ID работы: 5931352

Отблески.

Слэш
NC-21
Завершён
108
Размер:
64 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 17 Отзывы 46 В сборник Скачать

Практическая магия.

Настройки текста
Боунс коротко, но весьма емко выругался, споткнувшись в темноте обо что-то омерзительно мягкое. — Думаю, что дело совсем не в трубах, — констатировал Спок, включая фонарь на своем смартфоне. — Согласен, — кивнул Тиберий. — Это сам дом. Видимо, решил преподнести очередной сюрприз. Свой фонарь Кирк включать не стал. Зарядки его телефона едва ли хватило бы на то, чтобы отправить пару сообщений. Из-за текущих событий подобная мелочь совсем вылетела из головы блондина. Впрочем, света от телефона Грейсона было вполне достаточно. МакКой с ворчанием откинул тушку крысы к стене и брезгливо поморщился. — Весьма любопытно, — Спок указал на трупик животного. — И что любопытного ты нашел в этой мерзости? — Леонард скривился от отвращения. — Думаю, что дело не в самой крысе, — ответил Кирк. — А в том, как она здесь оказалась. Если крыса была жива, то кто ее убил? Если же нет, то кто-то должен был ее подкинуть сюда. И все это за те пару секунд, что Спок включал фонарь. Грейсон согласно кивнул, еще крепче сжимая ладонь Джима. Ему уже начинало казаться, что они с Тиберием думают совершенно одинаково. Будь ситуация другой, Грейсон уже танцевал бы веселую зажигательную сальсу по данному поводу. — Их уже четыре, — прохрипел Леонард, пятясь к лестнице. — Офигеть просто, — присвистнул Кирк, оглядывая трупики зверюшек, выложенные аккуратным рядком. Самое интересное было в том, что никто не заметил, как появились остальные три крысы. — Издеваются, — мрачно заметил Спок. — Кто? — глупо спросил МакКой, уже начиная спускаться. — Не знаю, — Грейсон пожал плечами и пошел чуть впереди Джима, освещая лестницу. — Да и какая разница? Кирк только обреченно вздохнул. Он чувствовал, как дом набирает силу, питаясь энергией людей, по глупости или из жадности оказавшихся в нем. В комнате с кучей оборудования весьма непонятного назначения, сидел мрачный Павел, в раздражении постукивающий пальцами по крышке ноутбука. Подобную Джим видел только в документальном фильме «Охотники за приведениями». — Видео показывает только помехи, — раздраженно выдал он вошедшей тройке. — Хотя я сам лично не спал всю ночь и наблюдал. Запись была! И она была весьма четкой! Джим только пожал плечами. Ничего другого от этого места он и не ждал. — Тогда придется искать Мэган и Хана по старинке, — констатировал Грейсон, отбирая у Павла компьютер. — Если у меня не получится восстановить записи. — Спок офигенно разбирается в технике, — тихо пояснил Боунс Тиберию. — Если кто и может что-то сделать, то только он. Джим кивнул, зачарованно наблюдая над тем, как изящные пальцы Спока летают над клавиатурой. — Нужно разобраться со светом, — вошедшая Моника выглядела осунувшейся и жутко бледной. Создавалось впечатление, что психиатр не спала всю ночь. Выложив на стол кучу фонарей и упаковку свечей, она устало опустилась на стул. — С пробками ничего не выходит, — Скотти грохнул на пол огромную коробку с неоновыми палочками. — Нашел в подвале, — пояснил он, вытирая пот со лба. — Думаю, что лишними они не будут. Так вот! О свете. Питание не поступает извне. — Так нужно позвонить в сервисную службу, делов-то. Да и не мешало бы сообщить в полицию о пропаже людей, — резюмировал Леонард. — Нет связи, — замучено ответил Павел. — Как только отключили свет, пропала сеть. — Тогда я съезжу в город, — МакКой пошел к выходу, прихватив один из фонарей. — Входная дверь заперта. Мы с Моникой не смогли ее открыть, — Скотти уселся прямо на стол, доставая несколько неоновых палочек и начиная сворачивать их в круги. — Там сейфовый замок. А дверь изнутри оказалась стальной. Деревянные панели только декор. — А если ее срезать? — Павел подошел к Споку и заглянул