Под носом
12 марта 2018 г. в 21:13
— Да ты задолбал, не может быть такого! — смеялась я, пока разговаривала по телефону с небезызвестным блондином.
— А ты приди и убедись, ‘ттебайо! — отвечал он с большим энтузиазмом.
— Хорошо, сейчас буду у тебя.
— Ага, жду.
На этой ноте я бросила трубку. Быстро накинув на себя бирюзовый кардиган и обувшись в белые кроссовки, я убежала.
Через минуту уже стоявши напротив квартиры моего друга, я постучалась в дверь.
Передо мной, как вы уже догадались, появился Узумаки Наруто. Посмотрев зачем-то по сторонам, он взглянул на меня драматично и кивнул, после чего схватил за руку и утащил к себе домой.
— Так что, где они? — спросила я, когда Наруто захлопнул дверь.
— Следуй за мной, — усмехнулся он.
Мы вылезли через окно, только чтобы мне встретилось что-то наподобие моста с перилами. Я сделала вывод, что у моего дружочка тут самодельный балкон… Вид отсюда и впрямь был захватывающий! Вся деревня, все ее окрестности, все ее фонари и вывески были здесь как на ладони… Красотища!
— Вау, — прошептала я себе под нос, когда ветерок ударил меня по лицу, нежно развевая локоны.
— Смотри, вон! — указал куда-то вдаль Узумаки.
Посмотревши в том же направлении, я увидела самую известную забегаловку Скрытого Листа — Ичираку Рамен. У входа стоит девушка, одетая с хорошим вкусом: на ней было одето бархатное платье изумрудного цвета. Ее каштановые волосы были завязаны в аккуратный пучок.
Руки ее были скрещены, она явно кого-то ждёт. И ждёт долго. Знакомая поза… Кто же это мог быть?
— Вау, это и вправду Фумико! — воскликнула я.
— Ну, а что я говорил, даттебайо? — явно довольный собой, посмотрел на меня лукаво Наруто.
— Ну да, может быть у неё свидание, — закатила глаза я. — Но с чего ты взял, что оно именно с Какаши-сенсеем?
— А кто ещё может так сильно опаздывать? Я отвечаю, минут 20 стою, а она все ждёт и ждёт…
— Я уверена, что сенсей далеко не единственный непунктуальный человек в деревне.
— А вот и он!
— Что?! — не поверила я своим глазам. Но взглянувши обратно, я сама увидела его знакомый силуэт. — Какой кошмар…
— Ты можешь себе представить, ‘ттебайо, что он взял и явился в одежде шиноби? Какаши-сенсей, что, дурак?
—…Фумико… И Какаши., — я была в шоке. Конечно, у меня были такие подозрения, но я никогда не воспринимала их всерьёз…
— Давай проследим за ними, — предложил Наруто, у которого в глазах горели огоньки.
— Ну уж нет, спасибо, — отвернулась я.
— Почему, ‘ттебайо?
— Боюсь меня стошнит. Давай вернёмся в твою квартиру.
— Ну хорошо, — согласился тот, недолго думая да пожав плечи.
Втиснувшись в окошко, мы вновь оказались средь белых стен. Сейчас вернувшись, я поняла, насколько у Наруто маленькая квартира. И как тут при этом пусто…
— Ты можешь присесть, — улыбнулся он, ушедши на кухню, — а я пока чай организую.
Не прошло и двух минут, как стол был уже заполнен раменом, улунгом*, какими-то карамельными конфетами и колбасой.
— Спасибо за еду, — произнесла я перед тем, как трапезничать.
— Да на здоровье.
Несмотря на то, что мы ели быстрорастворимую лапшу, было очень вкусно. Здорово хоть иногда обедать с кем-то ещё, кроме Фумико.
Чай уже более менее остыл, потому я схватила чашку в руки и глотнула чуток, но поморщилась. «Горько, видать заварка плохая, » — подумала я, но вслух говорить этого не стала. Это было бы очень нагло с моей стороны. Да и сама-то я привыкла к слабенькому пуэрчику*, а Наруто видимо любит что-то покрепче.
— Наруто, прости, а у тебя молока нет?
— А? — рот у него был набит рамёном. — Конефно ефть! Не могфа бы ты фама фзять на куфне?
— Да, без проблем.
Его кухонька была настолько маленькая, что напоминала скорее кладовую.
Я догадалась, что молоко находится в холодильнике, потому и открыла огромный белый ящик.
И удивилась.
Все, что там было, это пакет молока, парочка яиц и просроченный йогурт.
Я захлопнула дверцу и решила бессовестно посмотреть на содержимое каждого ящика. Все, что я нашла — быстрорастворимый рамен, сахар, соль, перец, хлеб и рис.
