ID работы: 5935327

Мины Малфой-мэнора

Джен
PG-13
Завершён
28
автор
Размер:
4 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник Скачать

Мины Малфой-мэнора

Настройки текста
— Морсмордре! — магическая метка мазнула мимо мрачного массива Малфой-мэнора, мистически мерцая. Малорослый моджахед, метнувший магию, мгновенно мигрировал. Мириады магловских мин мерно моргали маячками... — Милостивая Моргана! — метался меж мраморных монументов милорд. — Мой мэнор минирован! Мощнейшая магия Малфой-мэнора манкировала. — Мачупикчу! — Милорд! — материализовался малахитовокожий миньон. — Мачупикчу, мастера магловских минных механизмов мне! *** Мгла миновала. Мимо мостов, музеев, магазинов Мэриленда мелькали машины. Магнат магического мира милорд Малфой мерз меж молодых магнолий. — Милый меховой макинтош, мистер Малфой! — Мантикоровое манто, многоуважаемый Майкрофт! — Маскарад? Маскировка? — Мода! Мантия — мнется. *** — Мерлин милосердный, мистер Малфой! Могли ль мы мечтать! — миндальничал метрдотель магресторана "Морозная морошка". — Месье Морель! Мы мимоходом. — М-магл? — мигнул метрдотель. — Майкрофт, монарший миротворец! — манерно молвил мужчина. *** — Мидии? Меньер? Маседуан? Морошковый мусс, милорды? — Мне местное мороженое. — Мистеру Майкрофту мандрагоровое мороженое, месье Морель. Мне — мармелад, моккачино, морковный маффин. *** — Международное мероприятие, Малфой? Маглозависимый меморандум? Магическая междуусобица? Мужчина мотнул мрачной миной: — Минирован Малфой-мэнор, милые мне места... — Малфой-мэнор — муниципалитет? — Малфой-мэнор — майорат! — Малоумный минер! Минировать магический майорат — моветон! — морщился Майкрофт. — Модредов моджахед месяц морочил мне мозг: мнимо монтировал молдинги мезонина — маскировался мавром! — митинговал мистер Малфой. — Мерзавец! Мятежник! Мерзкий магглокровка Мориарти! — Мориарти? Минер мэнора — Мориарти? Минутку... Мориарти — маг?! — Маг, маниакальный мафиози, маэстро магловской математики. — Мориарти — мошенник! Мародерствует, мешает монаршим министрам, минирует мирных маглов, мучает моего младшего, — Майкрофт мял миндальной метелкой мороженое. — Можно ли минимизировать мощь Мориарти? — мечтательно молвил Малфой. — Можно! Мы мобилизуем Ми-5! *** Мины Малфой-мэнора моргали маячками. Мельтешили металлоискатели. Мастера Ми-5 молодцы: мгновенно меняли мерзкие мины молдингами. Мезонин мистера Малфоя максимально миловиден! *** — "Магобозрение" молвит, Мориарти мочканулся? Мертвенно-бледный Майкрофт морщится, мелко моргает: — Малфой... Мой маленький мальчик мёртв... — Мужественный малец... Майкрофт машинально мнет мокрую манжету: — М-мой... — Молчать, Майки! Мы маги, мы многое можем! *** Магический маховик мотает минувшие минуты. Махина местного морга мрачна. Молодой мужчина мчится метеором, молниеносно минуя метры. — Мобиликорпус! — мечет магию мистер Малфой. Майкрофт молится. Мчащийся "метеор" минует мостовую, макушка мужчины мелькает меж мягких мешков. *** — Малфой... — Майкрофт... Мгла мягкой мантией маскирует мирный мэнор. Мерцает Меркурий. Мельтешат мотыльки. Мужчины молчат.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.