ID работы: 5948159

Rose Red: Рубиновые Игры

Слэш
NC-17
Заморожен
50
автор
Размер:
41 страница, 4 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 40 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава Первая: «Туда, где всегда холодно»

Настройки текста

«Всякой любви нужно, чтобы кто-то ее увидел, узнал, подтвердил, иначе любовь можно принять за мираж»

Башня Мстителей 4:42 утра — Повтори-ка еще разок, почему в субботу утром мы с Кэпом должны начать собирать манатки ради какой-то Чупакабры из Шотландии? Я не охотник за нечистью, чтобы бегать по лесам в поисках волчьих следов. У меня есть дела важнее этой шелухи от семечки. Тони откинулся на спинку кожаного кресла, отпив остывающий кофе без сахара из чашки. Профессионально ничего не выражающее (кроме недовольства, конечно же) лицо Фьюри, директора ЩИТА, с которым Старк был теперь уже в тесных деловых отношениях, светилось на голограммном экране над пустующим серым столом. Стив, сдержанно стоящий по правую руку от своего сокомандника, чуть покачал головой, соглашаясь. Не то, чтобы просыпаться рано, пускай в выходной, было бы для Капитана чем-то сверхъестественным, но в чем-то он был согласен с Тони. Слишком размытое задание о какой-то вовсе неизвестной угрозе из разряда мистики не казалось проблемой, требующей именно внимания Мстителей. Стив смотрел пару раз передачи по телевизору (да, теперь он смотрит телевизор, это довольно расслабляет), где некие Охотники на приведений разъезжали по миру, разгоняя начесть. Почему бы и в этот раз не доверить дело им? Вероятнее всего, что кто-нибудь, да нашелся бы, готовый изгнать беса, оборотня, ну или что угодно еще, чем этот нападающий мог оказаться. Но все же, Тони было бы неплохо стать чуть более терпеливым и менее капризным, задание и есть задание, пускай даже им нужно словить эту самую Чупакабру. Если бы все солдаты оспаривали решение командира, пытаясь перенять роль управляющего на себя, то все миссии в таких командах никогда бы не закончились хотя бы удовлетворительно. У всех есть свое место. И свое место Роджерс знает отлично. Солдат. И солдат выполняет то, что ему приказывают, это не детский сад, в котором можно мериться достоинством. — Дело не в нечисти, Старк. Люди умирают, много, и по не понятным причинам, это уже не просто дело для полиции, если убийца один из мутантов или еще один гость из другого мира, то это наше дело, — Фьюри одним своим глазом устремил свой взор на Тони, прожигая в нем дыру как лазером, — и мне нужно, чтобы вы двое разобрались с этим, как можно скорее. Я хочу, чтобы вы узнали, кто стоит за этими убийствами и доложили мне. Если что-то пойдет не так в ходе операции, то полагайтесь на себя, отправляетесь только вы двое… — Самые рыжие? Я думал, это звание Наташи у нас в команде, пускай она и едет, и если ты так помешался на парных заданиях, можешь дать ей ее любимчика стрелка из лука в компаньоны, — Тони поставил чашку на стол, безразлично подперев голову рукой и гоняя письменную ручку по столу, нервишки в последнее время разыгрались это уж точно, и вряд ли дело просто в объеме работы, который на него свалился с появлением новых должностей. Скорее ум и сердце все никак не найдут баланс, да не договорятся меж собой, что он дальше делает. — Не паясничай, Романофф нужна мне на миссии в Пекине как хороший агент. — Правда, Тони, — вступил Стив, ему не особо нравилась, когда люди начинали спорить или атмосфера становилась напряженная, — не думаю, что это задание будет слишком сложным и долгим, поймаем преступника и через пару дней уже будем дома. Тони пару секунд молча поразмыслил и решил. Отбросив ручку катиться дальше