ID работы: 5946739

ИСТОК. КоSмическая опера в 4-х актах с прологом и эпилогом

Гет
G
Завершён
59
автор
Размер:
71 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 56 Отзывы 5 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Всеобщее оживление Все: Что, кончили? Неужели кончили? Слава Богу! Можно расходиться? Арьен: Майкл, ты был бесподобен. Рассел: Да, поистине гениально! Томми Каревик: Прямо по Станиславскому! Михаэль: Столько экспрессии, столько безумия… Настоящей роботской ненависти к людям! Симона: Просто невероятно, как ты сумел это передать на самых последних секундах буквально! Майкл (скромно потупившись): Да ничего особенного. Я просто представил себя очень отчетливо в такой ситуации… Что вот в моих руках все вы… Цвет человечества… И метал-сцены… И бы мог… Вас всех… Утопить… (делает руками движение, как будто что-то скручивает). Утопить и остаться одному… Одному! Томми Каревик: Э-э-э, да, очень по Станиславскому… Отодвигается подальше от Майкла как и остальные. Арьен: Ну, вот и молодец! А теперь можешь быть свободен. Майкл: Если что - обращайтесь. Уходит. Рассел: Понабрали тут, понимаешь, всяких маньяков…. Каревик: А я сразу говорил, что насчет робота плохая идея. Флор (нервно): Но он же нас не утопит? Мы же там не погибли, да? Арьен: Я же уже сказал, что можете успокоиться, все будет в порядке. Вспомните жизнеутверждающую обложку альбома-продолжения, на которой раса Вечных восстает из пучины моря! Тоби: Что, вот эти груды покореженной ржавчины… Это мы? Арьен: В необозримом будущем. Тоби: Фу, но это же неэстетично... Арьен: Твои скелеты на обложках, что ли, лучше? Тоби: Ну, они хотя бы на людей похожи. Относительно. Арьен: Чтоб ты знал, это была картина маслом! В смысле, настоящим маслом настоящая картина, а не тупой коллаж из компьютерной графики, как у тебя! Каревик: А можно вопросик? Арьен: Все, можешь выйти из роли оппозиционера. Нильс: Цирк окончен. Каревик: Нет, у меня правда вопрос. Мы же стали вечными и бессмертными? Арьен: Ну, допустим. Каревик: И сохранились на века под водой? Арьен: Ну, допустим. Каревик: И вон те, что на следующих... Ну, в смысле, предыдущих альбомах, это все мы? Эти десять Вечных? Арьен: Не пойму, к чему ты клонишь. Каревик: Я клоню к тому, что, интересно, почему это в будущем из нас сохранятся только Флор и Ханси, а другие мутируют в Йорна, Боба Кэтли и остальных прочих? Симона: Эй, я на том альбоме тоже была! Флор: Ты там была человеком, так что к нам, Вечным, не примазывайся. Ханси: Интересно, кто конкретно мутирует в Кэтли… Рассел: Полагаю, что Тоби. Ханси (радостно): И мы будем вместе петь балладу! Тоби: Угу. В следующей жизни. Когда я стану Кэтли… Смотри, не перепутай. Рассел: Интересно, кем буду я. Симона: Ммм… А что, есть какие-то варианты? Рассел: Так я все-таки буду Йорном. О, да. Нильс: Ладно Йорн, двоим из нас вообще предстоит в баб переродиться по ходу дела. Флор: Маэстро, а вам не кажется, что у нас есть проблема поважнее будущей реинкарнации? Арьен: Например? Флор: Вас устраивает вокальное исполнение? Арьен: Да, все великолепно спели. Флор: То-то и оно, что великолепно! И что все! А вы мне кое-что обещали, помните? Вы говорили, что кое-кто будет петь плохо и ни за что не справится со своей партией… Рассел (с угрозой): А что, кто-то не справился? Каревик: Я всегда справляюсь. Михаэль: Я вообще тоже, если берусь, то делаю. Томми Роджерс: Здесь все профессионалы! В том или ином смысле. Арьен: Не переживай, Флор, кое-кто наверняка слажал, мы просто не расслышали на общем фоне. Флор: Я бы расслышала. Я ОЧЕНЬ внимательно слушала. Особенно кое-кого. И мне, даже мне, не к чему придраться! Ханси: Так это отлично, разве нет? Хотя вообще-то мадам Янсен права, с вокалом в этой опере кое-что не то! Я бы даже