остроухому через плечо. Судя по появившейся недовольной гримасе на его лице, Грейсон не достиг положительного результата. — Для этого нужно найти чем, — Монтгомери вздохнул. — М-да, — протянул Кирк, копаясь в куче фонарей. — Как я понимаю, окна тоже наглухо закрыты? Именно поэтому так темно? — Да. Ставнями. Причем опустились они снаружи, — ответил Скотти. — Здесь мы тоже бессильны. — Офигеть просто, — выругался Леонард. — Получается, мы в ловушке. — Именно, — парапсихолог начал раздавать всем неоновые палочки. — Думаю, что сначала нужно найти пропавших товарищей, а потом уже разбираться со всем остальным. — Согласен, — кивнул Тиберий, надевая светящийся круг на шею и передавая второй Споку. Остроухий захлопнул крышку ноутбука и последовал примеру Кирка. — Бесполезно. Файлы в абсолютном порядке. Но их нормальному воспроизведению мешает как будто, — Грейсон замялся. — Что-то извне. Звучит как бред, я понимаю. Но, тем не менее. — Знаете, — после ночи в этом доме я готова поверить во что угодно, — Моника подхватила под руки Скотти и Павла. — Мы ищем на втором этаже и чердаке. Вы, — девушка указала на Джима, Спока и Леонарда, — в подвале и на первом этаже. И очень вас прошу, не разделяйтесь. По одиночке с вами справиться гораздо легче. — Не нравится мне все это, — ворчливо отозвался Боунс, провожая троицу взглядом. — А кому нравится? — Джим хмыкнул. — Надо было слушать тебя, — тоскливо проговорил Леонард, косясь на Спока, терпеливо ждущего, пока они закончат свой диалог. — Теперь уже бессмысленно об этом говорить, — ответил Тиберий. Взяв Грейсона за руку, он вышел из комнаты. МакКой поспешил следом. Никто из них не заметил проступившего на стене гротескного лица, с усмешкой посмотревшего им вслед. Первый этаж они обошли быстро. Огромная гостиная, пара санузлов, холл, кухня, зал для танцев и несколько кладовок — совершенно ничего примечательного. Никаких следов пропавших. Однако, Джеймс отметил, что смерть от голода им точно не грозит. В кладовых был такой запас продуктов, что им хватило бы на пару лет точно. Констатировав, что в огромной комнате, переоборудованной под холодильник, все еще поддерживается необходимая для хранения мяса и рыбы температура, Кирк обратил на это внимание остальных. В доме явно находился автономный источник питания. Проверив электрическую плиту и холодильники на кухне, Тиберий убедился в том, что его выводы верны. — Нужно найти генератор, или что там у них, — задумчиво произнес Спок, отодвигая тяжелый засов, закрывающий дверь в подвал. — Вполне возможно, что получится запитать от него и свет. — Думаю, что он внизу, — кивнул Тиберий. — Посмотрим, что можно сделать. — Зачем так запираться? — возмутился Леонард, помогая остроухому сдвинуть толстую доску. — Чтобы никто не вошел в их драгоценный подвал? — Скорее, чтобы никто из него не вышел, — ответил Джим, рассматривая довольно внушительные борозды от когтей, оставленные на внутренней стороне двери. — Да уж… — протянул МакКой. — А вы заметили, что у того, кто пытался отсюда выйти, по восемь пальцев на руках. Ну, или на лапах. — Ага, — подтвердил Кирк, присмотревшись. — Может, не пойдем? — поежился Леонард. — Ну его к чертовой матери. — Мы не можем не пойти, — серьезно ответил Спок, становясь на первую ступеньку. — Вдруг там кто-то есть. — Дверь была заперта снаружи, — возразил МакКой. — Кто там может быть, кроме этой тварюги? — Мало ли, кто ее закрыл, — логично возразил Грейсон. — Скотти спускался в подвал — проверять пробки. — Я не думаю, что это был Скотти, — возразил Тиберий. — Здесь полно разных. Э-э-э… Сущностей, — это было наиболее деликатное описание обитающему здесь злу. — Джим, ты чувствуешь что-то необычное? Что-то, что может причинить нам вред? — спросил остроухий. Леонард от неожиданного вопроса Спока споткнулся и, полетел бы вниз, если бы не Кирк, поймавший его в самый последний