ID работы: 5984877

Год в Хогвартсе

Джен
PG-13
Заморожен
56
Размер:
60 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 76 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 4 "Официальное начало"

Настройки текста
Примечания:

"Турнир Трех Волшебников. Делегации из Шармбатона и Дурмстранга прибывают в Хогвартс в ближайшую пятницу — 30 октября в 6 часов вечера. Уроки в этот день закончатся на полчаса раньше. После уроков всем ученикам отнести сумки с учебниками в спальни и собраться перед замком для встречи заморских гостей."

      Данное объявление подняло на уши всю школу и ведьмочек в частности. До начала Турнира осталась всего неделя, так что приготовления были в самом разгаре. ***       И вот наступил долгожданный день. Ночью в Большом зале на стены вывесили огромные флаги факультетов. Позади профессорского стола развевалось невероятных размеров полотнище с гербом Хогвартса: большая буква «X» в окружении льва, орла, барсука и змеи. В воздухе витало ощущение праздника, все мысли были о гостях. Наконец, уроки закончились и ученики собрались в холле. Деканы факультетов построили учеников в колонны, перепроверили их внешний вид и вывели их во двор. Началось томительное ожидание. Постепенно начало темнеть и ученики, не выдержав, начали переговариваться.       "На чем, по-твоему, они едут? На поезде?"       "На метлах?"       "Может, портал?"       Подобные вопросы возникали практически в каждой компании. Ученики начинали замерзать, послышалось первое ворчание. - Чует мое сердце — делегация Шармбатона недалеко! - возглас профессора Дамблдора мигом привлек всеобщее внимание. - Где? Где? — обрадовались ученики, вертя головами. - Вон! — указал шестикурсник на небо в стороне Запретного леса.       Нечто огромное, куда больше метлы, нет, целой сотни метел, летело по иссиня-черному небу, быстро увеличиваясь в размерах. - Дракон! — пискнул насмерть перепуганный первокурсник. - Ты что, дурак? Это летучий дом! — уверенно заявил крошка Дэннис Криви.       Его догадка оказалась близка к истине. Гигантская черная тень почти касалась верхушек деревьев. Льющийся из окон замка свет озарил приближающееся чудо — огромную синюю карету, подобную башне. Ее тянула по воздуху дюжина крылатых золотых коней с развевающимися белыми гривами, каждый величиной со слона.       Карета снижалась с бешеной скоростью и, вызвав переполох среди учеников, с оглушительным грохотом копыта золотых коней размером с хорошее блюдо коснулись земли на опушке Запретного леса. Открылась дверца, украшенная гербом: две скрещенные золотые палочки, из каждой вылетают по три красные звезды; с облучка прыгнул мальчик в голубой мантии, наклонился, что-то нашарил на полу кареты и развернул золотые ступеньки. Тут же почтительно отпрыгнул назад, и из кареты появилась черная лаковая туфля размером не меньше детских санок, и сразу же за ней изумленным зрителям явилась ее обладательница. Таких великанш Гарри никогда в жизни не видел. Неудивительно, что у кареты и лошадей столь впечатляющие габариты!       Женщина, стоявшая уже на первой ступеньке и озиравшая ряды ошеломленных зрителей, показалась ему все-таки огромнее Хагрида. Она вошла в полосу света, падающего из окон замка, и обнаружилось, что у нее красивое лицо с оливковой кожей, темные волоокие глаза и крупный орлиный нос, блестящие волосы собраны в низкий пучок на шее. Дама была с головы до ног закутана в черную атласную мантию, на шее и толстых пальцах поблескивали превосходные опалы.       Дамблдор зааплодировал. Ученики вторили. Многие вставали на цыпочки, чтобы лучше разглядеть великаншу. Лицо ее расплылось в улыбке. Она подошла к Дамблдору и протянула сверкающую драгоценностями руку. Директор, и сам роста немалого, лишь слегка склонился для поцелуя. - Дорогая мадам Максим! Добро пожаловать в Хогвартс! - Дамблёдорр, — произнесла мадам Максим грудным голосом. — Надеюсь, вы пребываете в добром зд'гавии? - Спасибо. Я в превосходной форме. - Мои ученики, — небрежно махнула она назад огромной ручищей.       Гарри, чье внимание было приковано к мадам Максим, только теперь заметил вышедших из кареты подростков лет пятнадцати-шестнадцати. Их было десятка полтора, и все они дрожали от холода в мантиях из тонкого шелка. Насколько Гарри мог видеть (учеников почти скрыла огромная тень мадам Максим), все с испугом поглядывали на замок. - Мадам Хо'гтица-Галицкая уже прибыла? - С минуты на минуту ждем, — сказал Дамблдор. — Вы поприветствуете ее здесь или пойдете сразу в замок? - Лучше пойдем в замок. Тут у вас холодно. Только вот кони… - Наш преподаватель ухода за магическими существами сочтет за счастье о них позаботиться. Он вот-вот вернется, только уладит небольшое недоразумение. Его… э-э… подопечные требуют повышенного внимания.       