***
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Кто тебя учил так бегать?! Марлин, шевелись, я не смогу держать эту дверь вечно. Она каменная, если ты не заметила! ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤПрошло не мало времени, прежде чем эти двое сумели подружиться, но уже к этому моменту, а именно путешествию по катакомбам Парижа, они стали слаженной командой. Три года назад Чанг даже не думал о том, что подобная работа будет ему по душе, но вот сейчас, держа плечами опускающуюся каменную дверь, он принимал данный факт всем сердцем, хоть и сил в его организме не то, чтобы хватает. Благо, МакКиннон услышала его и успела пролететь мимо до того, как он сделал шаг вперед, освобождая себя от непосильной ноши, которую девушка резво заменяет на менее тяжелый сундучок, хранящий в себе нечто невероятно ценное. Ее запыхавшееся лицо кажется ему истинно счастливым, поэтому без особых слов он двигается в след за ней на выход, искренне надеясь, что данное приключение закончилось и они обошлись без особых потерь. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Ты даже не догадываешься, что там находится, - восторженно объявляет Библиотекарь, решительно шагая вперед. - Волшебные запонки Генриха II-го, которые не могли найти около двух сотен лет! Они не просто дорогие, но и несут в себе исторический посыл. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Но почему этот сундук такой тяжелый? ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Я не рассчитала то, что в нем будут находиться еще и некоторые сокровища, - пожала плечами она. - Нам они, в принципе, не нужны, но ты можешь их на что-нибудь пожертвовать, ты же любишь все эти детские дома, верно? В общем, разберемся с ними уже в Библиотеке. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Не торопись, Библиотекарь, - незнакомый голос заставляет Чанга передернуться и начать зрительные поиски угрозы. Уж очень сильно ему не нравится встречать незнакомцев в подобных местах. - Пусть твой новый хранитель отдаст мне этот сундук и мы разойдемся по доброму. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤМужчина появляется из-за угла. Азиат даже не удивляется тому, что не видел его до этого. Высокий, статный выходец XIIX-го века, о чем говорит старинный фрак. Мимолетное выражение лица подруги начинает искренне пугать Чана, пока оно не возвращается к прежнему воинственному. Заметно то, что эти двое уже достаточно давно знакомы, причем имели они далеко не самые лучшие отношения. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Мы тебя возвращали в книгу, Мориарти, - серьезно говорит Библиотекарь, стараясь не поддаваться эмоциям, что, на удивление, выходит у нее довольно-таки хорошо. Зная темперамент девушки, военный никогда бы не подумал о том, что она на такое способна. - Что ты здесь забыл? Тебя никто не приглашал. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Если бы меня не приглашали, то я здесь и не появился бы, - с мимолетной улыбкой отвечает Джеймс. Уже в этот момент хранитель начинает старательно выстраивать план своих действий, поскольку подобные встречи ему никогда не нравились, а защита Марлин была полностью на его совести, - мне нужны эти запонки. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Не поверишь, но мне тоже, - саркастичное заявление девушка делает, шагая вперед. Кажется, она ничего не боитсч, но это совсем не так. Она заметно блефует, что говорит лишь о силе их противника. Нехорошее предчувствие зарождается в сердце парня, когда Библиотекарь остановилась в пяти метрах от своего давнего врага. - Лучше уходи от сюда по хорошему, Мориарти. Ты еще плохо знаком с моим новым хранителем. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Зато с прошлым был знаком, куда лучше, - после этих слов мужчина решительно направляется вперед, на пролом. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤНе долго думая, Чанг кидает сундук и бежит спасать Марлин. Он успевает оттолкнуть ее в сторону и увернуться от первого из ударов тростью, зато второй приходится в плечо. Следующая комбинация действий вырисовывается сама собой, но отчего-то азиат не находит в себе силы сконцентрироваться и принимает все удары, в итоге, отлетая к стене коридора. Это его не особо-то и устраивает, поэтому собравшись с силами, он резко поднимается, засучивает рукава, как бы бросая вызов персонажу книг [о том, как он оказался в этом мире, еще предстояло спросить у МакКиннон]. Делая несколько ударов по лицу и животу, парень понимает, что данный раунд остается за ним. Он ловко выхватывает трость из рук Мориарти и откидывает ее в сторону. Молодой человек и не замечает, как его соперник срывает со стены факел, который до этого освещал помещение, и направляется вперед. К счастью, долго ничего поджечь у него так и не получилось, помимо собственного плаща, в ту же секунду улетевшего куда-то в сторону. Драка продолжается не так уж и долго, потому что Чанг отвлекается лишь на одно роковое мгновение, в которое сразу же получает удар кулаком по челюсти, отшатываясь к стене, он уже не в силах предотвратить последующих событий. Мориарти достает старинный револьвер и делает несколько выстрелов, уже не желая возиться с одной из преград. Уже через пару секунд азиат не находит в себе сил удержаться на ногах и падает, ощущая дикую боль в районе груди. Неужели, это его конец? ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤПоследующие события проходят для Чана, как в тумане. Он лишь замечает, испарившегося в воздухе англичанина, после чего ощущает то, как чьи-то трясущиеся руки срывают с него футболку. Алая кровь сочится наружу, а женский голос произносит лишь: "Ты не уйдешь от меня. Я тебе не позволю". Она отчаянно пытается его поднять, но ничего не выходит. Соленные слезы стекают на лицо военного, пока Библиотекарь нависает над ним, пытаясь сделать хоть что-то. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Марлин, - из последних сил говорит Чан, стараясь игнорировать нарастающую боль, переходящую в апатию. Ему не хотелось признавать то, что вот-вот все закончится, - Что там с запонками Генриха? ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Что? - непонимающе переспрашивает она, старательно стирая слезы с лица и развозя грязь вместе с ними, - Они у меня. Я отдала ему фальшивый мешочек, лежавший там же в сундуке. ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Мы сумели спасти их. Это хорошо. А дальше лишь тьма.Часть 1
1 сентября 2017 г., 00:23
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤНе желаемая демобилизация из армии сопровождалась появлением странного письма среди почты молодого солдата. Оно говорило о том, что он приглашен на какую-то должность в библиотеку, что вызвало у Чанга множество вопросов, на которые он никак не мог найти столь нужные ему ответы. Почему его, снайпера и самого обычного военного, звали на работу в подобное заведение? Неужели по нему можно было сказать, что он сможет копаться в книжках и формулярах? В общем, любые странные подробности этого дела перекрывало безумное любопытство, с которым азиат просто не смог справиться, понимая, что он все ровно ничего не потеряет, ведь в армию возвращаться ему не скоро. Он, без зазрения совести, отправился по нужному адресу уже на следующий день, где его встретила женщина лет тридцати, назвавшая себя заведующей по имени Шарлин, и попросила предъявить само приглашение, поскольку она не помнила, как высылала его.
