ID работы: 5950460

Love Yourself

Гет
PG-13
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Her

Настройки текста

起 «Есть моменты, которые с течением времени становятся всё отчётливее. Ради этих моментов происходит бесчисленные встречи и расставания — таких моментов, когда веришь, что путь по тому или иному переулку или перекрёстку в итоге должен был привести сюда…»

Всё началось давным-давно в небольшом провинциальном городке. То был маленький, но процветающий городок с большим количеством ремесленников, мастерских и небольших предприятий. Жители, занимаясь любимым делом, не знали ни печали, ни горя. Жизнь из была легка и беззаботна. Однако, не все могли жить также беззаботно. На самой окраине города стоял старый особняк. Строение это было в довольно потрёпанном виде, но пригодное для жизни. Когда-то особняк населяла большая и богатая семья, управляющая городком. То была с виду совершенно обычная семья: отец, мать и двое сыновей. Глава семейства был известен своим большим умом, из-за чего ежедневно дом посещали жители городка, в надежде получить от мужчины совет. Хозяйка дома же, доверяла обеспечение семьи мужу, и занималась непосредственно домашними хлопотами, начиная с приготовления ужина и заканчивая прополкой клумб на заднем дворе. Старший из сыновей писал книги и любил частенько работать по ночам, готовя к печати свою первую книгу. Младший же, под влиянием матери, любил проводить время в саду, изучая разные виды цветов и зарисовывая их в свой альбом. Всё было прекрасно до поры до времени… Сначала тяжело заболела хозяйка дома. Даже имея большие деньги в запасах, ничто не могло помочь бедной женщине. Она продержалась месяц, а после тихо и без боли угасла, как последний луч солнца во время заката. Ушла тихо и безмолвно, с улыбкой на губах, потому что верила, что смогла исполнить отведённую ей роль — вырастить и воспитать замечательных сыновей. За женой ушёл из жизни и её муж, спившись от горя. Сколько бы сыновья не уговаривали отца остановиться, тот попросту не хотел никого слушать и признавать, что всё равно не мог бы ничего сделать. Забота об особняке перешла к старшему брату. Старший не совсем соответствовал тому образу, который построили у себя в мечтах его родители. Да, при родственниках он был прилежен и с огромным энтузиазмом уверял всех, что ночами напролёт трудится над соей книгой. Но то была лишь ложь… Когда на город опускалась ночь, и обитатели особняка крепко засыпали, старший, через окно своей спальни, сбегал в местный клуб. Он заливал в себя литры алкоголя и кокетничал с девушками лёгкого поведения, не редко получая от них пощёчины или удары в пах. Стоило только наследству в виде огромного сбережения перейти в руки старшего, тот начал кутить по полной, и в конце концов начал проигрывать огромные суммы в карты. Так его и убили — за карточный долг, который старший не хотел отдавать, где-то на задворках пьяного сознания думая о младшем брате. Даже после убийства старшего, его кредиторы стали частенько наведываться к единственному члену оставшейся некогда процветающей семьи. Ким Сокджин не дурак. Когда всплыла правда о разгульной жизни старшего, он сразу же нашёл себе работу, зарплаты с которой вполне хватало, чтобы обеспечить себя самостоятельно. Кредиторам Сокджин отдал весь долг, но деньги не вечны и могли когда-нибудь закончиться. В результате юноша уволил всю прислугу и стал сам выполнять мелкие работы по дому. Конечно, весь особняк держать в порядке он не мог, только собственную комнату, кухню и санузел. Впоследствии большая часть дома стала непригодна для проживания. И только роскошный сад, поддерживаемый Сокджином, напоминал о том, что особняк вполне обитаем и по сей день.

承 «Похожее на ливень стрекотание цикад на мгновение замерло. Во внезапной тишине я осознал, как прекрасен мир. Даже от одного лишь твоего присутствия всё меняется. Даже если эти мгновения — ложь, я хочу в них остаться.»