сказал не с вокалом. А с распределением вокальных партий. Господа, я считаю, нас надули. Всеобщее внимание. Ханси: У меня красивый голос, да! И у Томми тоже, и у этого не-Киске тоже, но если мы поем все вот так, в одном стиле, этого совершенно не заметно. Каревик: Ага, точно. Михаэль: Есть такое. Томми Роджерс: Все как-то замыливается. Каревик: Сливается. Нильс: Не раскрывается наша индивидуальность. Симона: Да, кстати! Какой смысл приглашать ДВУХ прекрасных дам с такими высокими красивыми голосами... Когда тут и мужиков с таким голосами полно. В результате нас тоже замылили. Флор: Меня так однозначно. Нильс: Одного только Йорна и слышно, да Джеймса. Рассел (польщенно): Меня слышно, да. Ханси: И Тоби! Нильс: Потому что у него в результате самая нестандартная подача. Михаэль: И слишком выгодно слушается на общем фоне. Ханси: Такое впечатление, что кроме этих троих на всем остальном альбоме один вокалист поет. Михаэль: Двое – вокалист и вокалистка. Потому что девчонки тоже поют похоже. Симона: Мы в дублерах не нуждаемся. Флор: Я так однозначно. Каревик: Ты специально так составил партии, чтобы его выгодно подчеркнуть! Михаэль: Это нехорошо. Томми Роджерс: Да, чувак, это не по понятиям. Каревик: А еще говоришь, у тебя нет любимчиков! Арьен съеживается. Каревик: Подозреваю, что только поэтому он и согласился у тебя петь! Нильс: А то еще почему? Михаэль: Не из-за денег же. Рассел: Скорее, в благотворительных целях. Нильс: Ну, или ты взял в заложники его семью. Тоби: Да ладно вам, мне в общем-то понравилось. Почему бы и нет? Нормальный такой стеб получился. Симона: Если бы стеб! Тоби: Но вообще, если подумать, то действительно как-то однотипно в плане вокала… Вот я к себе приглашаю довольно разноплановых исполнителей: Элис Купер, Джон Олива, Тим Оуэн… Арьен (нервно): Тоби, ты нам в следующий раз расскажешь про свою кунсткамеру монстров. А сейчас у нас «Эйреон». Тоби: Кстати, о нем. Чем все кончилось-то? Арьен: Всем интеллектуально одаренным и так ясно, чем все кончилось. Каревик: Нет, стоп. Я не интеллектуально одаренный, и я хочу знать. В чем был наш план? Реально, я действительно хочу его ЗНАТЬ. Что с нами будет-то? Мы уже в море. Что дальше? Чем все кончилось, кто-нибудь понял? Арьен: Дальше вас переоборудуют в бессмертных железных киборгов, а ваше сознание станет единым. Каревик: Но мы там что-то создадим? Цивилизацию в смысле? Ну, мы, киборги? Будем там что-то строить, ну, или типа того? Нильс: Или мы просто будем лежать на дне в виде металлолома и тупо глючить коллективным бессознательным? Арьен: Ну… Почему так грубо? Вы будете в своем разуме едины и сможете воссоздать... Ну, как бы ментально-виртуально свой прежний мир, с прежними близкими людьми, и даже круче, такой, какой захотите! Все в вашем сознании, друзья мои! Нильс: Но вот конкретно, буквально, по факту – мы просто будем лежать металлоломом дна дне и тупо глючить коллективным бессознательным? Арьен: Ну, в общем да. Рассел: Причем даже не так долго, этот взбесившийся робот нас по ходу скоро от сети отсоединит. Так что мы ПРОСТО будем лежать на дне в виде металлолома. Михаэль: Хэппи-энд. Нильс: Так я понимаю, «Авантазию» мы с этой фигней не превзойдем. Ханси: А что, тут кто-то вообще думал, что мы можем превзойти «Авантазию»? Каревик: Кто бы мог такое думать, интересно? Михаэль: Никто однозначно. Рассел: Дураков нет. Каревик: Это на какой это планете, интересно, «Эйреон» круче «Авантазии»? Рассел: Разве что на ооочень-ооочень далекой. Каревик: Полностью с вами согласен. Нильс: Тоже мне, великая концептуальная опера. Михаэль: Охват всей целевой аудитории, ну-ну. Тоби (прозревая): ЭТО БЫЛ НЕ СТЕБ? Арьен: И нечего иронизировать, называя мою великую космическую оперу стебом! Тебе просто не дано понять величия