по шибком длинному столу для общих собраний, он прогнулся: — Ладно. Мы поймаем Чупакабру, но при одном условии… Стив тихонько вздохнул, кажется, без споров в этот раз не обойдется. Фьюри редко соглашается на поставленные Старком или кем-то еще условия, он скорее привык сам их выдвигать. Двое твердолобых, которые никогда не сойдут во мнении, даже если оно у них одно. — Ты не поселишь нас в каком-нибудь сенокосе или трактире. Не хочу спать в жухлой траве или среди пьяных мужиков. Я на это точно не подписывался. — Идет, Старк, — вынужденно согласился Фьюри. — Собирайтесь, за вами прилетят через пятнадцать минут. Изображение на экране погасло. Тони вернул ручку в свой передний карман пиджака, который был несколько помят со вчерашней встречи, встав с кресла. У двери он обернулся к Стиву, стоящему в голубой пижаме и тапочках в цвет. — Ты слышал, Старичок? У нас пятнадцать минут. И лучше поторопиться, если не планируешь отправляться в том же виде, что сейчас. — Конечно, — Стив пошел к выходу, стараясь не опускать взгляд с лица Старка. Тони открыл стеклянную дверь, сквозь которую светил свет, освещая темный коридор снаружи, и пропуская из конференц-зала туда Роджерса. Но и задерживая его словами: — Знаешь, я всегда считал, что военные могут одеться, пока горит спичка, а, Капитан? — в голосе Старка была нескрываемая усмешка. Стив внутренне смутился, но лицо его не выдало. Быть может только взгляд, немного. — Я больше не военный, это было давно, — Стив остановился в дверях, встав к Тони так близко, что, кажется, ощущал исходящее от мужчины тепло, которое тот всегда источал, почти как лампочка с неиссякаемым сроком годности. Роджерс переборол себя, опустив взгляд к нижней части туловища Старка, убеждая себя, что только ради того, что дальнейшая фраза оказала большее влияние. — И не скажу, что твоя скорость переодевания лучше моей, мистер красные боксеры. Тебе не холодно? Тони усмехнулся, похлопал по плечу Стива: «Один-один», после чего вышел в коридор первым. Осталось тринадцать минут. Шотландия. Не самое его любимое место, даже не топ десять. Но может быть там он сможет хотя бы немного отдохнуть от обязанностей директора СИ, которыми обложила его Пеппер после того, как они разошлись. Женщины — коварные существа. И он знал, что лучше не иметь с ними дела. Нужно слушать себя чаще.

******

— Смотри, вот и наш лайнер приплыл. Как по расписанию, — Тони, с чемоданом, в котором была броня, и с сумкой за плечом с необходимой одеждой, стоял на крыше своей Башни. Один из повседневных костюмов и любимые солнцезащитные очки были неотъемлемым атрибутом сегодняшнего дня для Старка. Максимум комфорта вокруг, максимум безразличия на лице. Скоростной самолет приземлился на площадку, ветер от двигателей трепетал волосы и сдувал соринки с пола. Автоматизированная задняя дверь самолета открылась, и Тони первым зашел на борт. После дверь закрылась за Стивом, и звук двигателей снова взревел. Роджерс занял место возле Тони, пристегнув ремень. Двое пилотов, не совсем знакомых Стиву, уже поднимали самолет в небо. До Шотландии было не близко, и Стив уже подготовился в изнуряющему полету. — Чего так долго собирался? — не отрываясь от телефона, заглядывать в который стало привычкой каждый раз, когда Стив или кто-то другой из команды был рядом, спросил Тони. Стив и правда чуть не опоздал к отведенному времени, но все же был на верхнем этаже вовремя. Если честно, Роджерс не думал, что Старк заметит его заминку. Старк, кажется, вообще был не очень склонен к деталям, как ошибочно полагал Роджерс. Ему приходилось по несколько раз повторять Тони то, что они долны сделать, напоминать о