ID работы: 5991281

Небо здесь совсем другое

Джен
PG-13
Завершён
8
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Серые глаза, потускневшие и потерявшие цвет от мучительно долгой подземной жизни, слегка искрились небом. Ривай смотрел на звёзды, все такие же неприступные, как раньше, но яркие и дающие надежду. На душе Аккермана было легко. Первый раз в жизни он полюбил небо. Ривай избавился от одиночества, давящего его со всех сторон сырыми стенами в подземелье и приобрел настоящую, свободную жизнь. Сражаться, убивать, - Леви готов был пожертвовать всем, лишь бы остаться в этом мире навсегда. Die Stühle liegen sehr eng Wir reden die ganze Nacht lang Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht Wir können uns gut verstehen Тишина, нависшая густым облаком над головой, давила на слух. Все трое: Леви, Фарлан и Изабель сидели на крыше, свесив ноги куда то в темноту, переходящую в тёмно-синее, но где то очень яркое от звёзд ночное небо, в часть от их самих, жадно вдыхающих воздух новой жизни. Тишину развеял ветерок, медленно пробежавший по земле. Изабель опустила голову, удовлетворённо закрывая глаза: "Небо здесь совсем не такое, как в подземелье, Леви". Ривай лишь тихо вздохнул. Он понял это еще днём, с первого прикосновения незнакомого луча, когда тучи разошлись и солнце радостно засияло. Trinken und singen wir, begrüßen morgen So ist es immer, unter'm riesigen Himmel Leben wir zusammen, die Nacht ist lang Фарлан сидел неспокойно. Красоту неба для него заглушал неприкращаемый приступ тревоги из за Леви, который несколько минут назад объявил, что пойдет в завтрашний поход один. "Как ты можешь бросить нас?" - звенело в голове у Фарлана, "я ведь волнуюсь, а ты так же, как и мы все, ещё ни разу не встречался с титанами". Мысль, что друг считает его и Изабель слабыми, не давала парню покоя. Спустя несколько минут раздумий он не выдержал, и его звонкий голос нарушал умиротворенное молчание. - Леви, пойми, что ты ничуть не лучше нас. Мы пойдем с тобой завтра, хочешь ты этого или нет, и сможем защитить себя. Эта фраза на фоне долгой тишины показалась глупой Риваю, и он ухмыльнулся, но не отвёл взгляд со звёзд. "Да, братик, позволь нам пойти с тобой", крикнула веселая Изабель, наклоняясь вперёд и поправляя упавшие на щеки рыжие волосы. Da die Sterne nicht leuchten Kann der Mond auf diese Stadt nicht scheinen Schauten wir das Licht selbst an Singen wir unter dem Sternenmeer Ривай все ещё молчал, но опустил голову, не снимая с лица слегка загадочную, задумчивую ухмылку. Он совсем забыл обо всех заботах и страхе, погружаясь в бездонный мир свободы, который так соблазнил его своей красотой. Титаны? Он готов был убить всех их за раз. Все проблемы стали казаться Аккерману мелочью, и теперь он лишь доверчиво протянул руку судьбе. К его губам, застывшим, как мраморная статуя, снова хлынула кровь, и они расплылись в улыбке. Он готов был рассмеяться, но серьезность вопроса друга сдерживала его. "Да" - чуть слышно, но убедительно сказал Леви, "я поверю вам". Теперь и Фарлан улыбнулся, а Изабель весело вскрикнула, обнимая Леви. "Спасибо, братик!" - слова разнеслись по траве, словно сухие листья, и остался лишь ветерок, зовущий в будущее, полное страха, разочарования и смерти. Nacht ist lang Da die Sterne nicht leuchten Kann der Mond auf diese Stadt nicht scheinen Schauten wir das Licht selbst an Singen wir unter dem Sternenmeer
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.