момент. — Ты же не веришь в сверхъестественное, — потрясенно произнес он, опираясь на стену и пытаясь отдышаться. — Скажем так. Я пересмотрел некоторые свои убеждения, — ответил Грейсон, напряженно смотря на ушедшего в себя Тиберия. Прошло уже больше пяти минут, но Кирк все так же оставался неподвижным и совершенно не реагировал на внешние раздражители. — Джеймс, солнце мое, — тихо позвал его Спок, ласково оглаживая его пальцы. — Джеймс, вернись к нам… Ладонь Тиберия была просто ледяной, и Грейсон, поколебавшись несколько секунд, начал осторожно растирать ее, восстанавливая кровообращение. — У меня есть нашатырь, — предложил Леонард, все еще опираясь о стену. — Не нужно, — остроухий покачал головой. — Я не вижу смысла прерывать видение. От этого Джиму может стать плохо. МакКой странно посмотрел на Грейсона и прикусил нижнюю губу. — Скажи, — наконец решился он после минутного молчания. — Вы?.. Леонард замолчал, пытаясь сформулировать вопрос так, дабы не задеть чувства Грейсона. Но Спок не стал ждать. — Да, мы вместе, — просто ответил он. — Джим удивительный человек. Я никогда не встречал подобных ему раньше. Прости, — остроухий виновато посмотрел на МакКоя. — Я не хотел тебя обидеть. Ты тоже замечательный. — Я не обиделся, — улыбнулся Леонард. — Вы уже?.. — Он снова замолчал, виновато смотря на Спока. Личная жизнь Грейсона его совершенно не касалась. А уж интимная и подавно. — Нет. Джеймс понял мои… Проблемы, — Спок смутился. — И дал мне время. — Я рад за вас, — просто ответил МакКой. — Очень. Тебе нужен именно такой человек, как Тиберий. — Спасибо, Боунс, — тепло произнес Грейсон. — Знаешь, Джим мне понравился еще при первой встрече — на форуме. Я тогда раскатал его в пух и прах, а он и грубого слова не сказал — только улыбался. А здесь, когда я узнал его еще ближе… Я… Я полюбил его. Всем сердцем. Тиберий сложился пополам от приступа сильного кашля, прерывая волнительный разговор. Спок тут же притянул Джима к себе, не давая упасть. — В кармане… — просипел Кирк между приступами. — Достань, Спок, прошу. Грейсон вытянул ингалятор и, осторожно придержав Тиберия, впрыснул лекарство ему в рот. — Спасибо, — Кирк кивнул, судорожно дыша и как можно ближе прижимаясь к остроухому. Его тело сотрясала мелкая дрожь. Но кашлять Джим все-таки перестал. — Все хорошо? — спросил Грейсон, ласково ероша шелковистые прядки волос возлюбленного. — Нет! — отрезал Кирк, выпрямляясь. — Точнее, со мной все в порядке, — уточнил он, видя, как изменилось выражение лица Спока. — А с кем не в порядке? — с напряжением спросил Леонард. — Мэган. Она… Она мертва. И лучше бы вам не знать, как именно она умерла. Раздавшийся сверху вопль ужаса заставил Леонарда и Спока замереть. — Они нашли девушку. На чердаке, — ровно пояснил Джим. — Как? — Вы сами все увидите, потом, — так же ровно ответил Кирк. — А сейчас нам нужно вниз. Там Хан. И он еще жив. МакКой, бубнивший что-то невразумительное, резко замолчал и понесся вниз. — Кажется, Боунс неровно дышит к Нуньену, — заметил Тиберий и начал осторожно спускаться, поддерживаемый Споком за талию. Благо, ширина прохода это вполне позволяла. — Возможно, — согласился Грейсон, отмечая то, что на некоторых ступеньках отпечаталась глубокие борозды от когтей, как и на двери. Помимо этого, они были покрыты омерзительными бурыми пятнами. — Кровь, — печально произнес Джеймс. — Ее не всегда видно. Очевидно, дому нравятся подобные шутки. — Так здесь есть угроза для нас? — снова спросил Спок, искренне надеясь, что Тиберий снова не погрузится в видения. — Нет, — покачал головой Кирк. — На данный момент нет. Не считая мелких пакостей. Оно насытилось Мэган. Грейсон вздрогнул, чувствуя неприятный холодок, пробежавший по телу. Какими же они были дураками, что вчера не послушались Джима. Просто феерическими идиотами. И вот теперь мертва молодая, полная жизни