***
Они сделали свой заказ и заняли столик в углу, который Эггзи сразу нагрузил соленой картошкой, тремя баночками с кетчупом, что стояли по краям подноса, двадцатью наггетсами с кисло-сладким соусом, и смотрел на них с нетерпением, как и ждал, когда Гарри распакует свой заказ. Харт заказал БигМак со специальным соусом и большую колу, которую он начал пить большими глотками. Разложив еду, они посмотрели друг на друга и усмехнулись. Подняв свой стакан, Эггзи сказал: «Ура?» От такого вида Эггзи улыбка Гарри стала шире. — Ура, Эггзи. За все прелести жизни.s i n g l e
24 сентября 2017 г. в 20:54
— Вы хорошо справились с миссией, Галахад. У Вас есть несколько дней до того, как Вы вернетесь в строй, развлекайтесь, — Гарри Харт закрыл папку с бумагами и откинулся на спинку стула. В этот момент желудок Эггзи заурчал от голода, и Гарри мягко усмехнулся на то, как его протеже застонал и закрыл лицо руками.
— Вот дерьмо, прости, не успел позавтракать, — он поднял свою тушку со стула. Хруст косточек, когда Эггз решил размяться, заставил Гарри поморщиться, и Анвин, положа руку на спину, пошел к выходу, — Так, я пошел. Не сиди допоздна, окей, Гарри?
—Ты был моей последней задачей на сегодня, Эггзи. Я только собрался отправился домой, как ты вернулся, — Довольно-таки бодрый для своего возраста, Гарри обогнал вялого Эггси и придержал дверь. Он ухмыльнулся на гнусное бормотание Гэри.
Они взяли такси вместо того, чтобы ехать на трамвае, и желудок Эггзи продолжал урчать в полной тишине салона. Юноша заснул, держа руки сцепленными на животе, дабы приглушить противный звук, что исходит из него. Как только автомобиль припарковался, Эггзи дернулся и оглядывался вокруг затуманенным взглядом, пытаясь спросонья понять, куда их привезли.
— Чт.. где мы?
— Пойдем, Эггзи.
— Это не наш дом.
Гарри спокойно вздохнул, —Нет, но в любом случае, пойдем, — сказал он с толикой нежности.
Немного позже, выйдя из такси, Эггзи стоял с Гарри на улице в своей рубашке с короткими рукавами, зевал и тер руками глаза. Он посмотрел вверх, заходя в здание, и остановился, снова потирая глаза.
— Ты уверен, что Валентайн не опидорасил твой мозг своим выстрелом тебе в голову?
— Наверняка, ведь я все еще рядом с тобой.
И оба ухмыльнулись этому перед тем, как войти внутрь здания; Гарри придержал дверь.
Примечания:
ааакей, научите меня переводить не дословно(
мне действительно нужна помощь
я не шучу.