том, что он сам должен сделать, но чаще всего это не помогало. Старк все равно его не слышал. Или по крайне мере делал вид, что не слышит. — Наряды для возможных ухажеров подбирал? — Тони улыбнулся Стиву, заставив того смущаться как старого хлюпкого Стива перед девушкой, которая делает ему комплимент. Это вообще часто происходит, когда Стиву приходиться краснеть из-за слов Тони, будто тому это нравится, и он делает это специально. Но зачем это Старку? Конечно, это просто дружеские или характерные для Тони подколы, пора бы привыкнуть, но Стив все же не мог. Ко всем в команде он уже давно нашел подход, но к Старку найти его никак не мог. Все было гладко лишь тогда, когда они были в разных местах и не могли говорить с друг другом и видеть друг друга, тогда да, тогда все было идеально… — Я долго собирался, потому что знал, что ты будешь выглядеть восхитительно, и я должен хотя бы попытаться тебе соответствовать, — ляпнул Роджерс скорее от волнения, хотя и то, что действительно вертелось у него на языке. Тони знал свои достоинства, любил красоваться и умел преподнести себя с лучшей стороны, в него легко было влюбиться хотя бы за его харизму, юмор и глаза. несколько неожиданно Тони засмеялся, даже чуть не выронив телефон из рук. — Так ты признаешь, что я восхитительный? — с искрящими озорными искорками в глазах уточнил шутливо Старк. Роджерс иногда такой ребенок, но это даже мило. Стив думал над ответом несколько секунд, но отчего-то просто не мог сказать иначе, хотя понимал, что обрекает себя на ужасную участь. — Признаю, — и было бы отлично, если бы Старк не заметил его дрогнувшего голоса. Но тот заметил. Всегда замечает. Просто предпочитает не все мысли говорить вслух, даже у него есть фильтр. И после череды предательств и неудач как в дружбе, так и в любви, мало чего способно пройти через этот фильтр. Но может когда-нибудь он отойдет и даст Стиву шанс. Может быть что-то просто должно подтолкнуть его, ускорив этот процесс. Может быть это что-то уже на горизонте, светит им как солнце, освещающее город после темной ночи. Свет. Темнота. Свет. И снова темнота. И снова свет. Все не длится вечно. И это так чертовски пугает Тони. Ничто не длится вечно. И если он даст Стиву шанс, то это тоже не будет вечным. Может быть иногда будет лучше оставить все как есть?.. Оставшийся полет до места высадки Старк и Роджерс провели в большей мере в молчании, обдумывая каждый свои мысли, которые хотя и вытекали из одного источника. И если бы только они могли на миг прочитать мысли друг друга, то давно бы поняли для себя, нужно ли что-то менять, или же стоит оставить все на своих местах, даже если это обозначает остаться друг для друга никем, ведь сейчас они не могли назвать друг друга друзьями, как не могли назваться и любовниками. Просто люди, которые занимаются одним делом. Наверное. Или уже не просто?

******

Шотландия, Линдберг 17:52 суббота Почти в шесть часов вечера по местному времени скоростной самолет ЩИТа приземлился в небольшом городке Линдберге, использовав за место посадки зеленую поляну в лесу. После мягкого приземления, один из пилотов, девушка, отстегнула свой ремень, поднявшись на затекшие ноги. Она подошла к паре Мстителей, которые за время полета успели заснуть, и сдержано кашлянула в кулак. Тони едва приоткрыл глаза, после закрываясь с головой пиджаком, заменившим ему на этот промежуток времени одеяло. — Капитан, Мистер Старк, — деловито позвала девушка, — мы прибыли на место. — Еще пять минут, — приглушенно послышалось от Железного Человека. Длительные перелеты с годами воспринимаются все тяжелее даже для того, кто следит за собой. Хочешь или нет, а