Бедная, бедная Мэри.

NC-17
Завершён
44
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 470 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник

I

Настройки

I

      В библиотеке было тихо. Тишину нарушала лишь одна девушка - Мэри, сидящая на диванчике слева. Она томно вздыхала и лишь иногда отводила взгляд от книги по ЗОТИ. Девушка уже битый час сидела на одном месте и пыталась найти ответ на поставленный профессором вопрос. « Если я заболею, то можно будет не придти, — рассуждала Мэри».Конечно, она не собиралась так быстро сдаваться, но голова кружилась от этих бесконечных страниц и терминов. — Грязнокровка, вот дела. Эйвери, ты посмотри кого нам подарила судьба!       МакДональд подняла голову и увидела двух парней стоящих напротив её стола. Сделав вид, что она их не услышала, Мэри продолжила читать. — Стефан, по-моему она нас не слышит. — Голос Эйвери был с хрипотцой, от него веяло холодом. Точно так же, как и от подвала, в котором парни так любили проводить время.       «Не обращай внимание, Мэри, — сама себе сказала девушка, — это Слизерин, они быстро отстанут».       Но быстро отставать они не хотели. Мальсибер подошел к девушке и со всей силы выбил книгу из её рук. Толстый фолиант упал на пол нарушая тишину. — Упс, какая жалость, — Эйвери рассмеялся. — Видела бы это старая карга Пинс умерла бы на месте. Но очень жаль, — Эйвери обошел и присел справа от Мэри, — её вызвал к себе Дамблдор по очень важному вопросу. — Да, — Стефан Мальсибер присел с другого краю, тем самым закрывая выход от МакДональд, — тебе никто не поможет, — шепотом проговорил он.       Их шипение больше походило на змеиное и Мэри дернулась от такого обращение к ней. — Что вам нужно? — гриффиндорская натура не привыкла так легко сдаваться. — Разве у вас сейчас не тренировка по Квиддичу? — А ты то все знаешь! — Эйвери громко хохотнул и облокотился на диван. — Тебя не должно волновать ничего кроме самой себя. Ты это еще не усекла грязнокровка?       Мэри зло посмотрела на парня и крепко сжала кулаки. Стефан, наблюдающий за этим, лишь прыснул со смеху. Его забавляла реакция гриффиндорской простушки. Мальсибер подсел к девушке так близко, что сейчас Мэри могла ощутить на себе его дыхание и кисло-сладкий аромат его одеколона.       МакДональд дернулась и с неким отвращением взглянула на Мальсибера. Он был ей противен. Его вечно зализанные черные волосы и идеально выглаженная рубашка совершенно не украшали и не делали мужественней. Да и в общем, Мэри пока не засматривалась на парней, поэтому прикосновение Стефана вывели её из себя. В Гриффиндоре себе такое не позволяют. — Что вам нужно? — еще раз повторила Мэри. — Я читаю, мне некогда. Если хотите кого-то по оскорблять, то это не ко мне. Я не буду вас слушать.       В одну секунду Эйвери накрыл своей ладонью руку Мэри и крепко сжал её. — Зачем такой как ты читать? Есть дела куда поинтереснее. — Он хищно сощурился и подмигнул Мальсиберу. — Отпусти! — девушка повысила голос. — Немедленно отпусти. — Она рванула руку назад и спиной уперлась в грудь Стефану, который того и ждал. Он обхватил Мэри за талию и прижал к себе поплотнее.       Мальсибер вдохнул аромат её тела и его сердце забилось сильнее. Он осознал — он хочет владеть этой грязнокровкой. Хочет, чтобы она стонала под ним и вилась ужом.       Кивнув Эйвери он сдавил Мэри так, что той стало тяжело дышать. Она забрыкалась, стала царапать руки парню, но Стефана было не остановить. В его кошмарном и жестоком сердце зародилась ужаснейшая идея.       Эйвери шутливо поклонился и, подмигнув Мэри, неспешно вышел из библиотеки. Он понял, на что намекал друг, поэтому не хотел мешать им.       Теперь Мэри никто не спасет.       В библиотеке уже не было тихо. Девушка вырывалась что есть силы, проклиная и Мальсибера, и ЗОТИ, и очень ответственную мадам Пинс. — Тебе не вырваться, я сильнее тебя в разы. — Стефан прошептал Мэри на ухо, а после облизал мочку. — Не стоит тратить свои силы попусту. — Что ты хочешь? — Мэри повернула голову к Мальсиберу и заглянула в глаза. — Что хочешь?        Стефан не слышал Мэри, не видел, что в глазах бедной и хрупкой девушки собираются слезы. Он слышал лишь свой помутненный рассудок, что твердил: возьми, она твоя. Чего ждешь?       И Мальсибер не стал долго томить самого себя. Одним движением он уложил девушку на диван, а сам навис сверху. В его затуманенных глазах проблескнул опасный огонек. Огонек похоти.       Мэри съежилась под тяжелым парнем и, выставив руки вперед, уперлась в его грудь. Она стала отталкивать ненавистного человека, но с каждым резким движением понимала — её силы иссякают. МакДональд закричала. Её крик прорезал тишину зала и пронесся по коридорам. — Заткнись! — Стефан закрыл её рот рукой. - Закрой свой грязный рот, шлюха! Ты думала, что просто сможешь кокетничать со мной?!       Мэри испугано взглянула на парня и покачала головой. Она? Кокетничать с ним? Ну нет уж, такого вранья девушка выдержать не могла.       