       — Почему это?!       — Потому что я вас всех ненавижу, — равнодушно сказал Кью. — Я много раз давал вам это понять.       — Оууу, — Мари нагнулась и поцеловала его в щеку. — Мы тоже по тебе скучали, Кью-тян.       Кью метнул в нее злобный взгляд.       — Я буду повторять это снова и снова, — сказал он Сьюзи. — Я не твой солдат. Если тебе это так важно, поручи это Болванке. С радостью все сделает.       Девочка уставилась на двух подростков и сжала кулаки.       — Связать, — прорычала она. — Пленника. Немедленно, — и она ушла к носу самолета. Кью вздохнул и передал Мари огромный мешок.       — Лучше ты, — пробормотал он. — Иначе она с меня не слезет.       Мари пожала плечами, взяла мешок и вытащила наручники. Синдзи понимал, к чему они.       — Так, послушай, — он поднял руку. — Давай без этого. Правда. Я не…       — Прости, Синдзи-кун… — Мари подошла к нему. — Сьюзи-тан сегодня немного на взводе… — и она надела ему на голову мешок.

_______________________________

      Седьмая окружная железная дорога Токио-3. Окраина Токио-3.       Он слышал, как отдаленно завывают сирены. Точно. Пора бы уходить. Он закончил заматывать марлей плечо и застегнул рубашку.       — Повезло, что Роза уговорила тебя на этот нанослой, — пробормотал Девятый.       — Не спорю, — он посмотрел на груду дымящихся останков поезда. Оххх. Какой беспорядок. Хорошо хоть он успел схватить рюкзак Синдзи. Что еще лучше — парень додумался взять с собой аптечку. Сообразительный малец. Надо будет его поблагодарить. Он накинул плащ и откинул кусок поезда, который использовал вместо магнитного репульсора…       Так. Стоп.       В мусоре под его ногами свернул хромированный череп. Только пара обугленных обрывков кимоно указывала на то, чем это было около часа назад. Наклонившись, чтобы рассмотреть его, Доктор заметил вспышку чего-то… Красного? Он повернул голову. Поблизости — да и вдали тоже — ничего не было. Доктор прищурился.

_______________________________

      Неизвестное убежище.       Так. Надо подумать. Синдзи пытался сохранять спокойствие — что, к слову, было не так уж и просто, когда тебя с мешком на голове и связанными руками ведут в незнакомое место. Все нормально. Я справлюсь. Он прокрутил в голове три известных ему факта:       (1) Скорее всего, пытать его не будут — он пилот ЕВЫ;       (2) Доктор точно жив и попробует его спасти;       (3) Если его будут допрашивать, надо просто сохранять молчание.       Третий факт особенно радовал. Именно это ему и советовал Доктор. Кроме того, он и не знал ничего важного. Верно?..       — Мы пришли, — пробормотала Сьюзи.       Кто-то стащил с головы Синдзи мешок, и парень понял, что стоит в бетонном коридоре без окон перед широкой стальной дверью. Мари и Кью находились по бокам от него, а также их сопровождала команда солдат, одетых в темно-серую камуфляжную форму. Похоже, у каждого из них был какой-то кибернетический имплант — протез вместо руки, искусственные глаза и даже стальные панели вместо участков кожи. На их форме не было ни бейджей, ни медалей — только нашивка на левой груди со словом SINNE, вышитым крупными белыми буквами. Стоящая впереди всех Сьюзи поправила воротник.       Дверь с шипением распахнулась, и за ней оказался высокий смуглый мужчина в коричневой мантии. Его глаза были закрыты бинтами; посреди лба мерцал объектив камеры. Мужчину охраняло двое солдат, которые хоть и казались людьми, но вместо голов у них были пластины из отполированной стали — слишком узкие и плоские, чтобы принять их за маски или шлемы.       — Итал, — прищурилась Сьюзи. — Что это значит?       — Планы изменились, — сказал слепой мужчина. — Третье Дитя остается под вашим присмотром. Можете вернуться в прибежище. Круг вызовет его, когда они будут готовы.       — Хочешь, чтобы мы держали заложника у себя дома? — Сьюзи поморщила нос. — Мне нужно напоминать, сколько протоколов это нарушает?       — Это приказ самого председателя, — Итал вытащил из рукава маленький планшет и передал его ей. — Можешь запросить подтверждение, если так хочешь.       — Хмпф, — Сьюзи скрестила руки. — Я протестую против этого вопиющего нарушения оперативной безопасности. Будь уверен, я подам официальную жалобу…       — Нам тоже это не нравится, — Итал не изменился в лице. — Требуемые документы отнесены в твою комнату. Хорошего дня, кадет.       И дверь закрылась.       — Невероятно, — девочка развернулась, качая головой. Она заметила, что Синдзи наблюдает за ней, и нахмурилась. — У меня вызывает опасения этот плащ. Как только мы вернемся, я хочу, чтобы его сняли с заложника. Ясно?       — Ооо. Хочешь, чтобы я его раздела и досмотрела? — Мари улыбнулась и наигранно пораженно закрыла рот. — Ого, Сьюзи-тан! Как смело!       — Что? Фу, нет! Как мерзко!       — Это случилось, Кью, — Мари притворилась, что стирает слезу. — Наша маленькая Сьюзи становится женщиной. Цикл жизни продолжается.       — Не втягивай меня в свои игрища, — проворчал Кью. — Кроме того, бабушка наверняка подмешивает ей в еду лекарства, чтобы задержать половое созревание. Чтобы не возникало лишних проблем.       Казалось, Сьюзи сейчас либо взорвется, либо расплачется. Она открыла рот, но ничего не сказала. Синдзи казалось, что у нее слезы навернулись на глаза. Он пожал плечами и попытался понимающе посмотреть на нее, словно говоря, мол, мне-то что поделать, я — заложник. Девочка отвернулась и вытерла глаза.       — Просто… Просто наденьте на него мешок.