организм стареет под напором времени и испытаний жизни. — Боюсь, у нас нет пяти минут, — пилотессе не хотелось заставлять ждать Фьюри, он был довольно строгим директором и рассчитывал каждую минуту. И через ровно восемь минут Железный Человек и Капитан Америка должны быть на пороге поместья графа Линдберга, как и было обговорено. Граф любезно согласился принят гостей в свой дом, взамен на то, что гости обеспечат ему и его слугам безопасность, пока в городе орудует неизвестная угроза. Стив потер глаза и выпрямился. После сна в неудобной позе левое плечо несчастно ныло. Наверно, твердые сидения не лучшее место для сна, но было бы из чего выбирать. Хотя, Роджерс глянул на Старка, вполне удобно развалившегося на трех сидениях, кажется, некоторым было вполне комфортно. Хорошо быть активно приспосабливающимся к условиям, наверное. Жаль, что это не про него. Он все еще спит на полу, а не мягкой дорогой кровати, потому что не может привыкнуть к мягкости, которой не было в прошлом. — Старк, проснись и пой, — голос Стива после сна был немного грубым. Как не удивительно, но Тони все же поднял себя со своего авторизированного под хоть какое-то удобство места. — В следующий раз я запущу в тебя боеголовку, если ты меня разбудишь, пока я видел такой важный сон. Это могло быть открытие похлеще менделеевской таблицы старика. — Сделаем вид, что я этого не слышал, — Стив улыбнулся и поднялся на ноги. — Нет, слышал, — Тони встал следом, накидывая пиджак поверх белой рубашки, — а еще запомнил и принял к сведению. Настоятельно не рекомендую тревожить меня по утрам, фанат утренних пробежек. — Не вижу ничего плохо в том, чтобы быть за здоровый образ жизни, — пожал плечами Стив, дверь в конце самолета уже открылась, открыв вид на прекрасные зеленые ландшафты. Он видел: густую траву, лес, а еще недалеко виднелись желтые точки — луговые цветы, и все окутывало легким синим туманом. Так спокойно и таинственно. Для непозднего вечера было довольно темно, солнце село, а никаких уличных фонарей или других осветительных приборов (не считая самолета) поблизости не наблюдалось. Мрачно. Непривычно после Нью-Йорка, где на каждой улице десяток неоновых вывесок и светящихся рекламных щитов, где круглосуточно шумно и пестро. Стив спустился на землю, медленно вдыхая приятный свежий воздух. Дышать так легко, не то, что в шумном мегаполисе. Этот воздух словно более насыщенный, хотя в нем и нет мешанины из разных отдушек чужих духов, запаха выпечки и кофе из кафе, которые есть на каждой улице, и выхлопных газов новых или старых автомобилей. Этот лесной воздух был кристален и холоден, резал легкие изнутри этим чувством пустоты и чистоты, но в тоже время он был таким живым и родным, так насыщал и подпитывал. — Тащишься от горного воздуха? — в руках Тони был телефон, на котором он уже что-то набирал, параллельно отвлекаясь на Стива. Но признать честно, Тони тоже отметил чистоту данной местности, нетронутые, как написали бы в учебнике географии — «девственные земли» не могли не восхищать. Красиво, что сказать. Но все же высотки и шумные улицы Тони более приятны. В тишине лучше слышен шепот, например, собственных мыслей, или призраков прошлого, и, ну, он любитель такого. — Нам в ту сторону, иди за мной, — Старк двинулся прямо, шагая по длинной зеленой траве, которая следом приминалась к темной чуть влажной земле. На экране с картой и указателем (спасибо Джарвису) красная стрелка указывала направление к поместью, в углу были широта и долгота их места положения, внизу полупрозрачным шрифтом мигало время и температура. Чем больше точных данных в распоряжении, тем лучше, и тем более спокойно.

