ID работы: 5928046

Назад в будущее. Сбежавший из Архива.

Джен
R
Завершён
45
автор
Размер:
251 страница, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 70 Отзывы 9 В сборник Скачать

22. "Любимый" кошмар Янь Юйцзиня

Настройки текста
По возвращении в город, Янь Юйцзинь и его спутник разошлись. Телохранитель Ло должен был успеть ко времени вернуться в публичный дом и поменяться одеждой с господином, а молодой Янь хотел, как можно скорее поговорить с отцом и решить, что же делать дальше. Нападение было слишком странным. Чем-то оно напоминало историю, когда они с Цзинжуем дрались с людьми, пытавшимися убить сестру Дун. Те тоже достаточно быстро ретировались, получив решительный отпор... Но тогда сестра Дун расследовала дело о присвоении земель, похоронившее своей тяжестью гуна Цина и множество других сановников, злоупотреблявших властью... А что же было сейчас? Князь Юйвень кому-то в столице наступил на ногу? Жаль, что он не расспрашивал Цзинжуя об отце и о том времени, когда он был в Цинлине... Хотя... кто знает, говорил ли сам князь с сыном о делах минувших... которые происходили прямо сейчас... И что означало исчезновение шрама, полученного во время тренировки с сестрой Дун? Что она вырастет более мягкой?.. Или... что не она будет учить господских детишек боевым искусствам? Слишком много вопросов - слишком мало ответов... Если с вопросами будущего можно было подождать до возвращения, то с вопросами настоящего было в разы сложнее... Юйцзинь итак рассказал отцу всё, что знал о событиях своего времени и то, что слышал о событиях прошлого, чтобы легче было ориентироваться в этом самом неведомом настоящем, куда его занёс даосский порошок... Однако, хоу Яня в поместье он не застал: тот прислал сообщить, что задержится во дворце: Император призвал, дабы обсудить некое важное дело. К тому времени, как Юйцзинь добрался до дома, он был совершенно вымотан событиями прошедшего дня и своими мыслями. Пытаясь привести их в порядок, он провел рукой по струнам своего циня... В этот раз он не играл ничего определённого... просто позволил хаотичным звукам превращаться в мелодию... а мелодии становиться узнаваемой... ... эта мелодия перекликалась с той, что он услышал, когда они с Цзинжуем гостили у брата Су, ещё до начала истории, перевернувшей их жизни с ног на голову... Почему-то она напомнила ему тогда... нет, не о прогулке... о блуждании по лесу, такому мирному, но такому опасному, если не знать, куда идти... ... Это была его первая в жизни весенняя охота... Юйцзинь был рад тому, что в этот раз, отец послушался брата Ци (Юйцзинь вовремя и удачно изобразил скорбь, во время последнего визита Наследника престола зная, что батюшка никогда не огорчит его) и отправился на охоту вместе с сыном. Наследный Принц даже посадил его впереди себя на лошади!.. Цзинжуй тогда совершенно беззастенчиво навязался в компанию к брату Линь Шу, совершенно игнорируя его замечания по поводу малолетних наглых липучек. Впрочем, при Наследном принце тот не решался выходить за пределы вежливости, предписанной старшим по отношению к младшим, чем Юйцзинь беззастенчиво пользовался, болтая с Цзинжуем без умолку, заставляя простодушного друга вертеться на лошади в разные стороны, чтобы посмотреть то на одну ворону, то на другую, то почти свалится с лошади, наблюдая как закипающий братец Линь Шу подхватывает того в последний момент... Цзинжуй рос абсолютно не ведая чувства опасности: воспитание семьи Чжо сказывалось. Говорят, что в поместье Тяньцюань детишек чуть ли не с младенчества заговаривали при помощи особой даосской магии. Так что, мальчишка мог подёргать тигра за усы и не понять исходящей от него опасности. Цзиньянь и Нихуан то отъезжали вперёд, то возвращались... Девушка посмеивалась в рукав, Цзиньянь беззастенчиво насмехался над Сяо Шу, застрявшим в роли "матушки Линь", Наследный принц ничего вокруг не замечал, сосредоточившись на своих мыслях, Юйцзинь же ангельски улыбался, ловя испепеляющие взгляды вечного