_______________________________

      Штаб-квартира NERV — Центральная Догма. Кабинет командующего.       — И как это вообще называется?!       Командующий Икари вздохнул.       — Еще раз спасибо, Доктор, что раз и навсегда доказал, что сегодня мои подчиненные напрочь забыли о безопасности, — он отложил пистолет на стол, пока высокий мужчина в коричневом плаще шел к нему. Это заняло какое-то время — кабинет командующего был поистине огромен.       — Не пойми неправильно, — добавил Доктор, дойдя до стола. — Другие нападения меня не волнуют. Они просто не дают заскучать.       — Я рад, что наш военно-промышленный комплекс тебя так забавляет.       — Но выпустить ребенка на передовую? — крикнул Доктор. — Собственного сына? О чем ты думал?       — Похоже, ты успел сделать ряд предположений, — ответил командующий. — Во-первых, о том, что я знал о том, что собирается сделать мое начальство.       Доктор хлопнул хромированным черепом по столу.       — Не пытайся, — прорычал он, — юлить. Не сегодня. Думаешь, я забыл? В этом городе без твоего ведома и муха не пролетит.       — В конце концов — да, — командующий поправил очки. — Информация поступает ко мне сию же секунду. Даже Маги не может настолько быстро сортировать по релевантности данные со всего города. Во-вторых, ты считаешь, что нападавшие планировали именно убить тебя, а не похитить Синдзи.       Доктор прищурился.       — Для чего им мальчик?       — Полагаю, чтобы разузнать о тебе, — командующий сцепил пальцы. — Не припоминаю, чтобы ты успел с кем-то еще так сильно сблизиться.       Доктор отвел взгляд. Козел, подумал он. А это логично. Командующий пожал плечами.       — Честно говоря, я не ожидал, что они уже сейчас пойдут на крайние меры. Видимо, ты правда не оставил им выхода, Доктор.       — И как мне на это реагировать? — крикнул Доктор. — Стоять на перекрестке, пока меня не пристрелят?       — Но ты бы мог разыграть нашу смерть, — прошептал Восьмой. Не помогаешь, подумал Доктор.       — Не мне тебе что-то советовать, — командующий развел руками. — Я просто обрисовываю ситуацию. Эти люди не привыкли приходить в отчаяние. Они десятилетиями манипулировали целыми нациями.       Доктор смерил его взглядом.       — Вся ваша охрана слегла с гриппом. Это точно не совпадение.       — Разумеется, — отмахнулся командующий. — Все указывает на то, что против NERV была проведена направленная биологическая атака. Похоже, искусственно созданный вирус, внедренный в еду. Без сотрудников я практически бессилен. Не то чтобы у меня с ними было много возможностей.       — Погоди-ка, — нахмурился Доктор. — Ты серьезно…       — NERV полностью зависит от финансирования и ресурсов комитета. Я не могу в такой момент пойти против них. К тому же, они явно быстро узнают об этом, — командующий отвел взгляд. — Да, я могу как-то на них повлиять, но на переговоры уйдет время, а члены комитета ожидаемо не отвечают на мои звонки.       — Ясно, — процедил Доктор. — Ты и пальцем не пошевелишь. Даже ради своего сына.       — Не думаю, что они причинят вред Синдзи. Пока он полезен, он будет цел. Другим, возможно, так не повезет.       — Другим?       — Вице-командующий Фуюцуки тоже пропал, — сказал командующий. — Этим утром его похитили из собственной квартиры оставшиеся члены американской команды, с которой ты столкнулся утром. Пойми правильно, Доктор. SEELE прямым текстом объявила нам обоим войну.