Еще немного переговорив с директором, мадам величаво направилась в замок. После ухода гостей хогвартцы снова зашушукались. Что за мадам должна была прибыть ? Она директор Дурмстранга?       Хлопок трансгрессии прозвучал крайне неожиданно и даже испугал некоторых слишком занятых обсуждением. Неподалеку от учеников появились три одетых в мантии фигуры, которых сопровождала маленькая, укутанная в белое, фигурка.       Гарри с некоторым удивлением осознал, что снова видит домового эльфа, одетого в намотанное на манер тоги белое полотенце. Подойдя ближе эльф поклонился директору и с очередным хлопком исчез. - Уважаемая мадам Хортица-Галицкая! Рады видеть вас в нашей школе! - приветственно отозвался директор, а ученики, ожидавшие эффектного появления, застыли в недоумении.       Три фигуры наконец вышли на свет и ученики смогли их рассмотреть. Впереди шла моложавая* дама с собранными в пучок темными волосами, в темной мантии и зеленом закрытом платье. За ней шли две девушки, брюнетка и блондинка, с распущенными вьющимися волосами, тоже одетые в темные мантии. - Ох, Дамблдор, - дружелюбно отозвалась дама, - вы ведь знаете, как давно я хотела попасть в это невероятное место!       С этими словами дама перевела взгляд на замок и улыбнулась, а у детей появилось впечатление что, не смотря на темноту, она все прекрасно видит. - Знаменитый Хогвартс! Мои девочки были рады оказаться здесь. - Рад это слышать, - теперь улыбнулся директор, - надеюсь, им здесь понравится. Мадам Максим уже прибыла. - Отлично, - улыбнулась дама, - мы так и не обговорили некоторые мелочи.       Директора, увлеченные разговором, куда-то ушли, а девушек забрала с собой профессор Макгонагалл и усадила за стол своего факультета. Наконец усевшись, хогвартцы начали рассматривать своих гостей. Гости из Шармбатона уже сидели за столом Когтеврана, мрачно озираясь по сторонам. Головы у троих были все еще замотаны теплыми шарфами. В отличии от них девушки из Дурмстранга рассматривали зал с видом вежливого любопытства и, видимо, чувствовали себя вполне уютно. Наверное, из-за того, что их было так мало, именно они привлекали больше внимания. По всей видимости, они были одногодками, с одинаковыми прическами и одеждой. Их мантии из тонкой шерсти напоминали хогвартские, но были приталены. И, поскольку мантии не были застегнуты, можно было рассмотреть строгие, старинного кроя закрытые шелковые платья с длинными рукавами. И тем не менее, выглядели они совершенно по-разному. Голубоглазая блондинка с белой кожей держалась немного зажато, на ней была мантия темно-зеленого цвета и темно синее платье, вышитое золотом на манжетах и воротнике. Вторая, черноволосая с ярко алыми губами и такая же белокожая разглядывала зал с видом легкой лени, поблескивая яркими зелеными глазами. Ее мантия была черной, а платье - ярко-зеленое с более детальной золотой вышивкой. Черноволосая аккуратно убрала за ухо упавшую на лицо прядь, показав маленькую и изящную сережку - цветочек, выточенный из зеленого камня в золотой оправе. - Ничуть не холодно, — сердилась Гермиона, поглядывая на шармбатонцев. — Неужели трудно было захватить с собой плащи! Этим же не холодно! - кивнула она на двух девушек. - Ну, мы ведь не знаем, откуда они прибыли, - рассудительно заметил Гарри. - Мне они не нравятся, - с досадой проговорил Рон. - Вы гляньте на черноволосую! Прям Малфой в юбке.        Гарри и Гермиона тоже посмотрели в ту сторону: - Аристократка, наверно, - пожал плечами Гарри. И заменил недоуменно-вопросительное выражение на лице Гермионы. - Что-то не так?       Девушка не успела ответить, поскольку в этот момент к профессорскому столу потянулись преподаватели, шествие замыкали профессор Дамблдор, мадам Хортица-Галицкая и мадам Максим. Увидев своего директора, шармбатонцы поспешили встать. За соседними столами раздались смешки. Но подопечные мадам Максим невозмутимо оставались на ногах, покуда великанша не опустилась в кресло по левую руку от Дамблдора, стоявшего за столом в ожидании тишины. — Добрый вечер, леди, джентльмены и привидения, а главное, наши гости, — наконец начал он, лучезарно улыбнувшись иноземным ученикам. — С превеликим удовольствием приветствую вас в Хогвартсе! Уверен, что вы хорошо проведете у нас время. Не сомневаюсь, вы уже успели оценить удобства нашего замка!       При этих словах одна из шармбатонских девушек, у которой на голове все еще был шарф, громко хихикнула. — Официальное открытие Турнира, — как ни в чем не бывало продолжал Дамблдор, — состоится сегодня вечером, сразу же после ужина. Угощайтесь, дорогие друзья, на славу. Ешьте, пейте и чувствуйте себя как дома!

