Глава 14. Некроситет
10 октября 2017 г., 17:02
— Массовыми! Бей! — проорал латник и махнул рукой в сторону бегущей нежити. Маги, налившись синим светом, забормотали заклинания, взмахнули руками — и на врагов обрушился ледяной ливень. Сосульки, летевшие с неба, пробивали тела, срезали конечности, оставляя лишь истерзанные ошметки, но их все равно было слишком много. Мелинда, глядя на буйство магии, хохотала, и не могла остановиться. Все ее попытки что-то наколдовать самой пресекала Сью, хватая за руки; Ирьян, которому вконец надоела истерика, подошел и ткнул пальцем куда-то в районе шеи. Подхватив потерявшую сознание девушку, он усадил ее возле каких-то ящиков, стоявших неподалеку.
— Вы что, всего лишь половину города привели? — прорычал, оскалившись, воин. — Почему не всех сразу? — И, повернувшись к магам, крикнул:
— Не подпускать их к баррикаде!
Дождавшись, когда толпа нежити подойдет еще чуть ближе, маги сформировали перед собой огромные ледяные сферы, и запустили в их сторону, снова обрушили ледяной дождь. Лич, стоя в отдалении, казалось, наблюдал; рядом с ним толкалось уже три поганища, переминаясь с ноги на ногу, и глухо ворча. Увидев, что атака провалилась, они развернулись, отправились в сторону города, и вскоре затерялись в переплетении улиц.
— Умные, сволочи, — сплюнул латник.
Все это время мы стояли в отдалении, наблюдая, готовые прийти на помощь, буде таковая потребуется, но обошлось.
— Прогулялись? Понравилось? — криво ухмыльнулся нам латник.
Мы лишь скривились, и, понурые, отправились в лагерь. Вылазка в город не принесла ничего, кроме моральной и физической усталости, да ощущения того, что в этот раз проблем избежать удалось.
— Итак, разбор полетов, — прищурилась Жу, едва мы собрались в одной комнате.
— Жу, отвянь, — отмахнулся я.
— Э нет, давайте поговорим! — встопорщила усы та. — Мне неимоверно интересно, откуда взялось столько ходячих! Стриб, ты ведь не шумел особо, а улица была пуста?
— Ну… да, — согласился я.
— У меня только один ответ. — Ирьян стоял к нам спиной, скрестив руки на груди и смотря в стену. — Дюран.
— Это лишь предположение, мы не можем знать наверняка, — шепотом сказала Сью.
— Другого ответа нет, — Ирьян пожал плечами, и повернулся лицом. Вокруг глаз его запали круги, он выглядел сильно уставшим. — Его не было с нами, а местному гарнизону нет смысла нам вредить.
— И что теперь? — растерянно сказала Мелинда. Она уже пришла в себя, и сейчас тихо сидела на кровати, сложив руки на коленях.
— В город нам хода нет. Да и не найдем мы там ничего. Зря только сунулись, — зло сказал я.
— А говорил — пойдем, пойдем, — ехидно протянула жрица, подражая моему голосу.
В дверь постучали, и после разрешения войти, к нам зашел лорд Максвелл.
— Все живы? — оглядел он нашу компанию. — Вот что я вам скажу. Я разговаривал с Макдонелл. Она советует сходить в Университет Некромантии, там могут знать, куда делся тот, кого вы ищете.
— Куда-куда? — удивленно переспросил я.
— Ну, это место еще известно как Некроситет. Но у меня к вам будет вопрос… — он замолчал.
— Некроситет? Вы предлагаете нам снова сунуть голову в пасть Плети? — зашипела Жу.
— Спокойнее, молодая леди. Это место давно не принадлежит Плети, а успешно с ней борется с того самого момента, как одна особа, которая…
— Лилиан Восс, — прохрипел я, прервав лорда. Боль, пришедшая вместе с воспоминанием, была невыносима, воткнувшись спицей в глаз.
— Именно. Так вот, она, с помощью Тассариана и нескольких воинов, очистила это место. Молодой человек, с вами все в порядке?
Я корчился от боли. Перед глазами мелькали картинки, каждая их смена вызывала новую вспышку: группа героев, спускающаяся все глубже, сражаясь с полчищами измененных, мутантов, скелетов и прочей нечисти…
— Вроде, — неуверенно ответил я, вытирая пошедшую из носа кровь.