_______________________________

      Внутреннее святилище.       Как только с его головы сняли мешок, Фуюцуки закашлялся. Пыль в воздухе, подумал он. Где бы ни было это место, им явно не пользовались годами. Еще одно унижение. Они даже не потрудились отвезти его в чистую пыточную. Он сидел в непроглядной темноте, прикованный к металлическому стулу. По бокам от него стояли две фигуры в черных мантиях с капюшонами, полностью закрывавшими лица. Их облачения не позволяли ничего рассмотреть, но Фуюцуки слышал шипение механизмов под тканью и замечал мерцание электричества под капюшонами. Он слепо посмотрел на выстроившиеся перед ним монолиты.       — Вы уж простите, — сказал он. — Но я что-то не припоминаю, чтобы такое обсуждалось в договоре о приеме на работу.       Никто, конечно, не рассмеялся.       — Вы сами виноваты, Фуюцуки, — сказал центральный монолит. — Вы и Гендо.       Похоже, сегодня собрались все старые змеюки. Нет, не все — их же шестнадцать, подумал Фуюцуки. Пятнадцать без Гендо. А здесь только четырнадцать. SEELE 08 отсутствует.       — Где же новенькая? — спросил он. — Только не говорите, что у нее нервы не выдержали.       — Наоборот, — раздался холодный голос. — Я решила, что в такое время надо брать дело в свои руки.       Луч света осветил постамент за монолитами. Вот она, сама бригадный генерал. Фуюцуки сглотнул.       — Ого, — он попытался сохранить шутливый тон. — Я должен быть польщен?       — Хватит, — деловито сказала она. — Не пытайтесь казаться смелым. Отшучиваться. Уверяю, я все это уже видела.       Бригадный генерал, подумал Фуюцуки, чувствуя, как пот течет по его шее. Весьма скромное звание для той, кто командует войсками более четверти человечества. Она сама попросила вернуть устаревший чин на своей родине. Как он слышал — из сентиментальных чувств. Предположительно, его носил либо ее отец, либо дед. Она же крутила ООН, как только захочется, надежно прячась за спинами фельдмаршалов, адмиралов и специальных администраторов, сменяющих друг друга. Какое тщательно продуманное шоу, какие старания, чтобы стать серым кардиналом…       — Поймите правильно, вице-командующий, — на ней была надета оливково-зеленая форма, лишенная медалей и лент. — Это не допрос. Это вскрытие — во всех смыслах. Насколько далеко я зайду и насколько силен будет ущерб — лишь за вами. Время для нас роли не играет. Так или иначе мы вытащим из вас правду.       — Вы можете убить меня здесь, — подрагивающим голосом сказал Фуюцуки. Старый слабак, побранил он себя. С чего вдруг ты боишься смерти? Соберись. Пусть ублюдки побесятся. — Могли бы хоть с черным юмором к делу подойти.       Она посмотрела ему в глаза. В ее взгляде он не нашел ни жалости, ни радости, ни гнева. Просто равнодушная, клиническая интенсивность, как у коронера, готовящегося к вскрытию.       — Не думаю.       Что-то у уха Фуюцуки задребезжало, будто мощная дрель…