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Тот самый белый конверт? Уже? - с удивлением спросила она, вызывая у молодого человека смущенное выражение лица, ведь он никак не понимал, о чем она говорит, - невероятно!
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤЧанг не успел вставить и слова, как Шарлин, быстрыми шагами подошла к ближайшей из полок и опустила самую непримечательную книгу вниз. Стеллажи решительно раздвинулись, а люди вокруг даже не обратили внимания на происходящее, словно это было в порядке вещей для данного заведения. Что это за магия и почему такое происходит именно с ним? Солдат понятия об этом не имел, но хотел узнать. Блондинка завела его в лифт, оказавшийся в том самом проеме и нажала на одну из кнопок, он так и не заметил на какую именно.
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Могу я поподробней узнать о должности, которую Вы мне предлагаете? - спросил Чан, пытаясь не подавать виду о том, что его смущает вся эта ситуация целиком, а не только жестяная коробка, опускающаяся вниз чуть ли не со скоростью света, - что от меня требуется?
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Как от хранителя? - сосредоточенно спрашивает женщина, смотря в одну точку перед собой, - вы будете работать с нашим Библиотекарем. Что-то вроде телохранителя.
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Но зачем библиотекарю телохранитель?
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤОтвета Чанг так и не получает, поскольку лифт мягко останавливается на последнем из этажей, который должен был бы находиться уж очень глубоко под землей. Двери отперлись и перед ним образовался невероятный вид. Оказалось то, что он видел там, на поверхности, было далеко малой частью библиотеки, в которой он находился. Безлюдное помещение похоже на огромный лабиринт, состоящий из множества высоких стеллажей с книгами, продолжается до далекого горизонта, конца которого просто не видно. Ошарашенное лицо азиата встретилось широкой улыбкой, которая удивила бы его, находись он в другой ситуации. Центр помещения занимали витрины с различными, как видно, трофеями, о путях получения которых было довольно сложно догадаться. Только через несколько мгновений Чанг заметил молодую блондинку, сидящую около открытого стекла на специально придвинутом стуле и отполировывающую какую-то старинную корону.
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Марлин, у тебя гости. Это твой новый Хранитель, - довольно провозглашает Шарлин, уже собираясь уходить, мол, "разбирайтесь детки сами, я свою задачу выполнила".
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Прошлый умер всего два дня назад, и я нового не заказывала, - не отвлекаясь от дела, подает голос та самая Марлин, которая, кажется, действительно увлеклась своим делом. Ее лицо сложно разглядеть за копной густых волос, зато голос уже показался Чангу довольно приятным.
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Это была не я, милая, - пожала плечами женщина, несколько погрубев. Не сложно заметить то, что подобные разговоры у них совершались регулярно, - Библиотека сама нашла его, так забудь о капризах и прояви уважение, прими ее "подарок". Только посмотри на него. Высокий, подтянутый, экзотичный. Всё, как ты любишь, уверенна вы споётесь.
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- С Эллен я тоже спелась, а теперь посмотри, где она, - устало отвечает блондинка, все таки поднимаясь с места и делая несколько шагов в сторону новоприбывших, так и не желая расставаться с короной. Она заинтересованно рассматривает азиата, но все же он ничуть не чувствует смятение под этим взором, лишь продолжает держать прямую спину уже по старой привычке. - И кто ты таков?
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Старший лейтенант Чанг, сухопутные войска Великобритании, - строго отвечает он, стараясь не обращать особого внимания на то, что за волшебство происходит вокруг него. Именно в данный момент ему хотелось произвести самое хорошее впечатление.
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Зачем ты мне прислала солдата?! - возмущенно восклицает девушка в пустоту, как бы обращаясь к зданию, и крутится вокруг себя. - Ты же знаешь, что я их терпеть не могу! Безжалостные звери, убивающие без какого-либо зазрения совести. Все делаешь по своему! - она решительными шагами уходит в каком-то неизвестном направлении для Чана, и он сразу же срывается за ней, будучи возмущенным подобным заявлением.
ㅤ ㅤㅤㅤ ㅤㅤ- Не все мы такие, ты ошибаешься! Мы убиваем не за себя, а за страну, которой преданы, это разные вещи!