ID работы: 596287

Подарок Судьбы или Забытая Мечта

Гет
NC-17
Завершён
1206
автор
Lady Katarios бета
Размер:
591 страница, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1206 Нравится 700 Отзывы 549 В сборник Скачать

Глава 12. Почему эти дяденьки ведут себя, как дети?

Настройки текста
      Шисуи метался по заднему сиденью автомобиля. Он был на седьмом небе от счастья, ведь его так рано никогда не забирали из садика — даже спать не успели уложить. Однако мальчик не знал, куда они едут. Итачи сказал, что это секрет. Но с чертёнком не повоюешь, он всё время спрашивал: куда едем и когда приедем. Парень всё-таки не выдержал:       — Мы едем к одному моему хорошему другу. Уверен, тебе там понравится, — ответил брюнет, глядя на переднее зеркало и наблюдая за маленьким Харуно, который не мог усидеть на месте. — Шисуи, посиди спокойно, ну сколько можно? Ударишься ведь, — пытался утихомирить он малыша.       — А я не могу! Ну скоро приедем? — всё никак не мог успокоиться мальчик. Учиха вздохнул. Ну что за нетерпеливый ребёнок? И не заметил, что они уже подъехали.       — Ну вот, приехали, — обрадовался парень, припарковав машину рядом с широким четырёхэтажным зданием.       — Вау, какой огромный. А что это? — восхитился малыш, глядя на здание.       — Фабрика, — ответил брюнет, выходя из машины.       — А что там производят? — Вслед за ним через передние сиденья вышел и Шисуи.       — А вот сейчас и узнаем, — хитро заявил Учиха, беря маленькую ручку мальчика, и повёл его через главный вход здания.       Они оказались внутри большого помещения, украшенного светлым мрамором. Дальше располагался административный стол, где сидела довольно симпатичная смотрительница, а напротив стола стоял длинноволосый человек в синем костюме. Харуно рассматривал этого человека, ничего понять не мог и задёргал руку своего друга.       — Итачи, а почему эта тётя в мужском костюме? — «Тётя в мужском костюме» вздрогнула и раздражённо развернулась.       — Какая я тебе тётя?! Не видишь, я мужик! — зло крикнул длинноволосый блондин. Мальчик недоверчиво стал рассматривать его с ног до головы и обратно.       — А ты проверял? — с подозрением спросил маленький Харуно, глядя на длинные волосы, заплетённые в высокий хвост, и длинную чёлку, скрывающую пол-лица. Дейдара аж покраснел от злости, у него нервно задёргался не скрытый волосами глаз. Откуда взялся этот наглый пацан?! Но не успел он рот открыть в ответ…       — Ну наконец-то. Как всегда опаздываешь, Итачи. — К ним подошёл красноволосый кареглазый парень в коричневом строгом костюме. Рядом с ним стоял маленький лысенький мужчина среднего возраста в тёмно-сером костюме, держа перед собой папку с документами. Брюнет посмотрел на наручные часы.       — Ну подумаешь, всего на пятнадцать минут опоздали, — возмутился Учиха. Вечно Сасори к времени придирается.       — Не пятнадцать. Семнадцать минут тридцать две секунды, — серьёзно поправил Акасуна.       Итачи обиженно нахмурился, хотя и понимал, что его бывший одноклассник всегда относился с серьёзностью к работе, будь это работник или друг. За что его и уважали.       Сасори решил больше не допытывать своего друга и перешёл сразу к делу:       — Так, где клиент, о котором ты говорил?       — Прямо перед тобой, — как-то хитро заявил брюнет.       Красноволосый сначала посмотрел направо, затем налево, но никого не нашёл. Но посмотрев вниз, Акасуна весьма удивился. Рядом с Итачи, под руку стоял четырёхлетний мальчик — точная копия Учихи. Те же волосы цвета вороного крыла и глаза-омуты, не хватало только линий под глазами. Мальчик был в светло-серой рубашке с короткими рукавами и в синих шортиках. Малыш смотрел на маленького мужичка и ничего не мог понять.       — Так это и есть клиент? — спросил Сасори, взглядом указывая на мальчика.       — Да, это Харуно Шисуи. Надеюсь, ты его обслужишь? — с надеждой спросил брюнет.       Акасуна не ответил и ещё раз посмотрел на малыша. Фамилия Харуно ему была знакома, но, где её слышал, вспомнить пока не мог. Всё-таки он принял решение.       — Хируко-сан, займитесь клиентом, — распорядился шатен, обращаясь к своему заместителю, что стоял рядом с ним.       — Что?! Я что-то не припомню, чтобы я в няньки нанимался! — возмутился низкого роста мужичок.       — Хируко-сан, этот мальчик наш важный клиент, так что отнеситесь к нему серьёзно, — сурово проговорил шеф.       — Но… — Договорить ему не дали.       — Итачи! А почему этот дяденька такой маленький? Он что, в детстве плохо кашу кушал? — спросил малыш, глядя на мужичка, который был выше его на целую голову. У старичка глаза расширились от шока.       — Шисуи! Нельзя так говорить! — строго заметил Учиха. Тот непонимающе уставился на него. Ну что он такого ляпнул? — Ты ничего не хочешь сказать? — сурово, но как можно мягче спросил брюнет.       Маленький Харуно посмотрел на взрослых, которые серьёзно смотрели на него, но не понимал, чего они от него хотят. Посмотрел на маленького человека — ничего, затем перевёл взгляд на красноволосого — тоже непонятно, а затем перевёл взор на длинноволосого блондина, на чьём лице играла наглая ухмылка. Он всё это время был здесь и радовался, что пацан получит своё. Шисуи разглядывал его с ног до головы, понял, что хотят от него, и недовольно пробормотал:       — Ширинку застегни.       Взрослые принялись осматривать свои брюки и, убедившись, что всё в порядке, стали смотреть на других. Сасори заметил, как блондин быстро застегнул ширинку.       — Ах вот, чем ты занимался в обеденный перерыв! — сверлил его гневным взглядом Акасуна.       — Э-э-э… Сасори но данна, вы всё не так поняли, — заикаясь, оправдывался Тсукури, отступая назад.       — А мне кажется, что я всё правильно понял! — грозно надвигался шеф на своего подчинённого. — Охмурял новую сотрудницу?!       В этот момент мимо как раз проходила тёмно-русая кареглазая девушка, держа перед собой документы. Услышав разговор, она прижала бумаги к себе, покраснела, как помидор, и ускорила шаг. Видимо, это и была новая сотрудница.       — Итачи, а что такое «охмурял»? — спросил мальчик, дёргая Учиху за рукав. Брюнет закатил глаза и мысленно ругал своего друга: «Сасори, ну не при ребёнке же!»       — Эй ты, мелкий, иди за мной. — Учиху решил спасти Хируко.       — Я не мелкий! — возмутился малыш.       — Вот когда перерастёшь меня, тогда и поговорим, — серьёзно заявил заместитель Акасуны.       «Ничего, я тебя быстро перерасту, и тогда посмотрим, кто из нас будет мелким», — пообещал маленький Харуно, идя за мужичком. Учиха хотел последовать за ними.       — Итачи, подожди! — остановил его Сасори. Всё-таки блондин сбежал, но Акасуна поклялся, что потом придумает ему наказание. Брюнет остановился. — Слушай, мне надо уладить с тобой кое-какие вопросы. — Учиха сначала не ответил и снова посмотрел на удаляющуюся спину мальчика. — Да не переживай ты за него, Хируко за ним присмотрит.       — А я за него не переживаю, я, скорее, переживаю за других… — Но его перебили.       — Слушай, а откуда взялся этот малый? — спросил шатен.       — Это мой племянник. — Акасуна удивлённо уставился на друга.       — То есть… он сын Саске? Надо же, а он времени даром не терял, — поразился владелец фабрики игрушек.       — Да уж, — печально согласился брюнет. — Ещё он сын Харуно Сакуры, — добавил Итачи.       — Да эта девочка сама ещё малышка, — изумился кареглазый.       — Сасори, не называй её так, — попросил обладатель бездонных глаз.       — Извини, привычка. Просто в детстве она была как куколка…       — Сасори! — повысил голос Итачи.       — Всё-всё, молчу. — И они направились в кабинет Акасуна.