девушка. — Думаю, что он не отпустил бы нас и вчера, — мягко сказал Кирк, уловив мысли остроухого. — Все было предопределено в тот самый момент, когда мы пересекли въездные ворота. Спок только тяжело вздохнул, промолчав. Вполне вероятно, что Тиберий был прав. — Да вы там умерли, что ли? — раздался снизу раздраженный голос Леонарда. — Сколько можно ждать? — Идем, — отозвался Спок, ускоряясь. Кажется, Джим был прав в своем наблюдении о том, что Хан МакКою далеко не безразличен. Центральная комната подвала оказалась просто огромной. Высокий потолок поддерживался массивными колоннами. В левом углу виднелась огромная установка, от которой в разные стороны расползались проржавевшие трубы. — Отопление, — коротко пояснил Грейсон. Джима он так и не отпустил, обнимая одной рукой за талию. — А там то, что нам нужно. Спок указал лучом фонаря на тарахтевший в противоположном углу генератор. — Отлично. Свет в этом адском доме лишним не будет, — немного повеселел Леонард. Луч его фонаря остановился на груде камней, расположенной в самом центре комнаты. — Похоже на заваленный колодец, — выдал Кирк, подходя ближе и кривясь от отвращения. Пол подвала оказался земляным и влажным. Кроссовки проваливались в жирную землю сантиметра на три. Вытаскивать их из липкой грязи было весьма проблематично. Налипшие по бокам тяжелые комья затрудняли передвижение. «Зато, — мрачно подумал Кирк, — в такой жиже очень удобно прятать трупы». — Да, очень похоже, — согласился МакКой, обходя конструкцию по кругу. — Только на кой-хрен в доме с коммуникациями подобная ерунда? Жертвы они, что ли, сюда сбрасывали? — Именно, — тоскливо произнес Кирк, отходя на несколько шагов назад и утягивая за собой Спока. От колодца шла настолько сильная отрицательная энергия, что Джим понял — еще пара минут, и его снова накроет приступ. Такой же сильный, как при контакте с хозяином поместья. — О как! — выдал Леонард, пятясь вслед за Тиберием. Не то чтобы он мог чувствовать так же сильно, как и Джим, но и ему было не по себе. Ощущение присутствия чего-то настолько древнего и злого было настолько сильным, что волоски по всему телу встали дыбом. Спок осветил фонариком дальнюю стену. В ней обнаружилось несколько перекошенных дверей и округлое черное пятно. При ближайшем рассмотрении пятно оказалось входом в длинный тоннель, из которого несло гнилью и сыростью. Решив оставить его осмотр на потом, Кирк решительно открыл первую дверь. За ней оказался огромный винный погреб со стеллажами, забитыми бутылками. Джим присвистнул, оглядывая заросшее паутиной помещение. — По крайней мере, здесь есть выпивка, — МакКой аккуратно счистил пыль с ближайшей бутылки и взял ее в руки — рассмотреть поближе. — И это радует. — Не трогай! Резкий оклик Кирка заставил экзорциста подпрыгнуть от неожиданности. Боунс не удержал вино в руках и, бутылка, ударившись об угол одного из стеллажей, разлетелась на мелкие осколки. — Сдурел совсем? — рявкнул Леонард. — Отсюда нельзя ничего брать, — твердо ответил Тиберий. — Я это чувствую. Иначе быть беде. — К тому же, — указал Спок на пол. — Вряд ли бы вам понравилась подобная закуска. Боунс уставился вниз и только выдержка и хладнокровие, приобретенные после нескольких лет работы в хосписе, не дали ему вылететь из комнаты со скоростью французского экспресса TGV POS. В лужице вина лежали обрубки пальцев, по которым ползали маленькие белые червячки. Леонард сглотнул, все же отступая назад и больными глазами посмотрел на Тиберия: — Как это возможно? Я имею ввиду личинки? Они бы сдохли от отсутствия кислорода. — Думаю, — со вздохом пояснил Спок. — Это шутка нашего невидимого друга. Как та — с крысами. А вот пальцы изначально были в бутылке. Во многих из них что-то есть. — Что-то? — севшим голосом переспросил Леонард, оттирая еще одну бутылку от пыли. В янтарной жидкости плавали человеческие глаза. — Пошли отсюда, — Спок