Быть вместе

R
Завершён
1005
2
Размер:
521 страница, 155 168 слов, 201 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1005 Нравится 320 Отзывы 442 В сборник

116. Министерство прокололось

Настройки
~~~фраза: Я не грустный, я трезвый.~~~ Отбытие на Рамору, как и в первый раз, было обставлено Министерством с помпой. Так как ключ, позволявший открыть каминное сообщение на остров, был уже вручен Гарри, то ушлые работники Министерства придумали новое правило – отбытие гостя должно происходить только из министерского каминного зала. Поэтому Поттеру пришлось, открыв каминное сообщение на Рамору из Малфой-мэнора, к указанному часу явиться в Министерство за Харрисом. Ключ, как выяснил Гарри, оказался весьма непростым артефактом. Во-первых, он работал только в его руках, будучи настроенным на определенную магическую подпись. Во-вторых, если ключ на острове, то из внешнего мира туда может попасть кто угодно, если камин не закрыт хозяином – Поттером. Совсем так же, как в любом доме. Но стоит ключ с острова забрать, как тот становился недоступным, полностью отрезанным от мира. Камин не работал, антиаппарационный щит не позволял мгновенных перемещений ни на Рамору, ни во внешний мир с нее. Да и вряд ли кто-то рискнет аппарировать с острова, не имея точного представления, как далеко предстоит переместиться. Только в Специальном отделе Министерства, который создавал это природно-магическое чудо, хранились точные координаты. Но, учитывая количество защитных чар, установленных вдобавок к антиаппарационному щиту, никто, будучи в здравом уме, не рискнул бы аппарировать на Рамору. Так что остров действительно недоступен без позволения Поттера на его посещение. А в-третьих… В-третьих, даже самые великие умы Специального отдела не смогли учесть всего, создавая этот уникальный ключ.

***

Том Харрис был слегка полноватым мужчиной с редеющими на макушке ярко-рыжими волосами и с глазами того бледно-голубого цвета, который зачастую называют «водянистым». В меру общительный, но не навязчивый, он оказался лично знакомым с Люциусом. Будучи на пару лет старше Малфоя, он в одно время с ним учился в Хогвартсе. Том Харрис, бывший рейвенкловец, всю свою жизнь занимался расшифровкой древних рун. Книга о маленьком Гарри Поттере была его единственной работой в качестве писателя. Несмотря на явную популярность книги, мистер Харрис своей известностью не кичился и с улыбкой объяснял тот давний эксперимент с писательством: – Директор Дамблдор был так любезен, что позволил мне поработать в его библиотеке. Где-то на третий день он пришел в гостиную, где я разместился с его позволения, и принялся очень тяжко вздыхать по поводу вашей, Гарри, судьбы. А затем прямо мне заявил: «Том, вы просто обязаны не дать магическому миру забыть о маленьком Гарри! Докажите, что способны не только в древних рунах разбираться, но и быть благодарным Избранному за мирную жизнь!» И я написал книжку о мальчике-который-выжил. Директор практически взял меня на «слабо». – А я даже не читал вашу книгу обо мне, – покаялся Поттер в ответ на такую откровенность Харриса. – Поверьте, вы ничего не потеряли, – засмеялся Том. – Дамблдор мне ее чуть ли не диктовал, так что вы, скорее всего, обо всем, что в ней написано, знаете от самого директора. – И вам не обидно, что я так неуважительно отнесся к вашему труду, касающемуся меня лично? – Гарри был немного удивлен таким безразличием Харриса к собственной работе. – Вот если бы вы увлекались древними рунами и не прочли ни одной моей монографии, я бы обиделся. В среде рунологов я очень известен. А так… – Харрис махнул рукой. Компания сидела на террасе и наблюдала заход солнца. Нарцисса отправила детей спать и тоже присоединилась к мужчинам «подышать свежим воздухом Атлантики». – Эту встречу с вами, Гарри, я получил благодаря той самой книжке, которую вы не читали, а я никогда не считал своим выдающимся трудом. Но признаюсь честно, я планирую войти к вам в доверие и попроситься в вашу библиотеку. Вернее, в библиотеку Блэков. Исследования меня направляют к работам мастера рун Донована Блэка. Харрис уже набрал в грудь воздуха, чтобы продолжить объяснение, когда возле Гарри материализовался домовик Там и без всяких предисловий затараторил: – Они ушли. Они были у вас в кабинете, хозяин. А затем ушли. Совсем ушли и унесли его… – Стоп! Там, кто ушел? – Поттер уже догадывался, о ком идет речь. – Молодые хозяева