_______________________________

      Неизвестное убежище. Пристанище потенциальных агентов.       — Знаете, это действительно необязательно, — где-то вне мешка открылась очередная дверь. Синдзи повели вперед, и он продолжил: — Не беспокойтесь обо мне. Правда. Я не вызову никаких проблем…       — Мы на месте, — Кью бесцеремонно стащил с его головы мешок.       В этот раз они оказались в месте, похожем на неплохие апартаменты или загородный дом. Гостиная была настолько огромной, что в ее стенах поместилась бы почти вся квартира Мисато. Вдалеке у стены виднелась лестница, ведущая на второй этаж, а также проход на кухню. Никаких окон — только огромные мониторы, закрывшие собой всю правую стену. На полу стояло множество мягких кресел и стульев.       — Мне нужно отчитаться, — сказала Сьюзи. — Вы двое — следите за пленником. А ты найди тряпку, — она указала на кого-то пальцем, и Синдзи заметил еще одного незнакомца. У кухни молча стоял бледный тощий ребенок. На вид он был даже младше Сьюзи, но парень не мог определить ни его пола, ни национальности. Он был гладко выбрит с ног до головы — даже брови у него отсутствовали. Одет он был в серую накидку, больше похожую на рабочий халат или тюремную форму. Ни обуви, ни носков на нем не было. Что-то в нем — то, как он держался, как равнодушно смотрел — напомнило Синдзи Рей. Ребенок повернулся и молча пошел на кухню. Сьюзи смерила Синдзи взглядом. — Дашь слово солдата, что не попытаешься сбежать? — спросила она.       Синдзи попытался улыбнуться.       — Именно об этом я и твержу. У вас, типа, ножи, пистолеты и прочее, а у меня — ничего. Я ничего не сделаю. Даже не знаю, могу ли я что-то сделать.       Сьюзи прищурилась.       — И это — знаменитое Третье Дитя? Бесхребетный трус?       — Ага, — честно ответил Синдзи. — Такой вот. Нюня и слабак. На сотню процентов, — эти слова ранили сильнее, чем он предполагал. Все нормально, сказал он себе. Гораздо лучше называть себя трусом, а не быть им. Почему ты до сих пор это не запомнил?       Девочка хмыкнула.       — Освободите его, — приказала она. Кью поднял руки Синдзи и расцепил наручники. — Значит, на таких вот плечах лежит судьба мира? Поразительно.       Синдзи потер запястья.       — У тебя родни в Германии нет?       — Ты о Сорью? — Сьюзи фыркнула. — Ты меня с этой показушницей не сравнивай. Я — профессионал.       Бледный ребенок вышел из кухни, крепко держа в руках тряпку. Сьюзи вновь одернула куртку.       — Так, — сказала она. — Макинами, в мое отсутствие не потаскушничать. Мне и так за тебя стыдно.       — О, Сьюзи-тан, — в широкой улыбке Мари так и сквозил холодок. — Ты говоришь так, будто я не знаю, где ты спишь.       Сьюзи проигнорировала ее.       — Пошли, — она пошла к двери, и бледный ребенок последовал за ней. В коридоре их встретили два киборга-охранника, держащие наготове винтовки и закрывшие за ними дверь.       Синдзи слышал, как рядом раскрылась молния. Обернувшись, он увидел, как юбка Мари летит прямо на голову Кью, а следом — зеленый галстук. Синдзи покраснел и быстро закрыл глаза, но все равно успел увидеть ее белье. Ого. В горошек.       — Зашей, лады?       — Я тебе что сказал? — Кью стащил юбку с головы. — Я тебе не…       — Да, да, просто зашей, — Мари беспечно отбросила прядь. — Ты же знаешь, я не умею. Пойду, приму ванну. Увидимся, тигр, — она подмигнула Синдзи и без тени стыда поднялась по лестнице. Синдзи повернулся к Кью.       — Так, эмм… — он посмотрел на его протезы. — Наполовину робот? Круто…       — Не особенно, — холодно ответил парень и тоже пошел к лестнице.       Черт, подумал Синдзи и оглядел опустевшую гостиную. И что теперь?

