120. Удаленная сцена: Все не такие невинные, как могли бы быть
16 сентября 2018 г. в 14:12
Поезд до станции NERV. Двумя днями ранее.
— Решите-ка одну загадку…
Вице-командующий Козо Фуюцуки вздохнул и, прищурившись, опустил газету.
— Серьезно, Доктор?
— У вас есть уважаемый в мировом научном сообществе профессор биологии, — Доктор плюхнулся на сиденье рядом с Фуюцуки. — Гениальный, по сути. Ведущий ученый в своей области. Несколько раз выдвинутый на Нобелевскую премию. Естественно, ООН просит его исследовать причины катастрофы, погубившей три миллиарда человек. Десять лет спустя он по уши ввязан в дела организации, добивающейся конца света. Вопрос: как это произошло?
— В этом вагоне, знаешь ли, три охранника, — Фуюцуки опять поднял газету. — Я могу просто велеть выволочь тебя.
— На самом деле пять. Я оценил риски.
Фуюцуки закатил глаза.
— Тебе больше заняться нечем, кроме как доставать стариков в поездах?
— Не знаю, в курсе ли вы, но я и сам далеко не молодчик, — сказал Доктор. — Кроме того, когда еще выпадет шанс побеседовать с автором знаменитого Отчёта Фуюцуки?
— Значит, ты и это выяснил, — сказал вице-командующий. — Если ты его прочел, то к чему тебе я?
— Потому что в единственной копии, которую мне удалось достать, столько цензуры, что она больше на зебру похожа. И потому что сам отчёт не ответит на мой вопрос, — Доктор подался вперед. — Так скажите, профессор, как связан человек науки и подготовка конца света?
Фуюцуки фыркнул.
— К чему мне отвечать? Мы с вами сразу не поладили. Прямо с удара в мою челюсть.
— О, я в любой момент готов извиниться, — Доктор изогнул брови. — Просто убедите, что вы этого не заслужили.
— А я отрицал, что заслужил? — довольно, подумал Фуюцуки. Проще всего уйти в другой вагон. Охрана проследит, чтобы он отстал от меня. Он сложил газету и поднялся с места. — Сам ищи ответы, Доктор. Того, что тебе нужно, у меня все равно нет.
Он уже собирался выйти из вагона, как вдруг засомневался.
— Хотя… Полагаю, за кое-что я тебе все же благодарен.
— И за что же?
— За заботу о Синдзи, — ответил Фуюцуки. — И за то, что помогаешь ему так, как мы с Икари не можем.
— Вот это уже интересно, — прищурился Доктор. — Очень интересно. Почему вы беспокоитесь за парня? После всего, через что вы с командующим его повели…
— Потому что много лет назад я дал обещание, — Фуюцуки отвел взгляд. — И не смогу его сдержать. Думаю, такой проступок дозволен только старикам. Слышать тиканье часов, знать, как быстро проходит твое время, и понимать, как много ты не успеешь.
— Именно тогда и надо браться за дело, — тихо сказал Доктор. Фуюцуки устало улыбнулся.
— Если бы я смог.
Он повернулся и вышел из вагона, чувствуя, как Доктор смотрит ему вслед.