the little prince

PG-13
Завершён
120
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 437 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
120 Нравится 10 Отзывы 29 В сборник

Часть 1

Настройки
      У Чимина необычайно красивая внешность. Чонгук заметил это ещё тогда давно — много лет назад, когда они впервые с ним встретились. Будучи ещё совсем мальчишкой, Чон видел некое очарование в его широкой улыбке, в прищуре от смеха и целеустремлённости ещё совсем ребёнка — почти такого же, каким был и сам Чонгук. Он восхищался Чимином, брал с него пример. И теперь, находясь перед ним, глядя в широко раскрытые глаза, задаётся вопросом: Когда они только успели поменяться местами?       Чонгук берёт его ладони в свои, оглаживает большими пальцами тыльную сторону. Он видит, как от этого жеста Чимин немного хмурится, отмечая, какой же Чон, чёрт бы его побрал, большой. Младший знает, как тому это не нравится, и от того довольно улыбается, дразня, а после — целуя маленькие пальцы. Совсем легко, почти невесомо, выбивая из старшего дух и не давая ему сосредоточиться на своём негодовании. Щёки Чимина приобретают розоватый оттенок, столь заметный на побледневшей в последнее время коже, и недовольно выдаёт:       — Придурок, — а сам опускает глаза вниз, сверля пол. Лишь бы не смотреть в довольный прищур младшего, столь широко улыбающегося от представшей картины.       Чимин перед ним миниатюрный. Похудевший, потерявший былую силу и те щёки, манившие к себе всякий раз. Но вместе с тем он — распустившийся цветок: столь яркий, красивый и хрупкий. И Чонгуку кажется: одно неверное движение — и всё безвозвратно рухнет.       Чимин перед ним самое настоящее сокровище. С выбеленными волосами, с глубокими тёмными глазами. Он всё так же улыбается одними уголками губ, подрагивая, лишь бы не залиться смехом от осторожных прикосновений младшего к своим прядям. Чонгук зарывается в них носом, вдыхает запах сладких духов и мангового шампуня. Макнэ оставляет лёгкий поцелуй чуть выше виска, и Пак не выдерживает, смеясь и отстраняясь. Он поднимает голову и смотрит Чонгуку в глаза, отмечая в очередной раз, каким большим тот стал. Чимин смущён до дрожи в коленях и счастлив до мурашек по рукам.       Чимин перед ним похож на ребёнка. Чимин перед ним похож на самого настоящего принца. Чонгук щурится, не имея возможности скрыть той теплоты в груди. Он продолжает сжимать чужие ладони и припадает лбом ко лбу Пака. Прикрывает глаза, вслушиваясь в тишину и учащённое сердцебиение стоящего напротив, словно это — его собственное.       — Ты — мой маленький принц, — совсем тихо выдыхает Чонгук и смеётся, когда Чимин несильно ударяет его в грудь.       — Я вообще-то старше тебя. Хитрый лис, — и сам улыбается, глухо отсмеиваясь.       Чимин перед ним — хрупкий, маленький и до замирания сердца красивый. Чимин перед ним — его самое большое сокровище. Чимин не оплетает его шею руками — он вешает на шею Чонгука самый настоящий ошейник, намертво привязывая к себе. И тот, в принципе, не против. Как бы больно это не было, как бы сердце от этого не щемило.       Чонгук сам дал себя приручить.
120 Нравится 10 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (10)