_______________________________

      Штаб-квартира NERV — Центральная Догма. Командный центр.       — Маги з-завершила анализ, — Макото моргнул и сонно посмотрел на экран. — Ничего. Похоже, записи даже с гражданских радаров стерты. Те, кто это устроил, явно знали, что… — он резко чихнул в платок.       Мисато вздохнула.       — Макото, — уже не в первый раз сказала она. — Иди уже домой.       Макото устало улыбнулся.       — С-сейчас? В такой-то ситуации? П-простите, капитан. Я от вас не отлипну, — он закашлялся, и Мисато поежилась. Хоть медотсек и передал, что вирус не передается по воздуху, ей все равно было неуютно.       — Ну, продолжай, — сказала она. — Проверь все, что придет в голову, — она развернулась. — Что-нибудь вышло?       — Пока нет, — Доктор провел отверткой над хромированным черепом, лежащим на столе Маи под голографическими выкладками и летающими дисплеями с сенсорными данными. — Пф. Пытаюсь отследить источник, но получаю один мусор…       — Неудивительно, — сказала Рицуко. Она стояла у консоли, скрестив руки. Рядом с ней на стуле спала Мая — еще одна жертва таинственного вируса — уронив голову на клавиатуру. — Любые данные должны были сгореть вместе с органическими компонентами, — ученая явно не была рада видеть Доктора. От нее так и веяло холодом. Доктор этого либо не замечал, либо ему было все равно. Либо все сразу. Ничего не поделаешь, подумала Мисато.       — А что у тебя? — спросила она. — Смогла найти соответствия в нашей базе данных?       — Ну, если предположить, что эти сканы внутренней структуры верны… — Рицуко указала на поперечное сечение черепа. — То, да, это напоминает некоторые разработанные GEHIRN прототипы. Мы занимались кое-какими разработками, пользуясь данными исследований для создания Евангелионов. Нейрокомпьютерный интерфейс, кибернетика, генетическая инженерия — все возможное, чтобы вывести человечество из эволюционного тупика.       — Погоди, что? — Доктор так быстро развернулся, что Мисато не успела понять, как он это сделал. — В смысле «эволюционный тупик»? Чушь! Вы едва вступили на путь эволюции!       — В нашем мире существуют Ангелы! — крикнула Рицуко. — Никакое естественное развитие не вознесет нас на их уровень! Только что-то вроде ЕВ способно…       — Да брось, неужели ты не понимаешь? Технологии и есть часть… А, забудь. На это нет времени, — Доктор еще раз провел отверткой над черепом, а потом посмотрел на пластиковую часть устройства, хотя Мисато не видела там какого-либо экрана. — Ответь хотя бы на такой вопрос — во фрагментах операционной системы постоянно всплывает слово SINNE. S-I-N-N-E. Тебе оно знакомо?       — С немецкого переводится как «чувства», — Мисато изогнула бровь. — Могу предложить только это.       — GEHIRN. NERV. SINNE. Ну, они хотя бы соблюдают традиции, — Доктор почесал затылок. — Начинаешь задумываться, нет ли у них какого-нибудь NASE или даже HINTERN… А, может, и SCHWA…       — Статус пилота Икари?       — Гха! — Мисато подпрыгнула от неожиданности. Повернувшись, она увидела, что рядом с ней стоит Рей, одетая в школьную форму. — Рей! Я же говорила так не делать!       — Прошу прощения, — спокойно ответила девушка. — Статус пилота Икари?       — Погоди-ка, — Доктор направил на нее отвертку. — Юная леди, а вы не должны быть на уроке?       — А вы?       Он скорчил кислую мину и вернулся к черепу.       — Туше.       — Так, — Мисато прищурилась. — Новости не могли разлететься так быстро. Все внутренние коммуникации сбоят. Как ты узнала, что надо прийти сюда?       — Сделала логический вывод.       — Какой?       — И Доктор, и пилот Икари не появились в школе, — сказала Рей. — Мистер Конго заметил, что Доктор отсутствует по внезапным семейным обстоятельствам. Поначалу я растерялась, поскольку не знала о репродуктивных особенностях его вида. Потом я предположила, что он может считаться родительской фигурой для пилота Икари и вычислила…       — Так, ладно. Поняла, — Мисато потерла глаза.       — Угу, — рассеянно кивнул Доктор. — Неплохо. Не… Погоди. Родительской фигурой? В каком это смысле?!       Мисато его просто проигнорировала.       — Рей, ты не можешь просто сбегать с урока. Если ты нам понадобишься, мы позвоним.       Девушка наклонила голову.       — По действующим приказам я должна ставить цели NERV выше школьных обязанностей.       — И ты бежишь к дверям школы каждый раз, когда у тебя появляется плохое предчувствие?       — Это неэффективно.       — Правда, что ли?       — В экстренных случаях я ухожу через окно, — сказала Рей. — Я нахожу это намного более целесообразным.       Мисато открыла рот, а потом закрыла его.       — Каков статус пилота Икари, мэм? — спросила Рей.       Капитан посмотрела на Доктора. Тот вздохнул.       — Кто-то его похитил, Рей. Но я его верну. Обещаю.       — Значит, Синдзи опять в беде. Похоже, сегодня вторник.       Доктор с искренним удивлением поднял голову. У Рицуко отвисла челюсть. Мисато всплеснула руками.       — Господи боже, Аска, мы же это обсуждали! Ты же знаешь, что такое больничный?       — Да. И это скучно, — девушка подошла к ним, спокойно жуя конфету. — Я уже говорила — я готова.       — Откуда тебе знать? — спросила Мисато. — Прошла всего пара дней.       — Я себя знаю, — Аска хрустнула костяшками. — Ну. И где он? И что мне надо сломать?       Мисато сдалась.       — Мы думаем.       — Ладно. Я рядом, если что, — она пожала плечами и пошла к двери. — Вы же знаете, как все бывает. Когда надумаетесь — вызывайте меня с Чудо-девочкой играть в «спасение идиота». Опять.       Рей моргнула. Аска вышла из помещения. Доктор сглотнул.       — Это было… Эм.       — Пока она здесь, я просканирую ей мозг, — тихо сказала Рицуко. — Не уверена, что она сейчас ходить-то должна.       Мисато потерла виски, чтобы снять головную боль. Чуть-чуть помогло.       — Ну, говорит она, как прежде. Уж поверь.

