Как глупо...
4 января 2018 г., 15:00
В жизни каждого бывают моменты, когда мы не осознаём очевидного. А все вокруг смотрят на нас и говорят, как это глупо.
Стая уже устала от таких фраз. Все видели, как эта парочка смотрит друг на друга, перекрывает друг друга, разговаривает друг с другом, но сказать прямо — никто не решался, даже Лидия с её прямолинейностью. И всё бы ничего, но у Стайлза едва ли слюна не капала от взгляда на голый торс Дерека, а тот, в свою очередь, периодически, зависал на родинках Стайлза. И это видели все, кроме них самих. Именно так появились люди «рука-лицо». А что делать, когда вы хорошие друзья и говорить прямым текстом двум упрямым ослам просто напросто бестолку?!
— Их нужно свести! — Не выдержал МакКолл. — Я же не один это вижу?!
— Это все видят! — Поддержала его Эллисон.
— Видят?! Дерек сказал тебе: «Разберись сам, ты же тоже у нас альфа!» А сам, буквально, облизывался на задницу Стайлза! С этим нужно срочно что-то делать!
— Но, что?
Лидия хищно улыбнулась, судя по-всему, у неё уже был план.
Пока Мелисса была на смене, Лидия затеяла собрание в доме МакКолла, о котором, естественно, ни Стайлз, ни Дерек знать не должны были. Мартин восседала на подлокотнике кресла, в котором сидел Джексон, на диване каким-то образом уместились все остальные: Скотт с Эллисон, Эрика, Бойд, Айзек, Питер.
— Предлагаю запереть их где-нибудь вместе, — поднял руку и высказал своё мнение МакКолл.
— Тебе давно кости не ломали? — Питер любил сборы стаи, состоящей из подростков. Их немного наивные рассуждения о серьёзных проблемах его забавляли.
— Я подумывала обратиться к Алану, может быть, он придумает что-нибудь, — предположила Лидия.
— Моя малышка! — Снова внёс свою лепту Хейл старший, на что услышал тихий, но грозный рык Джексона.
— Он не будет нам помогать, не с этим. — Эллисон была убеждена в этом, с ней согласились Бойд и Эрика.
— Я не спец, но, может, стоит им просто сказать, — предложил темнокожий.
— Нееет! — Сказали все хором, включая грозного дядюшку.
— Стойте, а вы о ком? — Влез Джексон.
— Погоди, милый, — подмигнула ему Лидия. — В принципе, запереть — неплохая идея, но я за эффект внезапности.
— И как ты представляешь эффект внезапности с этими двумя? — Скотт улыбался.
— Подстроим им свидание? — Эрика захлопала в ладоши. — Мы с девчонками займёмся оформлением, а парни приведут их на место назначения.
— Малышка, не все из нас умеют исцеляться! — Эллисон погладила её по ладони. — А именно так и будет, когда они догадаются о нашей задумке. Один покалечит, а другой посмеётся над этим.
— Да о ком вы?! — Джексону вкрай надоели вот эти разговоры непонятно о ком.
— А ты ещё не понял? — Лидия посмотрела на парня взглядом «серьёзно, блин?»
— Нет.
— Дерек и Стайлз, нам надоело смотреть, как они бездействуют.
— В смысле? Я же видел, как они ходили по магазинам вместе.
— Они всегда ходят по магазинам вместе. Дерек — наш папочка, он платит, а Стайлз — мамочка, он готовит, — влезла Эрика.
— Ну, тогда мамочке и папочке свойственно покупать смазку. — Джексон, довольный собой, улыбался во все тридцать два зуба.
— Как? — Скотт недопонимал.
— Я не удивлюсь, если сейчас они воспользовались отсутствием своих глупых волчат и заняты чем-то более интересным, скажем, в лофте или у Стилински дома, шериф-то на дежурстве. Вы серьёзно не замечали, что они вместе?! Да от них же разит сексом! — Джексон ловил момент. — Ладно они, но ты, Питер! Теряешь хватку!
— Мы в лофт! — Вскочила Эрика и дёрнула за собой Бойда и Питера.
— Мы к Стайлзу! — Поднялся Скотт.
— Милый… — Попыталась остановить его Эллисон.
— Я должен убедиться!