57.054895,-2.111208 17:53 РМ +12°с

За спиной послышался гул двигателей самолета. Тони шел вперед, не оборачиваясь, Стив следом позади не отставая. Двое Мстителей прошли через поле, после чего оказались среди деревьев, сквозь которые виднелась постройка из темного камня. Поместье. Приближаясь все ближе, поместье становилось четче и больше. Два здания из одного камня: одно — небольшое, в два этажа, у начала скалистого острова, обуздываемого воздухом с воды, второе — большое: величественная и завораживающая древняя постройка, словно замок древних времен немного в стиле готики, если смотреть на острые шпили, стоял на самом острове. Скалистый остров, разделяющий океанский берег на две части, соединялся прямой, узкой, но достаточно надежной и крепкой тропой в ширину не более одной повозки или машины на современный лад. Подходя все ближе к обрыву, звук волн, разбивающихся об скалы, становился все сильнее, и чем дольше слушал кто-о этот звук, тем лучше он мог уловить и различить в нем мелодичную мелодию, которую играла необузданная сила природы. Тропа к поместью была освещенная коваными уличными фонарями. Но они так плохо светили, что было почти непроглядно темно. Даже под ногами с трудом можно было различить стыки камня под ногами. — Знаешь, не этого я ожидал, — сухо усмехнулся Старк, ощутив неприятную настольгию по поместью, в котором жил в детстве с отцом, матерью и горской слуг. То было, конечно, менее громоздкое и более сдержанное, но что-то из той же песни. Пытаясь как-то сбросить тяжесть с плеч и развеять картинку перед глазами, которая не отлипала, Старк слабо пошутил: — Дворец шикарный, может, тоже такой построить? Купить где-нибудь остров и занять его, а то одни виллы уже надоели. И строить еще одну высотку запала у меня больше не хватит. — Лучше использовать свои возможности в нужное русло, а не растрачивать их впустую. Тони закатил глаза, отвернувшись от Стива. — Не учи меня, как быть богатым, — Старк чуть ускорил шаг, тем самым удлинив дистанцию между ним и Роджерсом, хотя и не надолго, потому что тот сразу же вернул расстояние к первоначальному. — Я просто советую, а не учую — Мне советы не требуется. — Я знаю, — вздохнул Стив, ощущая напряженность в плечах и злость. Почему так происходит постоянно? Он просто что-то говорит Старку, но чего-то этого незначительного достаточно, чтобы тот завелся, чтобы прицепился к словам. — Прости. Каменная тропа закончилась. Оказавшись перед круглым фонтаном, из которого не лилась вода, двое из Мстителей обошли его по разные стороны, представ перед главным входом. Великих размеров дубовые двери, в темноте и свете фонарей отливающие бардовым, были украшены вырезными узорами и круглыми тяжелыми ручками на петлях. Стив огляделся: рядом по стене рос клевер, местами зацветший, а внизу у земли камень зарос мхом болотного цвета. Света в окнах нигде не было, отчего Капитану казалось, что в замке никого нет, и никто вовсе не ждет их прихода. Может быть Тони привел их не туда. Аппаратура может ошибаться. Но не могли же они ошибиться замком?.. — Чья честь стучать? — Тони указал на кольцевую железную ручку, чуть улыбаясь. Но не успел Стив открыть рта, как Тони уже буквально перешагнул через пару ступенек и оказался у самой двери, взявшись за кольцо. Три удара об дубовую дверь, кажется, было слышно во всех уголках поместья, так как было так тихо, что и шорох мыши в углу можно было услышать с другого конца комнаты. Через некоторое не очень долгое время дверь открылась. Внутри, наверно, было еще темней, чем на улице, потому что лица человека, открывшего дверь, было вовсе не видно, хоть как-то выделялось из мрака лишь белое одеяние невысокого человека. — Вы господа спасители? — словно пропела тихонько птичка в кустах. — Если ты про лучших членов великого отряда Мстителей, которых отправили вас спасти, то да, это мы. — Старк, не начинай… — Что? Она сама спросила, — как ни в чем не бывало, ответил Тони. Тоненькая ручка показалась из густой темноты, она легла на деревянную поверхность, толкая тяжелые для себя дубовые ворота. Когда молодая обитательница замка открыла дверь достаточно широко, изнутри все же показался неяркий свет от свечей. В белом с вышитыми красными цветами на подоле платье, которое было просто, но симпатично, предстала