_______________________________

      Неизвестное убежище. Пристанище потенциальных агентов.       Ему удалось найти за кухней — в которой даже плиты не было, только холодильник и раковина — маленькую ванную. Он закрылся там и впервые позволил страху охватить себя. Паническая атака продлилась недолго, и Синдзи начал рыться в тумбочке в ванной. Ничего полезного он не нашел, поэтому просто умылся и посмотрел на себя в зеркало. Так, подумал он. И что теперь? Что сделал бы Доктор? У него нет ни звуковой отвертки, ни даже обычной. Он не умеет взламывать компьютеры. Не знает, как сбежать или обхитрить похитителей. Позвать на помощь тоже не выйдет…       И что остается?       Что нужно делать в первую очередь, если попал в ловушку?       Синдзи поправил жилет, выдохнул и посмотрел на свое отражение. Ладно. Готов?

_______________________________

      Штаб-квартира NERV — Центральная Догма. Командный центр.       — Вот, — Доктор указал на снимок на экране консоли. На фото была запечатлена девушка в очках, широко улыбающаяся в камеру. — Это она. Только сейчас уже постарше.       — Значит, она была кандидатом в пилоты, — посмотрела Мисато на фотографию.       — Сохранились еще какие-нибудь данные о ней? — спросил Доктор. — Имя, дата рождения, хоть что-то?       — Нет, — резко сказала Рицуко. — База данных Института Мардук закрыта. Даже эти изображения должны быть под грифом «секретно». Посторонним эти данные недоступны.       — Ну, попытка — не пытка, так? — Доктор открыл панель на консоли и начал вытаскивать провода.       — И мы просто позволим ему? — прошипела Рицуко капитану. — Знаешь ли, эти файлы засекречены не без причины.       — Рицуко, ситуация опасная, — пробормотала Мисато. — Я возьму на себя всю ответственность за последствия. Ты знаешь, что я так сделаю.       Рицуко покачала головой.       — Хочешь сказать — если доживешь до них.       — Кроме того, а что еще остается? — Доктор отсоединил кабель от консоли и намотал его себе на плечо. — Не можем же мы искать каждую Мари в суперсекретной базе данных? Ну, попробовать, возможно, стоит… — Доктор замолчал. — Если так подумать… А у вашего командующего картотека нигде не завалялась?       — Эй, ты сказал «Мари»? — в комнату вернулась Аска, успевшая нацепить на голову неуклюжий металлический шлем.       — Да?.. — ответил Доктор.       — Значит, Мари Макинами, — девушка подошла к консоли. — Это она забрала Синдзи?       — Возможно, — пробормотал Доктор, наклоняясь к Рицуко. — А она должна…       — Ходить? Нет, — ученая поправила очки на носу. — Ну, по нашим предположениям…       — Да, это она, — Аска посмотрела на девушку на фотографии. — Scheisse…       — Ты ее знаешь? — спросила Мисато.       — Конечно, знаю! — Аска сняла с себя шлем и кинула его на пол. — Мы вместе тренировались с десантниками! Она на всю голову двинутая!       — Надо же… — пробормотала Рицуко, подбирая шлем. — На-до-же…       — Правда? — нахмурилась Мисато. — Я не помню ее в Германии…       — Мы начали тренироваться месяц или два спустя после твоего перевода в Японию, — Аска посмотрела на Доктора. — С ней был ее брат Кобу? Он на пару лет ее старше, но у него такие же глаза.       — Я его не видел, — тихо ответил Доктор.       — Пф. Плохо, — скривилась Аска. — Он, конечно, придурок, но она только к нему и прислушается. Если бы он ее постоянно не одергивал, у меня осталось бы куда больше шрамов…       Мисато покачала головой.       — Все лучше и лучше, не находишь?       Доктор ничего не ответил. Лишь почесал правую ладонь.