Всё началось в один ничем не примечательный день очередного понедельника. В день, когда после воскресного праздника, жители городка вновь шли заниматься своим любимым делом. Но только не Сокджин. День для него не задался ещё с самого утра, когда внезапно вместо тёплой воды в душевой на него хлынул поток ледяной. Матеря всё на чём свет стоит, парень активно вытирал себя полотенцем, одновременно пытаясь хоть немного согреть после внепланового закаливания. Сокджин бросил мимолётный взгляд на своё отражение в зеркале. Он не любил смотреть на себя в зеркало. А что тут привлекательного? Худощавое лицо, дрыщавое телосложение и тусклые волосы, то ли коричневого то ли тёмно-серого цвета. Сокджин не считал себя привлекательным, скорее жалким. Ему было тошно от самого себя, а заглядывая в очередной раз в зеркало, отвращение только больше увеличивалось. Он не любил себя. Готовив себе завтрак, Сокджин засмотрелся в телевизор, который вещал о плановом отключении горячей воды, про которое юноша успел забыть. Вот так, просматривая сводку утренних новостей, Ким спалил себе ещё и завтрак, окончательно загубив начало нового дня, а с этим в придачу и недели. Единственное, что могло скрасить остальную часть дня, это работа в саду, которая приносила хоть какое-то счастье в прогнившую жизнь Сокджина. Переодевшись в рабочую одежду и вооружившись тяпкой, Ким отправился на сражение с сорняками, которые, сколько бы их не полоть, продолжали от как-то прорастать на клумбах. Цветов в саду было немерено. Здесь и розы, и фиалки, и анютины глазки, и пионы, и тюльпаны, но больше всего Джин любил лилии. Эти нежные и изящные цветы, достойные художественного натюрморта. Каждый раз работу в саду, Сокджин начинал именно с них, аккуратно пропалывая землю вокруг толстых стеблей растения. Однако, сегодня стеблей было намного меньше чем вчера. Кто-то срезал несколько цветов, оставив только небольшие ноки, одиноко торчащие из земли. Стебли не были сломаны беспризорными мальчишками или перегрызены каким-нибудь животным, они были именно срезаны садовым секатором, о чём свидетельствовал ровный срез на ножках. Прополов весь сад, Сокджин обнаружил, что не только его любимые лилии пострадали от нападения секатора-убийцы. Среди остальных цветов, также были найдены одинокие стебли-пеньки. Юноша решил выследить цветочного браконьера, встав завтра по раньше. Очевидно, что вор приходил рано утром, пока хозяин дома спал. Наверное, Джин слегка перестарался, решив вообще всю ночь не спать и сидеть с выключенным светом на кухне, окна которой выходили прямо в сад. От усталости юноша отрубился, прямо лицом на столе, незадолго до рассвета, а проснулся около часу по полудню. Всё тело затекло, от неудобного положения, а на щеке красовалось красное пятно, в точности повторяющее узор теснённой скатерти. Наскоро выпитая кружка кофе, и Сокджин бежит скорее в сад, чтобы осмотреть клумбы с цветами. Всё в точности, как и вчера, вновь в каждой клумбе несколько стеблей-пеньков. Джина очень сильно злил тот факт, что каждое утро кто-то проникает в его сад и крадет его цветы. Цветы, которые он пропалывает до болей в спине, которые заботливо на зиму пересаживает в горшки, лишь бы те выжили, и он смог весной вновь высадить их на улицу. В эту ночь Ким всё-таки спал, но предварительно завёл несколько будильников на раннее утро, чтобы точно не проспать тот момент, когда должен был прийти вор. Время шесть утра, а Сокджин уже стоит на кухне у окно, из темноты наблюдая за садом. Солнце уже встало, но ещё не светило слишком ярко из-за утреннего тумана. Где-то за забором промелькнула чья-то тень, заставляя юношу напрячь зрение. Одна из досок погнившего деревянного заграждения отодвинулась, образовывая дыру, в которую и пролез вор. Когда человеческая фигура приблизилась к клумбе с лилиями, которые были ближе всего к окну, Сокджин смог разглядеть незнакомца по лучше. Это была девушка низкого роста с пшеничным цветом волос, которые при свете рассветных солнечных лучей, были похожи на золото, струящееся тонкими ниточками. Голубые глаза, взгляд которых перемещался от одной клумбы к другой. Тонкие пальцы с силой сжимали ручки секатора. Девушка была довольно слабой, потому что срезать каждый стебель получалось с большим трудом. Наблюдая за этим цветочным вором, Сокджин не мог сделать и шагу. Ему казалось, что если он выйдет к девушке, то та может на глазах развалится от его, громкого в порыве ярости, голоса. Он стоял на месте просто наблюдая, как она срезает красную розу, кладёт её в корзину к остальным цветам и покидает сад также, как и появилась в нём: через дыру в заборе. Сокджин влюбился. Влюбился с первого раза, как мальчишка в эту девушку, которая срезает его цветы непонятно для чего. Он вновь с усердием ухаживает за своим садом, надеясь, что девушка завтра вновь придёт к нему, и он сможет понаблюдать за ней из окна. Он не может выйти к ней, потому что боится, что та испугается его внешности, ведь он, по его мнению, ужасен. Он боится, что после этого, она больше не придёт

«Почему так? В самый счастливый момент внезапно становится страшно». 轉 «Оглядываясь на прошлое, я знал уже тогда, что яркий мир, раскинувшийся пред глазами, был построен на лжи, что всё оказалось мечтой, способной развалиться даже от лёгкого ветерка. Я отвернулся, сбежал и закрыл глаза. Страшно. Во мне нет любви к себе».