молодая девушка. Желто-блондинистые почти как цыплячьи перья волосы ее были заплетены в две аккуратные длинные косы, а пара черных невидимок скрепляли короткие пряди мягких волос, выбившихся из общей массы на висках. Тони быстро прошелся взглядом по девушке, которая не представляла для него большого интереса, переключив свое внимание на внутренности замка. А был это именно замок. Роскошная витая лестница, украшенная коваными серебряными подсвечниками, правда, с потухшими свечами, выглядела дороже, чем в родительском поместье. Две статуи, две богини, державшие в руках те же подсвечники, красиво украшали начало лестницы, у которой были белые мраморные ступеньки. Гуляя взглядом выше можно было заметить балконы с вырезанными узорами, колонны, подпирающие их, и огромную серебряную люстру на высоком потолке, который было не разглядеть ночью, но, кажется, и там было что-то интересное, может мозаика или живопись. Пока Тони оценивал уровень богатства поместья, Стив все не мог отвести взгляда от девушки. Молодая застенчивая леди все также стояла возле двери, теребя свою юбку. В плохом освещении было трудно разглядеть ее глаза, но Стиву хотелось. Девушка стояла, чуть отвернувшись, будто пытаясь спрятать свое лицо, чувствуя, что ее рассматривают. Белые марлевые веревочки, идущие с правой стороны лица, уходили за левое ухо девушки, указывая на некоторую травмы или дефект, который пытались тем самым спрятать от других. — Милорд, — начала леди, — благодарен, что вы приехали. Он велел показать вам ваши спальни. Пройдемте за мной. Молодая леди развернулась, и Стив смог разглядеть, хотя и быстро, повязку на ее глазу. Капля злости от того, что молодая девушка могла пострадать из-за той самой угрозы, из-за которой они с Тони собственно сюда прилетели, довольно быстро прошла. Как говорил Фьюри, все жертвы неизвестного были убиты насмерть, выживших после нападения нет. Тогда, теперь Стива взяло уже любопытство, которое развилось в нем после недолгой жизни шпионкой, отчего эта травма? Несчастный случай? Нападения кого-то другого? Было бы неплохо разузнать, это может быть зацепкой к их миссии, если это как-то связано с этим. Лучше начать собирать информацию сразу же, пока не известно, что важно, а что нет. — Ваша комната… — девушка подошла к лестнице, поставив одну ногу на ступеньку, и развернувшись к гостям, — господин Роджерс, на втором этаже, правое крыло. Позвольте, я вас провожу, чтобы вы не заблудились. — А мой, — Стив перевел взгляд на Тони, не зная как закончить: друг? Компаньон? Товарищ? Но девушка не стала ждать, пока Стив додумается и закончит, и тихонько ответила: — Господин Старк будет в левом крыле, — тем же мелодичным голоском ответила она. Стиву не очень понравилась перспектива жить на расстоянии от Тони, хотя тот и был полностью в состоянии постоять за себя. Все же преступник, орудующий здесь, убивал своих жертв по ночам, было бы лучше держаться к Старку ближе, прикрывать друг друга, просто так логичнее и эффективнее. Но с другой стороны, не он решает, где они будут жить, чужой дом, чужие правила. Может быть у Лорда или Графа, или кто он там, есть свои основания полагать, что им лучше будет в разных частях замка. В конце концов он пригласил их в свой дом из того положения, что они нахождение их у него в замке обеспечит им защиту, и тогда, наверное, действительно лучше быть в разных частых замка. Стив кивнул и пошел следом за девушкой. — Я скоро вернусь и тоже провожу вас в вашу спальню, пожалуйста, никуда не уходите, — обратилась леди к Старку. — Как скажешь, принцесса, — улыбнулся Тони голубке. Он поставил вещи на холодный пол и вытащил телефон, боковым зрением видя, как Стив с путницей поднимаются на второй этаж, поворачивают направо. Какое-то время звук каблуков девушки еще было слышно, но вскоре Тони погрузился в неприятную давящую тишину, в которой слышал собственное сердце и совсем немного обрывки фраз на дари и капанье воды, потом стало сложнее дышать и кольнуло сердце. Но все нормально. Голубое приглушенное свечение чуть освещало темноту, напоминая о том, что прошлое прошло, и что в настоящем все нормально. Ну, более-менее. По крайне мере он не умирает. Если только у него нет рака, о котором он не знает. О Боже. Когда там эта девчушка вернется?