_______________________________

      Неизвестное убежище. Пристанище потенциальных агентов.       — О, нет, — простонал Синдзи. — Нет-нет-нет-нет… Не смей… — он наклонился и махнул, отчаянно пытаясь избежать неизбежного…       … но нет. Красная черепаха врезалась в его машинку в самый неподходящий момент, и он упал на трассу. Его персонаж вылетел за край карты. Пять или шесть других гонщиков, раньше отстававших от него, теперь вырвались вперед, сбивая его на последнее место в турнирной таблице. Тупая черепаха, кисло подумал Синдзи. Каждый раз…       Он поставил Super Famicom на паузу и откинулся на спинку кресла, потирая глаза. Да, он явно занимается не тем, что сделал бы Доктор. Но он честно перепробовал все варианты. В кухне не нашлось острой утвари или полезных инструментов. По сути, там были только ложко-вилки. Почему ложко-вилки? В буфете нашлись мюсли и питательные батончики, а в шкафу вообще ничего не было. Он попытался открыть входную дверь, но она не поддалась. Да, наверх он не пошел, хотя заметил там длинный коридор с пятью дверьми — скорее всего, спальнями. Он подумывал, что можно было заглянуть в пустующие, но, честно сказать, решил, что лучше не стоит. Иначе будет плохо.       И вот теперь… Он вернулся в меню и начал уровень заново. На экране заиграла типичная заставка — триумфальные фанфары, пролет над гонщиками, человек на облаке, который вот-вот даст сигнал к старту…       — Красный.       Синдзи поставил игру на паузу и обернулся. За его спиной стоял ребенок в серой накидке. Когда он вообще тут появился, подумал Синдзи. Я не слышал, как дверь открылась… Ребенок во все глаза смотрел на экран.       — О. Привет, — Синдзи улыбнулся ему. — Хочешь поиграть? Или… — тут он заметил, что ребенок застыл и затрясся. Синдзи посмотрел на экран. Светофор, висящий на конце удочки парня на облаках…       О. О, нет. Синдзи быстро выключил игру. Экран потемнел.       — Все уже прошло, — сказал он, — Больше никакого красного света. Теперь только зеленый. Зеленый свет, понимаешь?       Ребенок смущенно перевел взгляд с него на экран. Синдзи сглотнул и попытался подумать. И что ему с этим делать? Надо узнать наверняка.       — Т-ты… Ты вырос под землей? — спросил он. — Ты жил в комнате с белыми простынями?       Ребенок открыл рот.       — Белая комната…       Синдзи выдохнул.       — Там… Там было зеркало на стене? Ты слышал голоса?       Ребенок весь сжался. Он смотрел на Синдзи, широко распахнув глаза от ужаса, словно парень только что его побил.       — Нет, нет, все в порядке! Все хорошо, обещаю! — Синдзи встал, вытягивая перед собой руки. — Я не хочу причинить тебе боль! Я не…       Ребенок подскочил с места и убежал на кухню, громко захлопнув за собой дверь. Синдзи опять сел. Тошнота охватила его желудок. Неудивительно, что он напомнил мне Рей, подумал парень. Он такой же, как Зеро. Как разум внутри ЕВЫ Рей. Значит… Эти голоса продолжают промывать людям мозги. Нет — детям.       Он сглотнул. Доктору это не понравится…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.