*****

      Хируко водил мальчика по складу игрушек и постоянно спрашивал, что ему нравится, а что нет, и записывал всё в папку. Шисуи заметил пульт дистанционного управления и хотел взять его в руки, но тут же получил по пальцам.       — Смотрим глазками, руками ничего не трогаем, ясно? — сурово сделал замечание заместитель.       — Ясно, — обиженно нахмурился малыш, потирая побитые ручки. Когда Хируко отвернулся, малыш тут же показал ему язык.       Заместитель задал очередной вопрос и стал что-то долго записывать. Мальчик заметил открытую дверь и посмотрел на мужичка; тот продолжал писать и бормотать себе под нос. Воспользовавшись моментом, маленький Харуно как можно тише на цыпочках побежал в эту дверь — это оказалась мастерская. Вся комната была завалена запчастями разных игрушек.       Осматривая странные детали, Шисуи услышал храп и пошёл дальше. Он заметил два рабочих стола, за одним из которых спал пепельноволосый мужчина в серых брюках и в чёрной рубашке. Мужчина, закинув голову назад, громко храпел.       «И почему он спит на работе? — возмутился малыш. — Непорядок». Шисуи заметил на столе набор маркеров четырёх цветов. Взяв стул, он пододвинул его к столу и забрался на него, взял синий фломастер и хотел провести линию на лице спящего…       — Ты что делаешь? — Его застали врасплох. Мальчик резко обернулся, спрятав маркер за спину. Это оказался тот самый длинноволосый блондин, который в руках держал интересную коробочку.       — Что ты там прячешь? — спросил Дейдара, подходя ближе, по пути поставив коробочку на другой стол.       — Ничего! — быстро ответил малыш.       — Показывай, — потребовал Тсукури, протягивая руку. — Давай-давай.       Шисуи нахмурился и протянул маркер, отводя взгляд.       — Так-так, — хитро проговорил блондин. Он быстро догадался, что хотел сделать малыш. Забрав фломастер, он взял ребёнка со стола и поставил на пол. — Это детям не игрушка. — От такого заявления маленький Харуно фыркнул. — Эта работа для настоящего профессионала.       Мальчик не понял значения этих слов и посмотрел на него. Каково его было удивление, когда этот Дейдара начал раскрашивать лицо спящего, причём разными цветами. Шисуи был в шоке, такое он видел впервые. Да что это с блондином? Малыш вспомнил про коробочку, которую принёс Тсукури.       — Какая красивая коробочка, можно посмотреть? — Она чем-то была похоже на цирковую — синяя с жёлтыми звёздами.       — Конечно, только не мешай, — отмахнувшись, разрешил художник, но потом оцепенел. — Подождите-ка, какая ещё коробочка?       Дейдара обернулся. Малыш уже держал цирковой предмет и хотел его раскрыть.       — Стой! Не открывай!!! — Блондин выхватил коробку.       Маленький Харуно, почувствовав неладное, поспешил убежать.       — О, чёрт… — только и успел сказать Тсукури, глядя на предмет, который был уже открыт…