Дни шли один за другим, напоминая своими событиями День Сурка. Девушка приходила каждое утро, срезала небольшое количество цветов, совершенно не подозревая, что за ней всё это время из окна кухни наблюдает хозяин сада. Всё бы шло своим чередом, если бы в один из дней Сокджин не решил бы за обедом посмотреть телевизор. Джин обычно не смотрит телевизор, чтобы сэкономить на электричестве, однако, ему было так скучно, что он решил немного отойти от принципов. По телевизору показывали сюжет, сделанный молодыми корреспондентами, где рассказывали про городок, а в частности про разные мастерские и лавки. В один момент съёмочная группа забрела на городской рынок. Среди продавцов рынка, Сокджин узнал ту самую девушку, которая срезает его цветы. Она расположилась за небольшим прилавком на котором стояла всего лишь одна корзина с цветами. С теми самыми цветами, которые вырастил Ким. Теперь всё стало на свои места. Девушка всего лишь искала способ заработать немного денег, чтобы выжить, а цветы Сокджина просто росли в саду, когда могли радовать своим видом жителей городка. В этот момент Киму стало тошно от самого себя, хотя это довольно привычное состояние. Он хотел помочь девушке, но вариант просто выйти к ней утром и разрешить брать больше цветов, его не устраивал. Он хотел сделать что-то, что помогло девушке зарабатывать намного больше денег. И, просматривая старые книги, которые у него имелись, он нашёл это «что-то». Смеральдо — несуществующий в природе цветок, обладающий небывалой красотой. Нежно розово-голубые цветки, похожие не то на орхидею, не то на розу. Об этом цветке писал старый испанский поэт, сравнивая его с драгоценным камнем. Найдя описание этого растения, Сокджин задался целью вывести самостоятельно, привлекая все свои знания по ботанике в помощь. На это ушло намного больше времени, чем Ким думал. Он работал над выведением нужного сорта по ночам, днём посвящая своё время заботу о саде. Спустя полгода упорных трудов, Сокджин наконец-то вывел цветок, совпадающий описанием в книге. Он вырастил всего несколько горшков, но этого уже было достаточно, чтобы высадить их на клумбу в саду. Удовлетворённый своим трудом, Сокджин стал ждать девушку, за которой всё также продолжал следить. Только в этот раз он переступил через себя, решив представить совершенно новый цветок лично. Но она не пришла…. Ни сегодня, ни завтра, ни послезавтра… Сокджин волновался о ней, ему очень хотелось знать, почему она не приходит к нему за цветами. На четвёртый день после посадки Смеральдо Сокджин отправляется на городской рынок, чтобы узнать, что случилось с девушкой, а заодно и докупить необходимые продукты. Придя на рынок, Джин обнаруживает прилавок девушки пустым. — П-простите, а где девушка, которая продавала цветы? — неуверенно и заикаясь спросил Сокджин у женщины за соседним прилавком. — Пять дней назад она упала в обморок, прямо за прилавком. Тогда её увезли в больницу, — начала объяснять женщина, подвешивая для одного из клиентов яблоки. — А вчера пришли из больницы, узнать нет ли у неё родственников, но девушка жила совершенно одна, поэтому они ушли ни с чем. — А что с ней случилось? — У неё был рак, в начальной стадии, но из-за нехватки денег, она не могла начать лечение. — То есть она… — Сокджин не мог нормально говорить, как будто бы зная, что женщина скажет в следующий момент. — Умерла она. В этот момент окружающие Сокджина звуки как будто бы затихли, оставляя лишь звон в ушах. Она умерла. Умерла из-за него. Если бы он хоть немного любил себя и не боялся показаться ей, то она не умерла бы вот так. Неважно, испугалась бы она или нет, Сокджин бы не оставлял попыток помочь ей. Но что теперь сделать? Теперь ничего не исправить…

結 «Если бы можно было отмотать время назад, то куда нам нужно вернуться? И оказавшись там и исправив ошибки, сможем ли мы быть счастливы? Сменяется бесчисленное множество времён года, но есть мечты, которые мы не сможем достичь. И в результате то, с чем мы столкнёмся — шторм, отличный от вчерашнего — прорвавшись сквозь него, жить дальше. Любить без страха. Неуверенность и прощание. Жить в мире с собой».

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.