ID работы: 592881

ЛИКБЕЗ ДЛЯ ШЕРЛОКА

Слэш
NC-17
Заморожен
279
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
279 Нравится 282 Отзывы 55 В сборник Скачать

Часть шестая

Настройки текста
Джон определенно был готов рвать и метать, несмотря на то, что его физическое состояние в данный момент совершенно не располагало к активности, а тем более к агрессивному поведению. Каждая клеточка его тела все еще трепетала в посткоитальном блаженстве, но душа настоятельно требовала репрессий, а потому доктор Уотсон неловко полез прочь с постели, упорно не желая удостаивать взглядом ни одного из двух гениальных засранцев, подбивших его на это проклятое безумное соревнование. Да чтоб их черти за все места покусали! С переменным успехом осуществив свой маневр, он попятился подальше от арены сексуальной спартакиады и, уперев руки в бока, уставился в пол, тщетно пытаясь обратить во вразумительные слова переполнявшие его голову малоосмысленные ругательства. – Джон… – мягко воззвал к нему Холмс. – Заткнись! – Джонни… – И ты заткнись! – Джон тяжело задышал, капитулировав в сражении с собственным разумом и отчаявшись сформулировать что-нибудь более-менее конструктивное: – КАК ЖЕ ВЫ ОБА МЕНЯ ЗАЕБАЛИ!!! – Позволю себе заметить, что я пока еще нет, – крайне вежливым тоном внес резонный корректив Джим. – Но надеюсь, за этим дело не станет. Доктор Уотсон с мстительной злостью воззрился на криминального консультанта. – Зря надеешься, – прохрипел он и лихорадочно замотал головой. – С меня хватит! Я в ваши игры больше играть не намерен! Дорогу к выходу из спальни Джону перегородил аки ястреб взметнувшийся с кровати обнаженный консультирующий детектив. – Джон, так нечестно! Ты согласился на участие в состязании и обязан довести начатое до конца! Однако обличительный прищур серо-зеленых глаз не произвел на доктора Уотсона должного впечатления. Он обошел Шерлока и решительно взялся за ручку двери. – Чувство справедливости всегда было твоей самой сильной стороной, Джон, – в голосе Мориарти непривычно отсутствовало ехидство. Уже шагнувший за порог Уотсон остановился, поморщился, зажмурился и, с досадой чертыхнувшись, все-таки вернулся обратно. – Я устал от ваших манипуляций, – спокойно сообщил он, переводя угрюмый взор с вольготно раскинувшегося на постели представителя преступного мира на застывшего распутной древнеримской статуей детектива. – Если хотите, чтобы я остался, придется поменять правила игры. Холмс раздраженно дернул голым плечом. – Твои предложения? Доктор Уотсон помолчал, а затем ткнул пальцем в направлении криминального консультанта. – Он выиграл в первом раунде, не так ли? – Да, – расплылся в невыносимо довольной улыбке Джим, Шерлок скривился, но согласно кивнул. – Как именно вы это определили? – Мы не можем тебе сказать, Джон, – растрепанная шевелюра Холмса укоряюще всколыхнулась. – Иначе чистота эксперимента будет нарушена. – Ок, – признал обоснованность довода доктор Уотсон, пристально разглядывая партнера. – Тогда мы изменим условия экспериментирования. Никакого жребия, я занимаюсь с вами сексом по очереди… Теперь очередь Мориарти, – уточнил он после небольшой паузы. – Согласен! – раздался веселый возглас с кровати, но все внимание Джона было сосредоточено на детективе. – Шерлок?.. – Согласен, – надменным эхом откликнулся тот. Доктор Уотсон скептически усмехнулся и продолжил с чуть большим напором: – То есть ты соглашаешься с тем, что он сейчас станет трахать меня у тебя на глазах, так? Шерлок вскинул подбородок, мышцы шеи напряглись, горло дернулось, но губы твердо произнесли: – Так. И Джон в очередной раз смирился. – Знаешь, я тем более не имею ничего против, – сухо подвел он итоги переговоров. В постели его встретили