вреднюги Линь Шу, попавшего в западню. Тот явно мечтал схватить обоих мальчишек за шиворот и закинуть в мешок, чтобы не вертелись. А, ещё лучше, взять потом этот мешок... Однако, рано Юйцзинь радовался, месть последовала скоро... Когда разбили лагерь, Император выпустил первую ритуальную стрелу, за ним последовали принцы, а братец Линь Шу и сестра Нихуан вызвались объяснить детишкам правила Летней охоты... Когда Наследный принц их благодарил, а хоу Янь кивнул в знак благодарности, сердце Юйцзиня ушло в пятки... И не зря... - Весной природа оживает, не стоит губить животных понапрасну... весенняя охота... просто прогуляемся по лесу... И они вчетвером пошли в лес. Прогуливались и мило беседовали... как бы между прочим, старшие рассказывали, какие ягоды можно есть и с какой стороны дерева растёт мох, а также - в какую сторону лагерь... Юйцзинь хоть и начал уставать, но расслабился, наслаждаясь звуками весеннего леса... Цзинжуй мужественно держался, Нихуан время от времени поглядывала на них, посмеиваясь в рукав, братец Линь Шу был в таком хорошем расположении духа, что даже смирился с присутствием рядом липучек, мешавших целоваться... Пока... - Под ноги смотрите! Цзинжуй, что делать, если тебя укусила ядовитая змея? - отрывисто спросил он. Юйцзинь, домашний ребёнок, остановился, как вкопанный: - Здесь водятся змеи? - спросил он. - Конечно, - тоном "а ты не знал?" подтвердила Нихуан. Меня вот в первый год одна укусить хотела... - Мы её зажарили потом... вкусная была змея... - пожал плечами Линь Шу, затем, Цзинжуй, как истинное дитя цзянху ответил, что нужно делать при змеиных укусах и как вообще готовить змей. Нихуан снова спрятала улыбку в рукаве, она явно что-то подозревала... - Отлично! Цзинжуй, теперь я знаю, что вы - не пропадёте. Помните, в какой стороне лагерь? - продолжал экзаменовать его братец... Цзинжуй кивнул. Не зря Юйцзинь ощущал неладное всю дорогу... Не успел и глазом моргнуть, как со словами: - Возвращайтесь домой, а у нас тут ещё дело есть неоконченное, - они просто... и быстро... исчезли... применив приём название которого Цзинжуй знал, но сам ещё не освоил... ... Вот это самое незабываемое чувство Юйцзинь испытывал и сейчас... он был в лесу, из которого не знал выхода... К счастью, Цзинжуй, пока Юйцзинь обращал внимание на голоса птиц и шум ветра в листве, мысленно подбирая ноты, действительно запомнил дорогу и всё, о чём им только что рассказывали старшие... поэтому выбирались они хоть и долго, но без особых проблем... Да ещё и потом оказалось, что старшие незаметно присматривали за ними всю обратную дорогу и со смехом подхватили за руки на выходе из леса... Юйцзиню было совсем не смешно, заметив это, Нихуан обняла его: - Ты очень хорошо держался, Янь Юйцзинь! Не представляешь, как перепугался братец Линь Шу, когда старшие "потеряли" нас на нашей первой охоте! - Как ты смеешь выдавать мои тайны!? Кто у меня тут рыдал так, что Янцзы чуть не вышла из берегов? - А у Цзиньяня лук кто ненароком сломал?.. Наблюдая за этой перепалкой мальчик снова заулыбался и, после, уже искренне отвечал, вторя Цзинжую, что они замечательно прогулялись по лесу... ... Мелодия, которую играл Юйцзинь - голос перепуганного заблудившегося мальчика... Музыка брата Су была мелодией старшего, который присматривал за перепуганным мальчишкой, пока тот не вышел из леса... Не важно, было ли это игрой воображения Янь Юйцзиня, или брат Су действительно вспоминал их детьми в ту, первую встречу в своей новой жизни... главным было ощущение безопасности, которое они ощущали будучи вместе, не смотря на все обиды и тени, проложенные между ними самой жизнью... Чувствуя себя абсолютно потерянным в другом времени и в труднообъяснимых обстоятельствах, Юйцзинь попытался вспомнить ту, вторую мелодию... чтобы снова обрести ясность мысли... В жизни столько людей искренне заботились о нём, пусть и каждый по-своему... сейчас он не имеет права предать их...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.