ID работы: 598717

Ты все-таки пришла.

Гет
G
Завершён
110
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 21 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
A hundred days had made me older since the last time that I saw your pretty face A thousand lights had made me colder and I don’t think I can look at this the same But all the miles had separate They disappeared now when I’m dreaming of your face I’m here without you baby but your still on my lonely mind I think about you baby and I dream about you all the time I’m here without you baby but your still with me in my dreams And tonight it’s only you and me ("Here without you", 3 Doors Down) Музыкальная тема: "Ships In The Night", Mat Kearney Небольшой несессер из темной кожи отчего-то притягивал к себе взгляд. Холмс приобрел его несколько дней назад, и все это время новая вещица не давала ему покоя, постоянно мелькая в мыслях и словно нарочно попадаясь на глаза. Но детективу – когда-то детективу, а теперь всего лишь официально мертвому человеку, но при этом великому борцу с преступностью – хотелось проверить себя на прочность. Сколько он выдержит без новой дозы? Несколько дней, неделю, две? Изведать способности своего организма – о, очень интересное, но весьма утомительное занятие. Пора бы уже признать, что его привычка стала пагубной и переросла в зависимость, но чем ему еще было себя занять? Эксперименты уже не так радовали, как раньше, да и скрипка поднадоела. Обычно Шерлок просто лежал на диване в гостиной и смотрел в потолок, о чем-то думая или наслаждаясь новой дозой. Почти все преступники из организации Мориарти были пойманы, и Холмс маялся бездельем – почему-то не было ни сил, ни желания возвращаться домой. Да и что его там ждет? Женатый, прирученный бытом Ватсон? Скучнейшие преступления – а какими они могут быть, если организация профессора распалась? Нет, вернуться домой он успеет. Так Холмс оправдывался перед самим собой. На восьмой день Шерлок не выдержал. Новый сорт кокаина, хоть что-то интересное, дающее отдых перенапряженному мозгу – о, Холмс чуть ли не дрожал от нетерпения. Однако все движения - размерены и точны. Только вот пальцы немного подрагивают, но разве это важно? В вену он попасть сумеет. Ампула приятно холодит ладонь, шприц кажется непривычно тяжелым. Восемь дней – черт, это действительно много. Тонкий ремешок обхватывает плечо, рукав закатан выше локтя, открывая смуглую мускулистую руку с едва заметным рисунком вен на коже и маленькими, едва заметными точками – следами прошлых инъекций. Возбуждение охватывает все тело, когда игла касается одной из голубоватых линий на локтевом сгибе, и, о, какое облегчение, когда наркотик попадает в кровь… Шприц выскальзывает из ослабевших пальцев – надо же, действие практически мгновенное. Хотя мозг все еще продолжал анализировать и логически мыслить – все в прежнем режиме. Собравшись с силами, Холмс расстегнул ремешок, тут же соскользнувший с плеча, и откинулся на подушку, облегченно закрыв глаза. Беспокойство, которое не отпускало его всю неделю, да и гораздо дольше – если забыть о моментах наркотического забытия, то он начал испытывать его еще до своей «смерти», - стало исчезать. Просто покой, легкость, тишина… Постепенно разум детектива отключался, а тело наливалось теплотой. Интересно, что будет дальше? Галлюцинации, провалы в памяти, забвение? Шерлок судорожно вздохнул, расслабляясь. Да, забвение вероятнее всего. Что ж, это тоже не так уж и плохо. Хотя учитывая то, что кокаин должен вызывать стимуляцию работы мозга, а в этот раз разум отказывался работать в прежнем режиме… можно ожидать чего угодно. Шерлок успел уже задремать, как вдруг услышал, как чуть скрипнула входная дверь. Хм… галлюцинации? Они все-таки будут? Хотя какая разница… Даже если это реально, Холмсу было сейчас все равно. - Мог бы и поздороваться, - до боли знакомый женский голос прервал неспешное и, честно