— Вы уверены? — донесся до меня заботливый голос Максвелла.
— Не совсем, но почти, — отмахнулся я от него. — Прошу, продолжайте.
— Так вот, вопрос такой… Насколько вы благоразумны и терпимы?
— Терпимы к чему? — поджал губы Ирьян. — Может, хватит загадок?
— Дело в том, что в Некроситете обосновались Отрекшиеся.
После бурного обсуждения, мы все равно сошлись в одном: кто бы там ни был, они могут что-то знать, а значит, туда надо идти. На вопли Жу о том, что мол, хрен редьки не слаще, Ирьян лишь усмехался, я был задумчив, а Сью с Мелиндой настороженно сидели и молчали. Приняв решение, девушки разошлись, а мы с Ирьяном остались одни.
— Учитель. Ты идиот?
Эльф, лежа на моей кровати, только вопросительно поднял бровь:
— Обоснуй.
— Какого… демона ты поперся в поход, еще не восстановившись? — я был зол, и не скрывал этого.
— А ты? — Ирьян закинул руки за голову, и устроился поудобнее. За мной он наблюдал, скосив один глаз, и насмешливо улыбаясь.
— Со мной и так все ясно! — рубанул я воздух рукой. — А вот ты длительный бой не выдержишь! Сегодня, если бы не Жу… И почему ты не возмущаешься? — остановился я.
— А смысл? — учитель закрыл глаза, и закинул ногу на ногу.
Я не нашелся с ответом, и просто стоял и тупил некоторое время, пока не понял, что Ирьян нагло уснул.
Вход в Некроситет был закрыт. Не в том смысле, что ворота в бывшее поместье Баровых были закрыты, а в том, что там стояла упакованная в латы нежить с оружием наголо и злобно скалилась. За латниками виднелись маги, навершия их посохов светились — они были готовы к атаке. Молчали они, молчали и мы.
— И… что теперь? На наши бумажки им плевать, — тихо спросил я Ирьяна.
Учитель не ответил. Постояв, он дернул ремень, и меч, который он носил за спиной, оказался у него в руках. Спокойно, не делая резких движений, он подошел к подобравшейся нежити и протянул им оружие.
— А ушастый не дурак, — прохрипел один из них. Нежить не двигалась, сверля нас глазами. На Ирьяна они даже не глядели.
— Что он делает… — раздался испуганный писк Сью.
Я, сжав зубы, решившись, снял с креплений щит, отстегнул ножны с мечом, и вложив его в ручки щита, так же, спокойно, не торопясь, подошел к Отрекшимся: теперь я знал, что это были они. Разумная нежить.
— Теплокровного тоже тупым не назовешь, — прохрипел тот же голос. — А что ваши маги?
— У них нет оружия, — деланно-безразлично произнес Ирьян.
Глаза нежити вспыхнули, они заворчали, переглядываясь, вкладывая оружие в ножны. Магия на посохах превратилась в едва тлеющие угольки темной магии.
— Что вы забыли в Некроситете?
— Мы ищем мага, Горана. Он приходил сюда? — твердо произнес я. Было жутко, но иного выхода я не видел: или мы с ними договоримся, или уйдем, несолоно хлебавши.
— А если и был, вам что за печаль? — насмешливо прохрипел один из воинов.
— Мы ищем его.
— Ищите, — махнул рукой Отрекшийся в ту сторону, откуда мы пришли. — Его здесь нет.
— Может, вы скажете, что ему было здесь нужно? — не сдавался я.
— А может, вам тоже пора уходить?
— Скажите, вам знакомо имя Кристоф Уокер? Или капитан Горт? — вмешался Ирьян.
— Если и знакомо, то что это меняет? — Отрекшийся, видимо, начал злится, его рука, с облезлой кожей легла на рукоять меча.
— Я ученик Горта. Не раз бывал в Подгороде, — гнул свое эльф.
— Вы, эльфы крови, везде без мыла пролезете, — просипел Отрекшийся. — Почему мы должны отвечать вам, вот главный вопрос.
— Карл! Достаточно. Кто вы, и что вам здесь нужно? — послышался женский, с хрипотцой голос. К нам шла еще одна нежить, в латах, с длинными руническими клинками, висевшими на поясе. В глазах ее плясало фиолетовое пламя.