*****

      Итачи и Сасори наконец уладили все дела. Всё-таки они деловые партнёры. Они направлялись на склад, чтобы выяснить, как обстоят дела с маленьким клиентом. Вдруг раздался взрыв. Оба обернулись. Из мастерской пошёл дым; оттуда выбежал маленький клиент, а за ним бежали чёрт знает кто. У одного лицо было как у клоуна: большие глаза, под одним нарисована большая капля, красная улыбка до ушей. Второй — негр; у него волосы дыбом, от лица волосы были чёрные, а по краям светлые. Шисуи подбежал к Учихе и спрятался за него.       — Оп-па, что-то я не припомню, чтобы я клоунов нанимал, — поразился Акасуна, глядя на разрисованное чудо природы.       — Где клоуны? — спросил клоун, оглядываясь по сторонам.       — Хидан, ты, что ли? Да тебя не узнать! — узнал его по голосу Итачи. — Ты что, подрабатываешь в цирке? Я надеюсь, тебе там свисток дали, чтобы ты не болтал лишнего. Будь осторожен, не проглоти.       — Какой свисток? Какой цирк? Кто сказал, что я там подрабатываю!!! — взбесился клоун.       — Хидан, ты себя в зеркале видел? — спокойно спросил Сасори, но это было непросто. Внешне он держался, но внутри Акасуна заливался диким смехом. Не каждый день такое увидишь.       — Я? Что со мной не так? — забеспокоился пепельный блондин и огляделся в поисках зеркала. К счастью, искать не пришлось: сбоку стоял детский трельяж с небольшим зеркалом, но этого было достаточно, чтобы разглядеть лицо.       — Что? — Хидан поднёс руки к лицу, боясь к нему прикоснуться. — Что с моим прекрасным лицом?!       На лицах Итачи и Сасори появилась кислая мина: «Чем это оно прекрасное?» — читалось в обоих выражениях.       — ТЫ!!! — разозлился клоун, глядя на мальчика.       — Это не я. — Шисуи выглянул из-за Учихи, держась за его брюки. — Я вам только усиков хотел подрисовать, — признался малыш.       — Какие усики! На мне лица нет!!! — Вдруг он услышал сдавленный смех со стороны. Мацураси обернулся — это оказался негр. — ТЫ!!!       — А что я? — спросил Тсукури, отступая назад.       — Да только тебе это могло прийти в голову!!! — Надвигаясь на негритянку, пепельный блондин по пути разминал кулаки.       — Зато подумай сам: никому не будет противно смотреть на твою морду, — оправдывался Дейдара, ища пути отступления.       — Зато я тебя так разукрашу, что забудешь, кем родился!!! — ещё сильнее разозлился Хидан.       — Итачи, — принялся дёргать за край пиджака малыш, — а почему эти дяденьки ведут себя, как дети? — спросил Шисуи, показывая на них пальчиком.       — ЧЕГО?! — взорвались дяди-дети. Тут Сасори не выдержал и залился диким смехом, согнувшись пополам и схватившись за живот.       — Ну что я такого сказал? — обиженно и непонимающе спросил малыш.       Учиха кое-как сдерживался, чтобы не засмеяться. Такое представление не часто увидишь, но смущать мальчика не хотелось.       Клоун начал вбирать в себя воздух. Негр с опасением встал на одну ногу и выставил руки вперёд, дабы защититься от бомбы, которая сейчас взорвётся. Маленький Харуно вообще не понимал, что с ним происходит — клоун стал энергично хлопать губами, выдыхая воздух. Было тихо, а всё потому, что Учиха вовремя закрыл мальчику уши. У самого Итачи они начали вянуть, пока он слушал трёхэтажный мат. Итачи повёл маленького Харуно к выходу, а Шисуи пытался отодрать его руки от ушей, не понимая, зачем ему их закрыли.       Когда они добрались до главного выхода, брюнет с облегчением вздохнул. Ругани здесь было не слышно, и он отпустил малыша.       — А что это было? — не понял мальчик.       — Ничего, не бери в голову, — улыбнулся Учиха.       — Итачи-сан? Давно не виделись. — Парень обернулся. К ним подошла симпатичная шатенка с голубыми глазами.       — Здравствуй, Миа, — вежливо поприветствовал Учиха секретаршу владельца фабрики игрушек. Шисуи недовольно нахмурился, глядя на эту девушку.       — А это кто у нас? — Миа присела возле мальчика. — Ой, какой хорошенький. Как тебя зовут? — Секретарша протянула руку, чтобы погладить малыша по голове, но он грубо отмахнулся, сверля её ненавистным взглядом.       — Не трогай меня, кикимора болотная! — От его пристального взгляда девушке стало не по себе. Что за странный мальчик? Почему болотная? Потому что на ней тёмно-зелёный костюм?       — Шисуи! — строго позвал Учиха, но тот его не слушал, всё так же холодно смотря на бедную секретаршу. — Простите, он просто не любит, когда его трогают чужие, — оправдывался Итачи. К счастью, он не видел взгляда дьяволёнка.       — Что? — Она смогла оторвать взгляд от мальчика. — Нет ничего, я лучше пойду. — Миа поспешила их покинуть, по её телу до сих пор бегали мурашки.       Учиха даже не подозревал, что именно так Шисуи отгоняет ухажёров от мамы. Он терпеть не мог, когда к Сакуре клеятся, пытаясь завязать беседу. Сын видел, что мама всегда вежливо всем отвечает, но он чувствовал с их стороны нечистые намерения. Он возложил на себя святой долг оберегать свою маму. Но даже он видел, как она страдает, хотя и сам не знал почему, однако был уверен, что это связано с его отцом, и делал вид, что ничего не замечает. В Итачи малыш не чувствовал угрозы, однако он чувствовал в нём печаль и боль. Мальчик испытывал странные чувства к нему, это было что-то близкое и родное. Но, чем больше проходило времени, тем больше он осознавал, что хочет…       — Шисуи, ты хоть понимаешь, что поступил плохо? — серьёзно спросил Учиха.       — Она тебе не подходит, — так же серьёзно заявил малыш. Такой ответ весьма удивил парня.       — А кто мне подходит? — изумлённо изогнул бровь брюнет. Маленький Харуно широко улыбнулся.       — Моя мама, — радостно ответил мальчик. Учиха удивился, что он не нашёл, что сказать.       — Итачи, подожди! — К ним подбежал Сасори. — Слушай, ты его почаще приводи, давно я так не смеялся.       — Ага, уже. Мне такой радости не надо, — возмутился брюнет.       — О чём ты? — не понял шатен.       — Ты что думаешь, мне надо, чтобы Шисуи обогатил свой словарный запас от Хидана? — серьёзно спросил Учиха. Акасуна засмеялся, улыбка так и не хотела сходить с его лица.       — Что верно, то верно, — согласился красноволосый.       — Я рассчитываю на тебя, — загадочно произнёс Итачи, протягивая ему ключи. Малыш заметил, что это ключи от его же квартиры, и нахмурился, не понимая, почему он их отдаёт.       — Обещаю, я не подведу, — сказал Сасори, принимая ключи.       Партнёры пожали друг другу руки и попрощались. Учиха и маленький Харуно вышли из здания и направились к машине. Акасуна с улыбкой провожал их взглядом.       — А ты изменился, Итачи. Похоже, ты нашёл кое-что ценное для себя. И я надеюсь, что ты разберёшься в своих чувствах и этот малыш тебе поможет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.