ID работы: 5979267

Идеальный портрет

Гет
NC-17
Завершён
99
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 1 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Девушка сминает очередной альбомный лист, благополучно отправляя его в полёт до ближайшей мусорной корзины, уже доверху заполненной листиками, идентичными новому. За последние пару дней, которые она отвела себе на завершение работы, Клэри сломала двенадцать карандашей, испортила три упаковки красок и практически съехала с катушек. Появлялось ощущение, будто на свете нет такого парня, который детализированной картинкой всплывал в сознании художницы. Моргенштерн бросает сонный взгляд на часы, висящие на стене над телевизором, который, как и всю мебель в квартирке в центре Нью-Йорка, приобрёл для неё отец. Почти одиннадцать… Она не ела со вчерашнего вечера и спала только четвёртую часть от необходимой ей нормы. Голова просто раскалывалась, сопротивляясь хорошим идеям и образу златовласого красавчика на полотне. Девушка не замечает, как её веки медленно опускаются, а руки сами выпускают карандаш из рук, но из полудрёмы художницу выводит громко хлопнувшаяся дверь прихожей. — Я принесла тебе кофе, чтобы ты тут не умерла. — Иззи в своей обычной оптимистичной манере приветствует её, проходя в гостиную, чтобы лицезреть распластавшуюся на столе подругу. Она без лишних слов усаживает девушку в кресле поудобней и вкладывает тёплый стакан с двойным эспрессо ей в руки, заботливо убрав рыжую прядь волос с лица. — Такими темпами недалеко и до могилы. — ворчит она, удобнее устраиваясь на кресле напротив. — И что ты предлагаешь мне делать? Выставка через два дня. — отвечает ей еле слышно, попивая кофе из пластикового стакана. — Это не значит, что нужно истязать себя беспрерывной работой. — Лайтвуд закатывает глаза и встаёт с места, чтобы взять рыжую под руку и потащить в сторону гардеробной. — Тебе нужно расслабиться, выпить, потанцевать. Сходи в клуб, развейся. Или что ты там делаешь, когда не работаешь? — Изабель заталкивает её в комнату, забитую одеждой и обувью, тут же хватаясь за яркие платья. — Хорошо, но без тебя я никуда не пойду. — она берёт протянутое ей платье, после чего аккуратно вешает его на место. — Твой милый дружок-брюнет позвал меня в кафешку. — она устало вздыхает, будто это такое уж испытание — посидеть с милым парнем в кафе. — Саймон хороший парень. — отвечает Моргенштерн, примеряя на себя чёрное бархатное платье, доходящее ей до колен. — Ну-ка дай это сюда, ты не на похороны собралась, дорогая. — она сдёргивает с неё наряд, напяливая на девушку бежевое платье с открытой спиной, после довольно осматривая результаты своих трудов. — Вот так вот. А теперь надень вон те босоножки на небольшом каблуке и отправляйся покорять сердца богатеньких мальчиков. — Клэри закатывает глаза, уже давно привыкнув к странной склонности своей подруги к сватовству. — Из, я иду отдохнуть, а не искать себе жениха. — она берёт обувь и разворачивается к двери.