с горячим энтузиазмом. – О, Джонни… – шаловливые пальчики криминального консультанта пощекотали загривок, ласково пробежались по плечам и спине, ладонь с настойчивостью огладила ягодицы. – Меня так возбуждает твоя суровость. – Ты же заявился сюда не для того, чтобы поболтать, Джим? – Джон взбил подушки и с невозмутимым видом улегся навзничь. – Можешь приступать. – Он очаровательно нетерпелив, правда? – умильно улыбнулся Мориарти консультирующему детективу, Холмс, по-прежнему стоя рядом с кроватью, сжал кулаки, но этим и ограничился. Джим презрительно хмыкнул и снова склонился к доктору Уотсону: – Потерпишь еще одну минуточку, сладкий? Я кое-что забыл в кармане пальто. Тяжелое молчание, воцарившееся в спальне после его ухода, наглядно продемонстрировало разлад в отношениях детектива и его блогера. Наконец, Шерлок неуверенно переступил с ноги на ногу: – Джон, послушай… Доктор Уотсон тут же отвернул нос к окну, а в следующее мгновение в комнате опять нарисовался мастер по выдумыванию злодеяний, держа в руке нечто, поначалу ошибочно принятое Джоном за портативный фонарь. – Это еще что за хрень? – с подозрением нахмурился доктор Уотсон. Мориарти картинно возвел очи горе. – Боже, я чувствую себя совратителем малолетних. Это мастурбатор, Джонни. Я пришлю тебе ссылку на секс-магазин, заглянете с Шерлоком на досуге. Пока Джон старался нейтрализовать предательское покраснение физиономии и ушей, Холмс вспыхнул негодованием: – Мы не договаривались об использовании игрушек! – Мы не договаривались об их НЕиспользовании. – Мерзавец! – Шерлок раздувал ноздри, словно увидевший красную тряпку испанский бык. – Умей проигрывать с честью, – с елейной насмешливостью осадил его Мориарти и, избавившись от брюк и трусов, снова устроился рядом с доктором. – Я собираюсь доставить Джону всестороннее удовольствие. А ты занимай место в зрительном зале, на сцену тебе выйти не удастся. – Посмотрим, – явно с трудом хорохорясь, пробормотал Холмс, и, несмотря на стремление проучить зарвавшегося любовника, Джон ощутил болезненный укол в сердце. Он грубым жестом обхватил шею криминального консультанта, притягивая того ближе к себе, и неприязненно зашептал, почти касаясь губами изящного уха: – Учти, я не собираюсь тебе помогать, Джим. Мориарти не упустил шанса и прижался гладкой прохладной щекой к пламенеющей щеке доктора Уотсона: – Ты, главное, не мешай, Джонни… * * * Тело горело от поцелуев, укусов, засосов, поглаживаний, щипков и царапин, Джон лежал на боку, отчаянно вцепившись обеими руками в подушку и уткнувшись в нее потным, разгоряченным лицом. Одна нога его была согнута, а между ягодиц умело орудовал язык Мориарти – лизал, дразнил, раззадоривал, бесстыже толкался внутрь. В изножье кровати, судорожно сцепив ладони в замок, сидел единственный в мире консультирующий детектив и не сводил ошеломленно распахнутых глаз с разворачивающегося перед ним живописного действа. Джим последний раз смачно провел языком по ягодичной щели доктора Уотсона и, аккуратно перевернув того на спину, развел в стороны подрагивающие колени. – Ты готов, Джон? Что греха таить, Джон давно был готов – задний проход сладко ныл, туго налитый кровью член жался к животу, жаждущий жесткой ласки. По анусу скользнули теплые пальцы, и доктор Уотсон зажал себе рот, не давая вырваться на волю пошлому, нетерпеливому стону. – Прошу, не сдерживай себя, Джонни, – криминальный консультант лег на него сверху, горячо и твердо упираясь Джону в промежность, зубами впиваясь в шею. – Скажи мне, ты хочешь, чтобы я продолжал? Хочешь, чтобы я тебя трахнул? – Да, мать твою, да… – яростно выдохнул доктор Уотсон, измученный беспощадностью затянувшейся прелюдии. – Это все, о чем ты сейчас способен