и глубины моей мысли! Между прочим, у меня все-таки команда вокалистов всегда была посолиднее, чем у тебя. Тоби: Да ради Бога. Арьен: Я всегда приглашаю только великих. Тоби (начиная заводиться): Это кого-нибудь типа Фабьо? Арьен: А у тебя был кто-то лучше? Матос, что ли?! Тоби: Хотя бы!! Арьен: А у меня был Брюс Дикинсон!!! Вот!!! Он спел целую песню. Тоби: Да, только впечатление было такое, что он пел ее в состоянии комы. Арьен: Это было по роли так, по роли. У меня вообще главные партии исполняют Аллен и ЛаБри! А у тебя кто? Тоби: Я сам в основном. Арьен: Пф!.. Ну, раз больше некому… Тоби: Зато у меня был настоящий Йорн… Арьен: У меня тоже… Рассел: И ненастоящий был. У вас обоих. К слову. Тоби: И настоящий Рой Хан. Арьен: А… А у меня… Тоби: И настоящий Киске. Арьен: А у меня Тобиас Заммет, так что – ха! Что, нечем крыть? Тоби: А у меня Саша продюсер. Арьен: И тексты я пишу лучше! И на гитаре играю! И на мандолине! И бородка клинышком мне больше идет! В ней я больше похож на Мефистофеля! Тоби: Это точно. Арьен (срываясь): И вообще ты мне не нравишься! И вы мне все не нравитесь. Вы не способны ничего понять и оценить по достоинству! Всем вам балаган подавай, попсу, вульгарность! А моя интеллектуальная музыка никому не по нраву. Ну и катитесь в свою «Авантазию»! Это же я из-за вас подался в сторону такой примитивной музыки, совсем не похожей на мои былые изящные творения! И вы же еще и недовольны! Так вот моя грудь, пронзите ее! Терзайте побежденную падаль орла! Рыдая, пытается упасть в обморок. Тоби его подхватывает. Рассел: Тяжелый случай. Каревик: Чего это он так, а? Флор: Милый, успокойтесь! Хотите я вас поцелую? Симона: И я! Флор: Нет, нужно спеть ему ту колыбельную! (Напевает из 01011001): Mr L can I ease your mind? Won't you please relax? I'll make your bed… Симона: Может, кофе? Томми Роджерс (авторитетно): Кофем здесь не обойдешься. (Роется в карманах). Вот, друг, прими таблеточку. Нильс: Старик, можешь уже выйти из роли. Томми: Это не из роли, а из личных запасов… Флор: Gotta hush now, please have another pill… We may have to increase your dose today… Уйдите, все уйдите! Господину Лукассену нужен покой! Mr. L. can you please be still?.. Рассел: Давай по домам, ребята. Все уходят кроме Тоби и Флор. Пауза. Арьен понемногу успокаивается. Тоби: Так это был не стеб? Флор (язвительно): И что, Маэстро? А я предупреждала, что это плохая идея? Арьен: Мой блестящий план провалился, надо признать. Тоби: А какой был план? Флор: Надо было сразу сделать так, как я предлагала. Тоби: А что надо было сделать? Что ты предлагала? Флор: Теперь уже неважно! Все кончено. Можешь ангажировать свою Тарью сколько тебе угодно! В слезах убегает. Тоби: Не понял? Арьен: Не обращай внимания. Она сегодня переутомилась. Тоби: Вообще-то она мне нравится больше Тарьи. Арьен: Спасибо, я ей передам. Тоби: И мне вообще-то нравится твоя музыка. (Пауза). Я не шучу. Арьен (шмыгая носом): У тебя совсем вкуса нет. Все прошло ужасно! Тоби: Ну, ты знаешь примету, чем хуже получится демка, тем успешнее сам альбом. Арьен (с надеждой): Думаешь? Тоби: Угу. А вообще, знаешь, что, раздай-ка ты всем роли и пусть каждый запишется в нормальн… в смысле, в привычной обстановке, в родной студии, с собственным продюсером. Ты же знаешь, Саша не подведет. Арьен: И я смогу указать его в буклете как со-продюсера? Тоби (великодушно): Да пожалуйста. Арьен (окончательно успокаиваясь): Тогда ладно. Тоби: Ну ладно, пока. Я тоже пойду. Арьен: До свиданья. (С робкой улыбкой): Знаешь, возможно, в следующий раз я снова попытаюсь тебя превзойти. Тоби (отвечая на улыбку): И, возможно, у тебя опять ничего не получится. Арьен: Ты все же думаешь, у меня есть шанс?.. Занавес.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.