******

— Надеюсь, вы запомнили дорогу, — добро усмехнулась девушка, — ходить по замку целыми днями очень утомляет. Мне было бы лучше, если бы вы запомнили расположение и ходили по нему сами. Боюсь, я не всегда смогу оказаться рядом, чтобы помочь. Стив шел рядом, рюкзаком был закинут у него за спину, и по пути он мимоходом разглядывая картины на стенах, которые все были в красивых старинных рамах. — Не хочу показаться грубым, — начал Роджерс, — но кем вы приходитесь в поместье? — не то, чтобы у Стива не сложилась представления кем, он просто хотел уточнить, может, еще малость разговорить девушку, чтобы потом узнать от нее нужную ему информацию. — Можно сказать, я прислуга, — девушка застенчиво опустила взгляд к полу, — низший уровень здесь. Выполняю мелкие поручения Милорда, помогаю садовнику и иногда другим шестеркам Лорда. — Низший уровень, есть высший? — Уже нет. У Милорда осталось не много прислуги, — начала она, — всего семеро человек, как дней недели. Из низших — я и Гральфарт, он садовник. Средний уровень, это вся остальная прислуга. У них и у нас есть свои обязанности и предназначение в замке, но средний уровень имеет еще и важные дополнительные. Например, повар может не только готовить, но и выполнять другие функции, как следить за состоянием свеч, вовремя их менять, предотвращать возможные возгорания, выполнять какие-то личные просьбы Милорда, которых нам с Гралем не доверяют, например, ездить в город за покупками, в общем, раньше слуг было так много, что они жили в отдельной пристройке как семья, занимая два этажа, а теперь остались только некоторые самые стойкие, и их обязанности смешались, у нас тут можно сказать... небольшой бардак, — слова стихли, и девушка на пару секунд словно ушла в свой детский, тонкий мир, замолчав, хотя ее рот то приоткрывался, то закрывался обратно, словно она говорит с кем-то, кто был явно больше не частью этой семьи. Стиву хотелось как-то поддержать девушку, но он никогда не был мастер в подборке нужных слов, да и ситуация не самая обычная. Он никогда ранее не был в таких замках, и он никогда не был на миссиях такого рода. И если подумать, он впервые на миссии только с Тони, раньше они если были на задании, то кто-то еще всегда был с ними, либо они были в разных парах. Как-то он не заметил этого сразу. Словно Фьюри играет в какие-то свои игры, отправил их двоих, хотя всегда говорил, что не будет ставить черное и белое разом, не кота и пса пускать в одну комнату, так как это будет не больше, чем петушиные бои. Но разве сейчас что-то изменилось? Вряд ли Фьюри бы просто так отказался от своих убеждений. — Ох, пустая моя голова, — девушка резко ожила, приложив руку к груди, после чего второпях, словно под страхом, что забыла что-то очень и очень важное, продолжила, — меня зовут Лиззи… Элизабет, на самом деле… но все зовут меня просто Лиззи. Если я вам понадоблюсь, зовите меня так. Во всех комнатах есть замкнутая система связи, похоже на телефон, но только вместо провода труба. Позовите, я приду. — Конечно, Лиззи, — доброжелательно улыбнулся Стив, не думая, что когда-нибудь воспользуется таким предложением. На бледных щеках девушки с косичками тоже расцвела улыбка. Такая скромная, но милая, с ямочками на щеках. Лиззи продолжила путь по коридору вместе со Стивом. Роджерсу казалось, что количество комнат здесь бесконечно. Одна дверь сменяла абсолютно такой же другой. Дважды встречалась развилка, уходящая в обе стороны, в темный, непроглядный коридор, где не горело ни одного бра или свечи. Наконец, Лиззи остановилась у темно-коричневой двери с круглой хрустальной ручкой. — Мы пришли, — она обернулась к Стиву, после чего достала из кармана передника связку ключей. Ловко найдя нужный ключ, девушка