***

      Наконец, директор Хогвартца объявил начало ужина и ведьмочки смогли немного расслабится. В этом помещении они еще не были и поглазеть хотелось, но ведь нужно соответствовать!       Ирка тихонько вздохнула и понимающе переглянулась с Танькой - все только началось, а они уже в центре внимания! Все-таки, бабка была права. Первая часть удалась на славу - появились они тихо и вежливо, как и положено ведьме-хозяйке, благо, защита замка игнорировала магию местных домовиков. Теперь можно немного отдохнуть и перекусить. В очередной раз вздохнув, Ирка потянулась к мясу. Честно говоря, пока было грех жаловаться. Ирку, пережившую ведьмино и змеиное общество, это вполне обычное школьное внимание только раздражало. Естественно, не привыкшей Таньке было хуже. Хортица, в очередной раз мимолетно прикоснулась к своим новым сережкам и улыбнулась.       Эти сережки вместе с платьями принес им утром большой сокол. В посылке не было записки, но отправитель и так был понятен. Ведь, даже если насчет платьев из паучьего шелка еще можно было сомневаться, то даритель изумрудных сережек в виде нежных незабудок мог быть только один. И, как бы бабка не ворчала, не надеть их она просто не могла.       Наверное, из-за волнения, Ирка наелась довольно быстро и стала рассматривать присутствующих. За директорским столом добавилось народу - бабка говорила, что прибудут работники местного министерства. Осматривая школьников, Хортица заметила и ту девушку с пышной копной волос, которую частенько замечала в библиотеке, и ту компанию из поезда. Время шло медленно и она уже начала скучать.       Наконец золотые тарелки опустели, и Дамблдор опять встал с кресла. Зал в ожидании замер. - Торжественный миг приблизился. — Дамблдор оглядел, улыбаясь, обращенные к нему лица. — Турнир Трех Волшебников вот-вот будет открыт. Перед тем как внесут ларец, я хотел бы коротко объяснить правила нынешнего Турнира. Но прежде позвольте представить тем, кто не знает, мистера Бартемиуса Крауча, главу Департамента международного магического сотрудничества. — Слушатели вежливо похлопали. — А также Людо Бэгмена, начальника Департамента магических игр и спорта.       Бэгмену достались щедрые аплодисменты, которые он оценил, осклабившись и помахав залу рукой, а хмурый Бартемиус Крауч и бровью не повел, когда Дамблдор назвал его имя. - Мистер Бэгмен и мистер Крауч, организаторы Турнира, без устали работали несколько месяцев, — продолжал Дамблдор. — И они войдут в судейскую бригаду, которая будет судить состязания.       При слове «состязания» зал навострил уши, что от Дамблдора не ускользнуло. — Филч, — улыбнулся он, — ларец сюда, пожалуйста.       