говоря, почти бессвязное течение мыслей детектива, заставив его нахмуриться и приподнять веки. Цвета, ставшие почему-то слишком яркими и какими-то расплывчатыми, больно ударили по глазам, но Холмс не обратил на это внимание. Это последствие наркотика и не было важно, в отличие от другого… Галлюцинации… Это просто галлюцинации, вызванные кокаином. Холмс устало вздохнул и блаженно улыбнулся, снова закрыв глаза. Действительно, что-то иное в этот раз. Она никогда раньше не появлялась, что бы он ни принимал. И он никогда не испытывал такого спокойствия. Покупка не оказалась напрасной. - Ты, как всегда, появляешься, когда тебя не ждешь. – Шерлок усмехнулся, параллельно пытаясь понять, что он испытывает при виде призрака. Но мозг отказывался думать. А эмоции… Шерлок скучал по Ней. И ему Ее не хватало. Но даже призраку он этого не хотел показывать – даже под наркотиком Холмс оставался в своем репертуаре. - И что на этот раз? – платье мисс Адлер зашуршало совсем рядом, а прохладная, изящная ладонь аккуратно коснулась его пальцев. Все было реально, до последней мелочи… Холмс приоткрыл глаза, вглядываясь помутневшим взглядом в ее лицо. Надо же, совсем не изменилась. Хотя чего он ожидал? Это же его воспоминания… В которые так легко поверить… -Кокаин. Какой-то новый сорт, - помедлив, выдохнул Шерлок. Точное название наркотика затерялось где-то в памяти, и вспоминать его было лень. Пошевелив рукой, детектив сжал пальцами ладонь Ирен, почти холодную по сравнению с его горячей кожей. Конечно, какой же температуры еще должен быть призрак? Все должно соответствовать реальности, в большей или меньшей степени, но должно. Адлер улыбнулась – по-доброму, но одновременно полунасмешливо и терпеливо, так матери улыбаются своим непоседам-сыновьям. Обычно эта ее манера бесила Холмса, но сейчас Шерлок не мог удержаться, чтобы широко не улыбнуться в ответ. - Где ты была все это время? Расскажи, – Шерлок снова прикрыл глаза, ощутив почти мимолетное мягкое прикосновение ее руки к своим волосам. Почему она даже сейчас ведет себя с ним, как с ребенком? И почему он позволяет ей это? - Путешествовала. Ты же знаешь, я всегда уезжаю куда-нибудь зимой. Египет, Греция… Я привезла тебе финики, ты же их любишь, верно? Они на столе, потом возьмешь, как… придешь в себя, - тон Ирен был убаюкивающим, спокойным, или так казалось детективу, во всяком случае. Все посторонние шумы и шорохи словно растворились, исчезли, оставив лишь ее голос, превратившийся в какую-то странную, но невероятно завораживающую музыку… Шерлок с трудом улавливал смысл рассказа, да и не очень-то и хотелось. Только бы голос звучал. Не останавливался. - А ты как здесь? – по ее тону было слышно, что женщина посмеивалась над детективом. Шерлок нахмурился, когда Адлер замолчала – это неправильно, почему она ничего не говорит? Тем более, что когда воцарялась тишина, создавалось такое ощущение, что и нет тут никого и что он тут один. И пусть это правда. Холмс не хотел терять Эту Женщину еще раз. - Ты прекрасно знаешь, что со мной происходит. И что происходило. Ты всегда все знаешь… - соизволил-таки ответить Шерлок, чуть приоткрыв глаза. Она его галлюцинация, в конце концов. Она знает все, что знает он. - Конечно, - Ирен снова улыбнулась, но как-то печально, и присела рядом с ним на корточки, так, чтобы их глаза были на одном уровне. - Ты у меня молодец. Хотя мне жаль, что все произошло таким образом… Правда, очень жаль. Шерлок усмехнулся, пристально – настолько, насколько это было возможно в его состоянии – посмотрев в глаза призраку. Интересно, о чем именно она сожалеет? О том, что Холмс «умер»? О том, что он окончательно опустился и слишком уж пристрастился к наркотикам? О том, что она умерла? К сожалению, в его жизни было слишком много того, о чем стоило сожалеть… - Ты опоздала на свидание, - в голосе детектива послышались нотки детской обиды, вызвавшие короткую усмешку у мисс Адлер. - Ты