«Пиздец, » — единственная мысль, пришедшая мне на ум. Реально какой-то кошмар. Я, конечно, знаю, что у Наруто не слишком завидная репутация в деревне, но тем не менее, разве это повод, чтобы так его ограничивать? Почему вот допустим мне, такой же сироте, помимо жилища выделяют каждый месяц хорошую сумму, и поселили не в однокомнатную квартиру, а в частный дом? При том по идее я предоставляю Конохе куда большую опасность: я буквально бывшая подчиненная Орочимару.
— Это нечестно, — горько проговорила я, все-таки забрав молоко.
Я должна буду поговорить с Хокаге.
— Ты что, не могла найти пакет? — спросил Наруто как я вернулась. — У меня же там пусто, даттебайо!!! — и рассмеялся. Мне было несмешно.
— Братан, спасибо что накормил, я ценю это, — опустила я глаза, — но почему ты это сделал? Тебе же придётся голодать несколько дней потом!
— Да ладно, ты же мой гость, — пожал плечами тот. — К тому же, со мной редко кто обедает, ну только если Ирука-сенсей, но и то редко! Постоянно занят, ‘ттебайо!!! Я рад твоему присутствию, иногда бывает так одиноко…
—…Я понимаю, — печально вздохнула я. — У меня в доме даже фотографий почти нет! Только три: одна с Фумико, другая со старыми приятелями, и последняя…
— Та, которую мы сделали с Какаши-сенсеем, Сакурой и Саске, как вернулись после миссии? — прочитал буквально мои мысли Узумаки.
— Да, так и есть, — кивнула я, нервно глотнув чаю.
Если честно, я ещё не полностью отошла от событий, произошедших в Стране Волн, хоть прошло уж две недели. Кажется, Наруто это прекрасно понимал, и возможно разделял мои чувства. Оттого и не стал комментировать миссию.
— Эх, чем теперь займёмся? — закинул он лениво руки за спину.
— Можем пойти ко мне, — предложила я.
— ООО, давай! Я у тебя ещё не был!
— УОООООО, ВОТ ЭТО У ТЕБЯ ХОРОМЫ, ДАТТЕБАЙО! — воскликнул он, как только мы подошли к безымянным воротам, ведущим к моему дому.
— Мне сказали, что тут раньше был санаторий и гостиница, и так как не оставалось свободных жилищ, то меня поселили в один из коттеджей, — пояснила я, пока мы шагали к моей берлоге.
— И получается, что в остальных зданиях ты не лазишь совсем?
— Да. Зачем туда лезть? Там наверное все грязно и вонюче, как в страшилках.
— Тьфу, на твоём месте я бы тут все обшарил! — покачал головой Наруто. — Блин, хотелось бы мне тут жить…
— Тут очень много свободных зданий, быть может, если мы уговорим старикана Хокаге, то тебе можно будет сюда переехать, — задумчиво произнесла я.
— Мне нравится эта идея, ‘ттебайо! — улыбнулся тот во весь рот.
Пройдя через асфальтированную, ну уж заросшую травой дорожку, пересекающейся с местом, где когда-то наверное были шикарные клумбы, а также неработающие фонтаны и древние статуи, мы наконец приблизились к одноэтажному дому, снаружи заросшему древесными розами.
— Вот и пришли! — сказала я весело, хлопнув в ладоши.
— Ух ты ж! У тебя очень милый дом!
— Спасибо, Наруто.
— А цветы ты тут сама выращиваешь? — внезапно у него загорелись глаза.
— Их посадила не я, но я продолжаю ухаживать за ними. А что?
— Да хотел спросить совета. Мей-тян… То есть моя роза уже должна была распуститься, но почему-то бутоны ещё спят, даттебайо… Почему так?
Я еле удержалась, чтобы не расхохотаться. Мей-тян! Он называет свои цветы реальными именами, как мило!
— Это удивительно, что тебе нравится ухаживать за цветами, — заметила я.
— Вон, тебе тоже нравится, — усмехнулся он.
«Это хобби чисто одиноких людей, — подумали мы одновременно, но никто не решился произнести это вслух. — Черт, надеюсь он/она не узнает, что я разговариваю с растениями!»
— Кхм-кхм, — откашлялась я. — Мы можем посмотреть телек.
— Не, есть занятие поинтереснее, — сказал он и ехидно улыбнулся.
— Ты прямо так хочешь посмотреть, что же есть в этих заброшках?
— Странно, что ТЕБЕ это НЕИНТЕРЕСНО.
— Ладно, подожди секундочку.
Я сбегала в зал и принесла пожелтевший свернутый кусок бумаги.
— Смотри, это план участка, — развернула я клочок. — Вот тут в центре самое большое здание, скорее всего это было что-то типа ресепшена с конференц-залами. Предлагаю сначала пойти туда.