вставила его в замочную скважину и дважды повернула. Дверь открылась, и молодая служанка пригласила Стива внутрь. — Согласна, что, возможно, Милорд выбрал не самую ближайшую комнату, — стоя в дверях, пока Стив прошел внутрь и стал осторожно осматриваться, стала говорить Лиззи, — но это одна из лучших спален, что у него есть. Остальные комнаты довольно однообразны и мрачны, по сравнению с этой, а еще в них бывает холодно, когда восточный ветер начинает дуть со склона. Но тут тепло, вы не бойтесь. В крайние комнаты ветер не залетает. Комната правда была потрясающей. В сравнение Стиву шел на ум только замок королевы Англии, где, возможно, могло быть похожее окружение. Похожая просторная кровать, высокие потолки и бархатный портьер на окнах с витражами. Похожая большая люстра со свечами и круглый мраморный столик в центре, стоящий прямо напротив черного камина, над которым висело длинное зеркало. Писаные узорами и картинами стены и потолки, на которых изображены богини, всадники и цветы. Позолоченные ставни окон и выступов на потолке. Это резко отличается от декора Башни Мстителей, которая ранее была Башней Старка, но это не хуже, просто другое. Надо привыкнуть. Адаптироваться. Стив словно оказался снова в прошлом. Только не том, в котором когда-то жил, а еще ранее. Во времена правления царей и королев, во времена балов, времена казни и богатства. Это были… странные немного тревожные ощущения. Словно еще одна спячка, которую он провел во льду, но только теперь проснувшись не в будущем, а в прошлом. Все такое иное. — Спасибо, Лиззи, что провела, — Стив обернулся к служанке. — Не… не надо, это моя работа, — девушка закусила губу, начав ерзать в руках ткань платья, — ой, снова забыла, — она подняла взгляд с пола вместе с редкими желтыми бровями и посмотрела на Капитана, — Милорд просил, чтобы вы были на ужине. Он хотел бы лично познакомиться с вами. И просил не опаздывать… Милорд очень не любит ждать. — Как и я не люблю опаздывать, — улыбнулся Роджер, — я буду вовремя. — И да… — Лиззи повертела связку в руках, отсоединив один ключ. Она отдала его Стиву, — это вам, ключ от двери. Ужин начнется через час, обеденный зал находится на первом этаже, налево сразу после главного входа. Если вы хотите, я могу зайти за вами… — Большое спасибо, но думаю, я справлюсь. Девушка кивнула. Дверь в спальню закрылась, и Стив остался один в неуютной тишине. У него был час в распоряжении, и не мешало бы привести себя в порядок. Милорд… или как его… Лорд Линдберг, кажется, был явно не из простых. Раз уж он согласился им помочь, то стоит выполнять его условия, было бы неплохо произвести на Лорда неплохое впечатление. Может, он может что-то знать на счет происходивших убийств в этих местах, либо может оказать небольшое влияние на тех, кто знает, но скрывает, чтобы те рассказали. Стив сел на кровать, проведя рукой по бархатной ткани покрывал, которая была так приятна на ощупь. Задание, конечно, важное. И погибают люди. Нужно быстрее это остановить. Стив понимал, что его мысли должны быть только о миссии, но почему-то, отчего он сам не знал, думал он далеко не о погибших странной смертью людях и том, что их странно убило. Все его мысли вертелись вокруг одной персоны, а перед глазами только и всплывал образ знакомых коньячных глаз. Стиву казалось это неправильным. Они с Тони хорошо сдружились после битвы в Нью-Йорке. Но было странно думать о чем-то возможно большем, чем просто дружба… Это просто было выше понимания Стива. Он старик по годам, но такой молодой идиот внутри. Он просто не знает, что должен делать, поэтому делает то, что знает, оставляя мысли и чувства томиться как за запотевшим стеклом.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.