же знаешь, что это не моя вина. Так сложились обстоятельства. - Ты должна мне ужин. - Посмотрим на твое поведение, - Ирен усмехнулась, поднявшись на ноги и собираясь уходить. Шерлок вдруг ощутил легкий укол паники – куда она? Адлер же только что появилась… Детектив даже забыл на несколько секунд о том, что Ирен была лишь призраком, плодом его фантазии. Но он не мог позволить, чтобы она ушла. Только не сейчас. - Если ты придешь на ужин, обещаю дать тебе приковать меня наручниками к кровати, - с оттенком обреченности тихо пообещал детектив, закрыв глаза. Беспокойство, отогнанное наркотиком, появилось вновь, и теперь оно было гораздо сильнее. Пусть Ирен и призрак. Он не мог и не хотел терять ее опять, не хотел испытывать ту пустоту, которая возникла после ее смерти и которая исчезла только сейчас, после появления галлюцинации. - Оу, заманчиво. Я подумаю над твоим предложением, - голос Ирен послышался совсем близко, и Холмс почувствовал легкое прикосновение атласа к кончикам пальцев. – Я надеюсь, ты будешь сопротивляться, хотя бы немножко. Иначе не интересно. - И только попробуй опоздать. А в ответ – тишина. Ушла. Она ушла. Наверное, пошла готовиться к ужину, который так никогда и не состоится. Шерлок горестно усмехнулся, едва слышно вздохнув. Наверное, стоило с ней попрощаться. Хоть так, хоть сейчас. Но прощаться… это не в их стиле. Тем более, может, когда-нибудь они и встретятся, в Аду – а куда они оба могут попасть? Ну, вместе там хотя бы не будет скучно. Спустя какое-то время – Холмс не смог определить с точностью, возможно, через пару минут, а, может, через час – на него накатила дремота, которая плавно начала перерастать в глубокий сон. И тут – легкое, почему-то теплое прикосновение к его губам – мягкий, мимолетный поцелуй… - Ресторан «Виктори», семь вечера, завтра. Смотри, сам не опоздай, великий детектив, - послышался тихий смешок, какой-то нереальный, отдаленный, призрачный. Шерлок с какой-то печальной мечтательностью улыбнулся, окончательно отключаясь. И все же сумев запомнить название ресторана. Весь вечер и часть дня Шерлок провел сначала в забвении, а потом - в раздумьях. Что ему предпринять? Почтить память покойной и пойти все-таки в ресторан? Принять новую дозу и надеяться на то, что Адлер снова появится? Не делать ничего, оставить все, как есть? Холмс склонялся ко второму варианту. Потому что эта пустота не давала ему покоя, она разъедала его изнутри, и только присутствие Ирен могло ее заполнить. Или ее призрака. Неважно. Холмс, приняв, наконец, решение, все-таки встал с дивана и подошел к несессеру, стоявшему на столе. Странно, почему-то детектив не помнил, как убирал его туда. Может, это было после введения наркотика в кровь? В любом случае, не имеет значения. Шерлок взял несессер, открыв его небрежным движением и бросив короткий взгляд на часы. Полседьмого. Времени еще предостаточно. - И только посмей опоздать, - Холмс усмехнулся, взяв в руки ампулу с кокаином. Взгляд рассеянно скользнул по столу, пока пальцы на автомате выполняли привычные действия. Беспорядок, граничащий с хаосом - как обычно, но одновременно было что-то не так. Что-то выбивалось из общей картины. Холмс нахмурился, опустив ампулу, и окинул стол более внимательным взглядом. Несессер, газеты, какие-то записи… финики. Маленький синий мешочек, в котором лежали финики. Холмс даже попробовал один, прежде обнюхав его, словно там мог содержаться яд. Определенно. Финики. А мешочек сохранил едва ощутимый аромат такого знакомого парфюма… Шерлок снова бросил короткий взгляд на часы, спешно скидывая халат с плеч. Без двадцати пяти семь. Всего лишь двадцать пять минут. Он просто обязан успеть… - Ты опоздал. - А ты пришла. - Ты предложил такие условия, что я просто не смогла отказаться. Тебе понравились финики? - Ты жива. - А ты скучал по мне? - Да. К моему величайшему сожалению.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.