— Мисс Лилиан, — произнес я сквозь зубы от боли, прострелившей висок.
— Мы встречались?
‘Ты не поверишь’, — насмешливо мелькнуло в голове. Вслух же сказал другое.
— Нет, но наслышан, — кивнул я. — Вы сражаетесь с Плетью. Насколько я понимаю, маг Горан, приходивший сюда, имел схожую цель. Мы ищем его, чтобы поговорить.
Лилиан Восс, бывшая дочь Бенедикта Восса, сейчас же — нежить, люто ненавидящая Алый Орден, убившая отца, обрекшего ее на смерть, уничтожающая Плеть везде, где только можно. Она же должна быть в Дреноре, вроде, меч там какой-то искала… Мда, все страньше и страньше. Хотя, это же было в игре. Когда-нибудь меня это добьет… Мысли прыгали и скакали, путались. Некроситет, ужасающее место обучения некромантов Плети, находился в руинах Дворца Баровых, возвышающегося над городом Каэр Дарроу, и в свое время был широко известен в кругах тех, кто хотел обрести власть над смертью. Маг приходил сюда. Отрекшиеся, понимая, что силы примерно равны — пропустили его, давая возможность попасть в библиотеку: Горана интересовали лишь книги, оставшиеся от бывшего ректора, темного магистра Гандлинга. Мы спускались вниз, проходя мимо глазевших на нас Отрекшихся. Знакомые места. Каждое воспоминание сопровождалось спазмами, сдавливающими мозг все туже. Вот Зал Иллюзий, где преподавала в свое время Джандис Барова; Зал Проклятых, Зал Тайн. Лилиан вела нас длинными переходами, через бывшие лектории, и с каждой пройденной комнатой или коридором, боль усиливалась, становясь уже просто невыносимой, и в Зале Призыва меня настиг первый сильный приступ, я упал на колени, корчась от боли посреди средних размеров комнаты.
— Что с ним? — прохрипела мастер-убийца, останавливаясь.
Вдоль стен, в выкопанных ямах, лежали кости, а у меня перед глазами проносилось видение: вот в центре, из них собирается огромный кадавр, вместо рук — здоровенные не то косы, не то серпы, его окружает темный огонь…
— Громоклин… — простонал я.
— Да, он пал здесь. Ты об этом откуда знаешь? — Лилиан настороженно смотрела на меня, глаза ее вспыхивали. — Что с тобой происходит, человек?
Я не ответил. Кровь стучала в висках, перед глазами — марево.
— Стрибьорн? Приди в себя, ученик! — Ирьян тормошит меня за плечо, слышен испуганный голос Сью, шипит жрица.
— У него иногда бывают приступы, — извиняющимся голосом говорит мой учитель. — Это пройдет.
Я наконец встал, пошатываясь; вид у меня был, наверное, не лучше, чем у нежити. Судя по напряженному виду Лилиан, она ему не очень-то поверила, поэтому пришлось сочинять на ходу:
— Я иногда… вижу… прошлое, — запинаясь, начал я, — когда попадаю в места, где что-то происходило. Не обращайте внимания, — я постарался придать голосу беспечности, но судя по выражениям на лицах и одной морде, выглядело это очень неубедительно. Тем не менее, огонь в глазах убийцы слегка пригас, она побуравила меня взглядом, потом отвернулась.
— Нам ниже. Гандлинг жил на последнем ярусе, там же и сдох, — пробурчала она.
— Он провел здесь двое суток, потом ушел, — открыла Лилиан дверь в комнату бывшего ректора. Внутри был стол, на нем лежало несколько книг. Одна была открыта.
— После него мы сюда не заходили, чем он занимался — не интересовались, — продолжала она. — Комната в вашем распоряжении, однако, задерживаться не советую. Назад дорогу найдете?
— Я не думаю, что мы настолько задержимся, — задумчиво пробормотал Ирьян. — Стриб, посмотри.
Я подошел. Голова еще гудела, но это не помешало мне разглядеть текст. Это были заметки ректора, и заголовок записи гласил: Стратхольм. В нем описывалась история заражения города, детально расписан рецепт смеси, которым были пропитаны припасы, отравлена вода. Текст был во многих местах подчеркнут, а в конце, другим почерком, была свежая запись: ‘Город, где все началось, все должно и закончится’.