Филч, который до этой минуты прятался где-то в дальнем углу зала, тут же явился к профессорскому столу, неся в руках старинный деревянный ларец, инкрустированный жемчугом. Зал, зашумев, всколыхнулся. Филч осторожно поставил ларец перед Дамблдором, и тот продолжил объяснения: — Инструкции к состязаниям мистером Краучем и мистером Бэгменом уже проверены. Для каждого тура почти все готово. Туров — три, состязания основаны исключительно на школьной программе. Чемпионам предстоит продемонстрировать владение магическими искусствами, личную отвагу и умение преодолеть опасность. В Турнире, как известно, участвуют три чемпиона, по одному от каждой школы-участницы. Тем не менее, в этом году произошли некоторые изменения. Школа Дурмстранг отказалась от участия в турнире, но третий участник все же был найден. В этом году одним из участников станет не школа, а иной институт магии, называемый ведьмовством! Их метод воздействия на мир отличен от привычного нам, так что им пришлось подстроится под нашу школьную программу. Думаю, это достойно аплодисментов!       Замерший зал ответил неуверенными аплодисментами. - Прошу поприветствовать мадам Хортицу-Галицкую! Именно ее ученицы будут представлять на этом Турнире эту древнюю отрасль магии!        На этот раз зал ответил активнее, вероятно из-за того, что ситуация немного прояснилась. - Итак, продолжим. Чемпионов будут оценивать по тому, как они справились с очередным состязанием. Чемпион, набравший во всех турах самое большое число баллов, становится победителем. Участников Турнира отбирает из школьных команд беспристрастный выборщик — Кубок огня.       Дамблдор вынул волшебную палочку и стукнул по крышке ларца три раза. Крышка медленно, со скрипом открылась. Дамблдор сунул внутрь руку и достал большой, покрытый грубой резьбой деревянный Кубок. Ничего примечательного — не будь он до краев наполнен пляшущими синеватыми языками пламени. Дамблдор закрыл крышку, осторожно поставил на нее Кубок, чтобы все хорошо его видели. — Желающие участвовать в конкурсе на звание чемпиона должны разборчиво написать свое имя и название школы на куске пергамента и опустить его в Кубок, — сказал он. — Им дается на размышление двадцать четыре часа. Кубок будет выставлен в холле. И завтра вечером выбросит с языками пламени имена чемпионов, которые примут участие в Турнире Трех Волшебников. Конечно, избраны будут достойнейшие из достойнейших. Кубок на всю ночь останется в холле и будет доступен всем, кто хочет участвовать в Турнире. К участию в Турнире будут допущены только те, кто достиг семнадцати лет. А чтобы те, кому нет семнадцати, не поддались искушению, я очерчу вокруг него запретную линию. Всем, кто младше указанного возраста, пересекать эту линию запрещено. И последнее: желающие участвовать в конкурсе, примите к сведению — для избранных в чемпионы обратного хода нет. Чемпион будет обязан пройти Турнир до конца. Бросив свое имя в Кубок, вы заключаете с ним магический контракт, который нарушить нельзя. Посему хорошенько подумайте, действительно ли вы хотите участвовать в Турнире. Ну а теперь, кажется, самое время идти спать. Всем, всем доброй ночи.       После этих слов учащиеся зашевелились и начали постепенно собираться в группки и расходится. Тем временем ведьмочки сидели как вкопанные. Какие еще "семнадцать лет"? Им ведь только пятнадцать исполнилось, как они смогут принять участие в отборе? *МОЛОЖА́ВЫЙ - кажущийся моложе своих лет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.