ушли. Мастер Джеймс, мастер Северус и мастер Скорпиус, сэр. – Куда ушли? – уточнил Гарри. – В Малфой-мэнор, сэр, – эльф подергал ухо, выдавая свое нервное состояние. – Поттер, ты не закрыл камин? – Драко вскочил с кресла, направляясь в холл с камином, подключенным к транспортной сети. – Не помню, – Гарри помчался следом, а за ними поспешили домовик и вся остальная компания. В холле их ждал сюрприз. Камин был закрыт и не отзывался даже на магию Поттера, как хозяина. – Что мальчики взяли в кабинете? – первым догадался спросить у домовика Снейп, не потерявший присутствия духа. – Ключ, – эльф покаянно склонил голову. – Там говорил мальчикам, чтобы они ничего не трогали, но мастер Скорпиус прогнал Тама и приказал не вмешиваться. – Гарри, а как дети попали к вам в кабинет? – глаза Риты горели, крылья носа шевелились, чуя интересные события. – А вот это любопытно. Я точно знаю, что кабинет был закрыт, потому что, отправляясь на террасу, хотела взять там пергамент и перо, чтобы написать подруге письмо. Дверь была заперта, – заверила Нарцисса. – Не о том думаете, – остановил выяснение обстоятельств Снейп. – Если эти безмозглые паршивцы унесли ключ, то будем мы здесь очень долго сидеть. Очень-очень долго. Все переглянулись, когда ситуация встала перед ними в неприкрытой печальной красе. Тревожные переглядывания были прерваны смехом. Смеялась Нарцисса. Смеялась задорно, словно после удачного анекдота. – Что смешного, мама? – Драко посмотрел укоризненно и строго. – Министерство прокололось! – последовал мгновенный ответ. – И что? – Люциус не понимал веселья бывшей жены. – Гарри теперь сможет закрыть остров для посетителей от Министерства в счет неустойки за их просчет. Гость подвергнут опасности по их вине, – пояснил Снейп, который, как всегда, все просчитал быстрее остальных. – Только для начала нужно отсюда выбраться. – Выберемся, – уверенность в голосе Поттера подействовала на всех, как универсальное успокоительное. – А сейчас давайте отпразднуем такую отличную новость. Харрис, не берите на свой счет. Вы отличный гость, и нам с вами интересно. Но, понимаете, я не люблю, когда меня лишают возможности выбора. Я хочу сам решать, кто будет гостить на моем острове. – Гарри, какое «отпразднуем»? – Нарцисса уже отсмеялась и теперь возмущенно уставилась на зятя. – Как же дети? С ними может что-нибудь случиться! – Нарси, ты неправильно ставишь вопрос. С этими негодниками ничего не может случиться. А вот Малфой-мэнор перед ними может не устоять. Так что, если тебе так уж хочется о чем-то поволноваться, лучше побеспокойся о поместье, чтобы нам было куда возвращаться, – Снейп ехидно ухмыльнулся, наливая в поданые домовиком бокалы прекрасное вино. – О мальчиках позаботится Астория. Эльфы Малфой-мэнора давно проинструктированы на тот случай, если со взрослыми вдруг что-то произойдет, а дети останутся одни в поместье. Домовики в таком случае вызовут Асторию, Джорджа или еще кого-то из оставленного им списка доверенных лиц, – успокоил мать Драко, а затем, увидев, что его слова не произвели должного впечатления, покачал головой и добавил: – Мама, ты оставляла меня на попечении домовиков и, как мне кажется, должна помнить, что они при любых обстоятельствах не допустят, чтобы с детьми случилось что-нибудь нехорошее. - Ты прав, - тревога Нарциссы постепенно утихла. Часа через полтора все были уже навеселе, поверив заверениям Поттера о том, что никаких проблем с возвращением домой не возникнет. – Сев, а ч-что это ты т-такой грустный? – язык Гарри уже слегка заплетался. – Поттер, я не грустный, я трезвый. Должен же хоть кто-то в этом шалмане, – Снейп обвел рукой веселящихся, – оставаться в здравом уме и думать о том, как добраться до Англии. Или ты уже знаешь, как это сделать? – сарказм, звучавший в словах Северуса, говорил о его полной уверенности в том, что обещания Поттера были голословными. – Не-а. Не знаю. Но идеи есть. Только о них завтра. А сейчас – держи, – Гарри сунул Снейпу в руку бокал с вином. – Ты своим кислым видом портишь мне настроение. Так что пей и веселись, – услышав фырканье в ответ на свои слова, Поттер скорчил умильную рожицу и, паясничая, попросил: – Ну… Северус. Ну пожалуйста. А завтра будете все вместе меня доставать и смеяться надо мной и моими идеями. – Спасибо за твое щедрое предложение, Поттер. И я не о вине, – хмыкнул Снейп, пригубив бокал.
1005 Нравится 320 Отзывы 442 В сборник