— Отлично, даттебайо! — встал он в драматичную позу «путешественника», и я повела его куда надо.
Мы прошли через традиционный японский сад и пруд, оба конечно же заброшенные; и быстро оказались на месте.
Подойдя к громадной стеклянной входной двери, мы попытались ее открыть. Заперта.
— Упс, кажется нам придётся сидеть у меня! — обернулась было я, но меня схватили за плечо.
— Кику-чан, не сдавайся так легко! — пафосно выдал Узумаки и схватил рядом лежащий булыжник.
— Так-так, только не надо стекло разбивать, — остановила своего друга я. — Ну что ты тогда предлагаешь сделать?
— Если ты так хочешь зайти туда, то подожди секунду.
Я сложила левую руку в печать, а другой приобняла блондина. Через секунду мы телепортировались во внутрь.
— Блин, обещай научить меня этой технике! — так громко крикнул Наруто, что в этом громадном помещении появилось эхо.
— Хорошо-хорошо. Пошли уже.
— Куда?
— Куда ты, туда и я.
— Хмм, — задумался он. — Давай для начала рассмотрим это фойе.
— Как скажешь, — стала я ходить по кругу.
Комната и вправду была громадной. Крыша, как и дверь, была стеклянной, но заросшей плющом, потому внутри и было темновато.
К потолку упирались громадные колонны, сделанные из чёрного мрамора, а пол при этом был сделан из разноцветной мозаики. Узор на нем изображал луну, отображающуюся в море.
— Вау, — вылетело из меня.
Тут было множество интересных абстрактных кресел, больше похожих на на обитые ватой шезлонги, а также рядом с ними стояли столы, состоящие из толстой столешницы (буквально куска столетнего дерева) и тонких железных ножек. Так же было множество светильников, сделанных под подсвечники.
Просто поразительно, как гармонично тут сочетается современный стиль с традиционным. Прекраснейшее зрелище!
— Кику-чан, слушай, кажется это не ресепшн, — почесал голову недоумевая Наруто. — Тут нет даже стола специального, за которым стоят девушки-администраторши.
— И вправду. Странно вообще, мы ведь вошли через парадную дверь… Скорее всего, это какая-то комната отдыха. А может быть здесь вообще был ресторан.
—…И это мы узнаем, если посетим другую комнату! Так что вперёд! — заявил Узумаки и пальцем указал налево.
Туда же мы и пошли.
Тут начался длинный коридор со множеством дверей по сторонам. Зайдя в каждую и не увидя ничего особенного (кроме, пожалуй, супер навороченного санузла), мы наконец дошли до конца холла, где и была последняя дверь.
— Если тут будет кладовка, то я разочаруюсь, — схватившись за ручку, произнёс блондин, а затем и отворил дверь.
Помещение было залито светом, резко ударившим наши уж привыкшие к темноте глаза. Оно было невероятно просторным, и вообще напоминала амфитеатр по строению. Разве что тут вместо рядов мест были ряды книжных полок, а на месте сцены были письменные столы. Это было библиотека.
— Охереть, — челюсть моя поцеловалась с полом, оформленным в виде шахматной доски.
Мы с Наруто переглянулись и мигом побежали к центру, где были столы.
На каждом из них лежало множество книг. Я схватила какой-то томик совершенно не глядя. Это оказался «История кланов Селения Скрытого Листа.»
Тут была закладка, и я открыла экземпляр на той же странице, где она и лежала.
«…Хошими известны как дружелюбный, мирный и сильный клан, — читала я вполголоса. — Хошими защищают интересы своего клана, но превыше всего ставят безопасность Деревни.»
— Кику-чан, что ты читаешь?! — прервал меня Наруто.
— Историю какого-то вымершего клана Хошими. А ты?
— О, я как раз смотрю «Самых влиятельных Хошими».
— Вай, дай-ка глянуть.
— На, — передал он мне шикарную книгу в кожаном переплете.
И увиденное повергло меня в такой шок, что я аж свалилась на задницу.
На меня смотрели две женщины с двух страниц. Одна была светленькая, одетая скромно и скрытно, глаза ее были желтого цвета и подведены чёрным карандашом. Другая была темненькая, кареглазая, с карамельными кудряшками и желтым платьем…
«Сестры Ран и Суйрен Хошими, герои Первой Мировой Войны Шиноби».
И что же этим героям Первой Войны понадобилось в моих снах?
Примечания:
Улун (оолонг) — чай, который производят в Китае, что-то между зелёным и чёрным чаем. В СНГ его зовут красным чаем.
Пуэр — тоже вид китайского чая, один из самых дорогих.
Ну что ж, надеюсь вам понравится главка!