думать, правда? – Мориарти снова пристроился к заднице Джона, одарив Холмса ехидно-многозначительным взглядом. – О том, чтобы как можно быстрее почувствовать меня в себе? – Я не… Господи… Ты… Какого хрена… Черт… Да… – Уотсон комкал в кулаках сбитые простыни, почти готовый сорваться и жалобно умолять. К счастью, гений преступного мира решил долее не затягивать с основной частью соревновательного выступления. Джон ахнул, выгнулся, вжимая взмокший затылок в подушки, мелко затрясся, дюйм за дюймом уступая Джиму сокровенную территорию. – Тише… Тише… – слегка напряженным голосом уговаривал его тот, поглаживая по бедрам и животу, побледневший Шерлок молчал, олицетворяя собой трагическое уныние и безысходность. Спустя пару минут плавных и очень аккуратных поступательно-возвратных движений, в течение которых доктор Уотсон расслабился и начал получать удовольствие, Мориарти вооружился мастурбатором и лубрикантом. – Специально для тебя выбирал, смотри, – хохотнул он, не забывая размеренно трахать Джона и показывая ему основание «фонаря», выполненное в виде ануса. – Я, безусловно, польщен… – доктор Уотсон не выдержал и застонал, когда член Джима в очередной раз проехался по простате, – …и тронут твоей заботой. – Кажется, кто-то снова стал излишне болтлив, – с осуждением изрек Мориарти, осторожно заключая эрекцию Джона в силиконовые тиски. – Но, думаю, мне удастся это исправить. Двойная стимуляция и правда подействовала на доктора Уотсона самым разрушительным образом. Глаза закатились, мысли немедленно сбились в кучу – бестолковые и бессвязные, членораздельная речь обернулась бессмысленным сладострастным мычанием. Наслаждение выкручивало нервы, заставляя подчиняться, покорно принимать это искусное, восхитительное издевательство. Охренительно… Феерично… Безупречно… Идеально… Хотя… Джон приподнял ресницы, наткнувшись затуманенным взором на требовательные карие очи, и недовольно мотнул головой, пытаясь поймать взгляд совсем других глаз. – Шерлок… Интенсивность сотрясающих его тело толчков мгновенно усилилась, но детектив не замедлил откликнуться. – Что? Джон, что? – Холмс всполошенно подполз к нему на коленях, глядя одновременно с отчаянием и надеждой. – Джон? – Шерл…ах… – доктор Уотсон опять потерялся в водовороте пронзительных ощущений. – Дай же ему сказать!!! – заорал детектив на криминального консультанта, тот молча закусил губы, даже не подумав остановиться. – Джон? Джон, ты меня слышишь? Скажи мне, чего ты хочешь? Что мне для тебя сделать, Джон?! – Твой… боже… хочу… черт, черт… ах… твой член… – Мой член? Господи, конечно, Джон! – Шерлок ликующе заметался. – А… куда ты его хочешь? – В рот… – несмотря на глубинную вовлеченность в процесс, Джон засмеялся. – Я хочу его в рот, идиот… О, да… Вот теперь хорошо. Просто великолепно. Доктор Уотсон надавил ладонями на упругие ягодицы, побуждая любовника проскользнуть глубже, вдыхая носом знакомый мускусный аромат. Свое… родное… Он удовлетворенно заурчал, когда Шерлок начал двигаться взад-вперед, трахая его рот. Вот теперь действительно идеально! * * * – Вы оба снова не кончили, – лениво констатировал Джон, салфетками стирая с живота сперму и поглядывая на притихшего криминального консультанта и сиявшего, словно лампочка Эдисона, консультирующего детектива. – Однако нетрудно догадаться, кто выиграл на этот раз. – Что ж… – Джим неуверенным жестом пригладил волосы на затылке. – Вынужден признать, что счет действительно сравнялся. Один – один. Только вот твоей заслуги в этом никакой нет, – резко повернулся он к Шерлоку, горделиво восседавшему на постели. – Умей проигрывать с честью! – в победном запале не преминул "вернуть должок" тот.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.