Выждав момента когда Мальсибер свою хватку немножко ослабит, Мэри дернулась, попутно кусая руку слизеринца. Ударив ногой Стефана в колено, МакДональд соскочила с дивана и побежала в сторону выхода. — Империо! — послышался крик сзади и Мэри застыла на месте. — Ты вынудила меня, шлюха. Вынудила. Но теперь мне будет легче. Подойди ко мне. — Стефан потер ушибленное место и хищно улыбнулся — игра только начинается.       Мэри сдавила кулаки до боли в костяшках. Её разум говорил, что идти нельзя, но ноги повиновались заклинанию. Она медленно подошла к Стефану. — Как это глупо быть грязнокровкой, Мэри, — прошипел он. — Ты совсем забыла, что у тебя есть палочка. Прием ногой и бег не очень хороший противник против волшебника, не так ли? Соглашайся, когда я тебя спрашиваю. Это приказ.       МакДональд нехотя кивнула и из её глаз потекли слезы. — Не плачь, перестань, не стоит портит свое красивое личико этими ненужными слезами. — Мальсибер подошел к девушке и вытер слезинку со щеки. — Ну скажи, разве не ты соблазняла меня на Квиддиче? — Мэри кивнула опустив глаза. — Не ты надела на тот вечер у глупого Слизнорта то короткое платье? — Снова кивок. — Вот то-тоже. Я мечтал об этом дне. Но думал, ты не настолько глупа, Мэри, думал, ты согласишься. Но, под Империусом ты тоже ничего. Ты ведь будешь меня слушаться?       Девушка кивнула и, не выдержав такого, упала на колени и зашлась в безмолвном рыдании. — Вста…хотя нет, стой на коленях. И принимайся за дело, милая. — Мэри подняла на парня красные глаза. Он понял — она чиста. Невинна, как Юнона. На его лице появилась пошлая улыбка. — Расстегни мне ширинку. Достань моего дружка. Он хочет с тобой познакомится.       МакДональд не могла пересилить такое мощное заклятие, поэтому её трясущие руки потянулись к ширинку гадкого слизеринца. Расстегнув её, девушка закусила губу до крови. Освободив внушительных размеров член, Мэри отвернулась, обронив руки. — Посмотри на него. Взгляни какой он и как он рад тебя видеть. Погладь его. Но только нежно.        Девушка всхлипнула и залилась краской. Рука снова потянулась к штанам Стефана, который смотрел на Мэри сверху вниз. Грубо схватив её за руку, он поднял её с колен и теперь Мэри могла взглянуть на дикие глаза Мальсибера. — От тебя пахнет девственностью. — Стефан жестким поцелуем впился в губы гриффиндорки. — Какая же ты сладкая.       Грубая рука потянулась юбку Мэри вверх, отчего та дернулась, но Империус не давал большей возможности. Девушка продолжила спокойно наблюдать за тем, как рука Мальсибера забирается под её одежду.       Своими длинными и аристократическими пальцами, сейчас Стефан делал совершенно не аристократические вещи. Он трогал, мял, тыкал грудь и все то, что скрывало нижнее белье девушки. Она закрывала глаза и кусала свои губы до крови, пока Мальсибер радостно тер свой член о её ногу.       Когда же Стефану надоели эти прелюдия, он решил приступить к самому главному. — Сними свои трусики и ложись на диван, — как-то мягко проговорил Мальсибер и Мэри подчинилась.       И это не странно. Мальсибер со своей шайкой давно занимается Темной магией, он знает как подчинить себе жертву, знает как искусно убить. А сегодня он хочет доказать Мэри, что может и искусно любить.       МакДональд ненавидела себя за то, что такая слабая. За то, что не может противостоять такому заклинанию и то, что просто покорно делает все, что приказано.       От этого позора она никогда не отмоется.       Мальсибер снова оказался сверху над Мэри. Он поудобнее устроился между её ног. Сначала, в тугую и совершенно сухую МакДональд было входить неудобно, поэтому плюнув на свою ладонь и увлажнив тем самым член, Стефан одним резким движением вошел в девушку разрывая её изнутри. Мэри вскрикнула и из глаз полились слезы. Слезы боли и отчаяния. Внутри девушки все горело огнем, ей было больно дышать, а Мальсибер даже не дал привыкнуть: начал жестко двигаться внутри, оставляя на бедре синяки.       Мэри лежала заливаясь слезами. Через пелену слез лицо Стефана исказилось и теперь МакДональд видела перед собой потную свинью, стонущую от дикого удовольствия.       Мальсибер двигался быстро. Он удовлетворял себя и ни капали не волновался за девушку. Он оставлял на ней большие синяки, укусы… А Мэри все смотрела на расписной потолок в библиотеке. И ждала момента, когда её освободит этот слизеринский монстр.       Разрядка прошлась по всему телу Стефана. Он излился в тело беспомощной МакДональд и резко, как и вошел, вышел из неё. Его член был в сперме и крови. Одним махом палочки Стефан очистил себя.       Взглянув на девушку сверху вниз он прошептал: — С высоты пьедестала ты еще красивее. Amantes — amentes.       Стефан поднял книгу с полу, положил её на стол. Еще раз взглянув на девушку, он навел на неё палочку: — Финита. Можешь пойти привести себя в порядок.       Он ушел. Мэри все так же смотрела на расписной потолок.
Примечания:
44 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (5)