***

Клэри улыбается, когда замечает толпу девушек, счастливо машущих ей. В отличии от других современных художников, рыжая не захотела скрывать свою личность и с радостью самостоятельно презентовала новые картины миру. Не смотря на громкую музыку в клубе, ей удаётся расслышать, как одна из фанаток удивлённо шепчет другой: «Такая молодая.» Моргенштерн фыркает и, резко разворачиваясь на месте, идёт в сторону бара, чтобы пропустить коктейль-другой. Бармен, удивлённо приподняв брови, принимает у неё заказ, вскоре поставив перед ней напиток, ярко улыбаясь. За пару секунд опустошив бокал, а за ним и второй, может и третий, она отправилась на танцпол, по пути качая бёдрами в такт музыке. Девушка откидывает мешающие танцу волосы назад, чувствуя, как в помещении внезапно стало жарче, чем было до этого. Она пытается ловить пальцами разноцветные лучи, обеспечивающие хоть какую-то видимость. Внезапно Клэри чувствует сильные руки на своей талии, заставляющие подчиниться немного иному ритму. «Вот и возможный кандидат.» — думает она, прежде чем прижаться спиной к незнакомцу, получая за это мимолётное касание чужих губ где-то около шеи. Те же крепкие руки гладят её бёдра, поднимаясь выше. Ей стоит неимоверных усилий, чтобы не развернуться к парню, вцепившись страстным поцелуем в его губы. Но он не собирался более ждать. Несколько секунд спустя Моргенштерн оказывается притянутой к подтянутой груди, а требовательные губы впиваются в её, заставляя колени подогнуться. Он горяч и знает об этом. За миллисекунду до этого она успевает увидеть только ярко-золотистые глаза, горящие желанием. «Твою мать.»— неосознанно проносится в голове. Чёртова современная Сикстинская Мадонна, только парень. — Джейс. — шепчет он ей на ухо, посылая табуны мурашек по всему телу. — Клэри. — еле отвечает она, обвив шею парня, который намного выше неё, даже учитывая обувь на каблуке. Уже не совсем незнакомец хватает тоненькое запястье — то самое, которым она собирается изобразить его на полотне — и ведёт рыжую к выходу из душного помещения. Та же не может поверить в своё везение, рассматривая златовласый затылок. Она уже мысленно рисует эскиз мужественных черт лица и тщательно подбирает краски для выражения этого умопомрачительного цвета глаз. За этими мыслями девушка замечает, что сидит в такси, а горячие ладони нагло пытаются пролезть под ткань платья. Моргенштерн на ощупь находит губы наглеца и с наслаждением доминирует в поцелуе, краем глаза замечая недоумённый взгляд таксиста в зеркале заднего вида. Наплевать. Сегодня ей нужно просто расслабиться. Она улыбается сквозь поцелуй, слыша тихое рычание от Джейса, и запускает пальчики под его майку, проводя по рельефным мышцам, ощутимо напрягшимся от нежных прикосновений. Тут он кусает её нижнюю губу. — Блять. — вырывается у Клэри от неожиданности. — Ух ты, я думал, творческие личности более скромные. — он довольно ухмыляется, словно Чеширский кот, из-за чего ей хочется сейчас же поставить засос где-нибудь на нём. Парень бросает водителю пару купюр и выбирается из салона вместе с Клэри, после чего с ноги открывает дверь в громадный особняк. Она вскидывает брови, на что тут же получает ответ: — Слышала про Эрондейлов? — он очаровательно улыбается, захлопывая дверь и прижимая девушку к стене рядом. Моргенштерн притягивает его ближе, углубляя и без того откровенный поцелуй. Джейс подхватывает её за бёдра, усаживая к себе на талию, умудряясь не разорвать поцелуя. Он проводит дорожку поцелуев по бледной шее до ярко выраженной ключицы, получая в ответ томный вздох. Она зарывается пальцами в золотистые волосы, чувствуя, как её кольца цепляют некоторые пряди, оттягивая, слыша довольное мурчание. Более не медля, Джейс резко отдирает Клэри от стены, вслепую ища путь к ближайшей горизонтальной поверхности. К счастью, ею оказывается кровать в одной из комнат на первом этаже. Им обоим удаётся избавиться от верхней одежды по дороге, но на художнице всё ещё есть платье, а на парне — штаны. Он без особого труда снимает его, оставив в целости и сохранности, продолжив мучительные для девушки ласки. — Ты мой личный рекорд. Так быстро из клуба с девчонкой я не возвращался. — шепчет, ухмыляясь. — Иди на хуй. И не тяни уже с этим, красавчик. — шипит она в ответ, царапая рельефную спину. — Как мне лучше тебя называть? — говорит он между стонами, входя глубже и быстрее — Клэри или Адель? — Можешь звать меня как хочешь, если будешь продолжать так же, как и сейчас. — говорит Моргенштерн на выдохе. — Как вам угодно, моя Госпожа. — отвечает парень, облизывая острый сосок, после чего на весь дом раздаётся громкий стон. — Блять. — на этот раз сквернословит блондин, как только его накрывает волна оргазма. — Это. Было. Шикарно. — удаётся сказать Клэри, когда дыхание приходит в норму. — Я знаю. — слышит она, прежде чем провалиться в сон. Главное — успеть сбежать утром. — всплывает в сознании перед долгожданным отдыхом.

***

— Мисс Фрэй! — обращается к ней кто-то, кладя руку на плечо художнице, — большое спасибо вам, прекрасная выставка. Надеюсь, мы ещё встретимся с вами. — говорит ей арт-директор компании, содержащей этот музей. — Конечно, рада была повидаться. — она жмёт ему руку, натянуто улыбаясь, рекордно высокая за этот год температура не даёт ей даже дышать свободно. В этом Моргенштерн целиком и полностью винила Эрондейла, из-за меток которого пришлось напялить один из свитеров Саймона, выглядящих на ней, как мешок из-под картошки. Её никак не улыбает мысль, что отомстить «гвоздю программы выставки картин Адель Фрэй» никак не удастся, так как они вряд ли встретятся ещё раз. Она стоит перед тем самым портретом — золотые волосы, глаза того же цвета, горящие некой похотью, и идеальное тело, местами покрытое чёрными татуировками. Клэри улыбается, довольная собственной работой. Ничего лучше она ещё не писала. — Сколько она стоит? — слышит художница прямо около своего уха. — Она не продаётся. — отвечает холодным, даже ледяным голосом, не удостоив собеседника взглядом. — Думаю, у меня есть на эту картину авторские права. — звучит знакомый тембр, приправленный наглой ухмылочкой. Моргенштерн поворачивается к «настоящему ценителю искусства» и уже хочет послать его куда подальше, как её останавливают знакомые прикосновения. Джейс властно оборачивает руки вокруг тонкой девичьей талии, притягивая к себе и не оставляя никакого выбора, кроме как посмотреть ему в глаза. — Твою мать. — шепчет Клэри в скривишиеся в самодовольной улыбке губы. — Что я говорил про цензуру? — он вскидывает бровь, от чего черти в его глазах блестят ещё ярче. — Заткнись. — говорит сквозь зубы, но тянется за поцелуем, повиснув на парне, как чокнутая фанатка. — Не-а. Где в этом музее можно уединиться, мисс Моргенштерн? Боюсь, вам придётся меня проводить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.