потянул Тиберия к выходу. — А наш любопытный доктор пусть поиграет в игру «Собери паззл из человеческих останков». — Дурак ты, Грейсон, — обиделся МакКой, выскакивая следом. Спок только пожал плечами, открывая следующую дверь. В ней, как ни странно, не оказалось ничего примечательного — только куча коробок и различного ненужного хлама, скорее всего скидываемого сюда бывшими владельцами уже довольно продолжительное время. Третья комната оказалась не очень большой и абсолютно пустой. По крайней мере, так показалось на первый взгляд. Деревянные панели были покрыты кабалистическими символами, начертанными кровью, как понял Кирк, присмотревшись. Венчала все это безобразие огромная пентаграмма из чего-то омерзительно воняющего, похожего на перекрученные свиные кишки, выложенная на полу. — Человеческие, — констатировал МакКой, присаживаясь на одно колено. — Какая мерзость, — скривился Спок, прижимаясь к Джиму. — Я не знаком с подобным символом. Что он значит, Боунс? — спросил Тиберий, успокаивающе гладя остроухого по спине свободной рукой. — Думаю, это как раз по твоей части. — Кто-то пытался вызвать демона-защитника, — ответил МакКой, внимательно рассмотрев пентаграмму. — Вот только… Он им не помог. — С чего ты взял? Леонард молча указал на потолок, на котором, будто бы вплавленные в доски, виднелись три высохших тела. — Я тебя понял, — сглотнув, произнес Джеймс, отводя луч фонаря от отвратительного зрелища. — А не мог их убить сам демон? — спросил Спок. — Нет, — твердо сказал МакКой. — Ритуал был выполнен по всем правилам. Пусть они и использовали столь мерзкие предметы. Вообще, для вызова защитника достаточно жертвы в виде, скажем, петуха. Демон был связан по рукам и ногам. Он обязан был их защитить. Но не справился. То, что обитает здесь, намного сильнее. — Это понятно. Не понятно другое — что именно оно из себя представляет и почему именно здесь? — вздохнул Грейсон. — Думаю, что мы скоро об этом узнаем, — заключил Джим, наклоняя голову и прислушиваясь. — Мне показалось, что кто-то стонет, — выдохнул он. — Послушайте сами. — Ты прав, солнце, — кивнул Спок. — Вот здесь! Грейсон подошел к одной из стен, садясь перед ней на колени. — Надо убрать доски, — заявил Тиберий, вылетая из комнаты. Он точно помнил, что на складе видел монтировку и топор, совсем рядом с дверью. — Это может быть ловушкой, — Боунс сел рядом с Грейсоном и постучал по стене. Оттуда незамедлительно раздалось слабое: — Помогите. Вытащите меня отсюда. — Кажется, это Хан, — неуверенно произнес Спок. — Не кажется. Это он, — уверенно ответил Леонард, отбирая у вернувшегося Тиберия топор и начиная осторожно отдирать доски. Внутри оказалась довольно внушительная полость, сантиметров восемьдесят в ширину. А уж насколько она была длинной, сказать было крайне затруднительно. В старых домах подобные использовались для улучшения циркуляции воздуха, прокладки труб и различных технических каналов. — Это что? За всеми стенами подобное? — поежился Леонард, освещая полость фонарем. — Скорее всего, — Джим присоединился к нему. — Это была стандартная практика. Технические тоннели должны быть отображены на плане, насколько я понимаю. — Ты хочешь сказать, что я могу спокойно спать, а в это время у меня за стеной будут ползать различные твари? Или люди, к примеру? — Как правило, в нормальных домах это крысы или тараканы, — уточнил Кирк, светя фонарем влево. — Я нашел Хана, — выкрикнул он, заползая в полость. Нуньен зажмурился, когда свет фонарика осветил его лицо и дернулся было навстречу Кирку, но тут же зашипел от боли. Джим уже понял, чего ему ждать. Так было в видении о Мэган. Вот только брюнета еще можно было спасти. Плечо, ровно как и часть бедра человека будто бы вросли в стену. — Джеймс, — с паникой в голосе произнес Хан. — Дом, он пожирает меня.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.