Реакции.

R
Завершён
136
Фэндом:
Размер:
72 страницы, 19 997 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 15 Отзывы 13 В сборник

Вы встречаетесь, при этом не зная языки друг у друга.

Настройки
Джин: Вы придумали обозначения для действий. Но не так, как представляют многие окружающие. На помощь пришла еда, то, что любите всей душой. Например, морковь означала голод, яблоко - просмотр фильмов, дорам и тому подобное. — Вы так и дальше собираетесь "разговаривать едой"? - спрашивает подруга и искренне не понимает, как же вы так умудряетесь. — Ага. — А как же... — Слушай, у нас язык - это еда. Не ломай нашу логику и счастье. Юнги: Вы общались в социальной сети и, чтобы не было никаких неудобств, ты писала на корейском языке, забивая нужное предложение предварительно в переводчике или пытаясь отвечать смайликами. Но вот, настал тот день, когда пора бы уже увидеть друг друга в жизни, обняться, улыбнуться. Дорога заняла достаточно времени, пришлось даже сначала на самолёте, а потом на поезде добираться, так что ты полностью выдохлась, начиная плохо соображать. Прибыв на нужную станцию, встаёшь около дверей. Они открываются и спокойно выходишь, улыбаясь парню. Он хмурится, а потом старается донести свою мысль на русском языке: — П...поезь...поездьа... - пытается выговорить то заветное слово, повторяя по двадцатому кругу, в итоге чего что-то пошло не так и язык уже заплёлся, выдавая - ...пизда... — Ч-что? Извращенец! Вот говорила мне мама! Хосок: Друзья удивлялись, как вы могли всё это время друг с другом общаться, не зная языков. В ответ на это показывали, как могли передавать нужную информацию или какую-либо просьбу жестами. Так и встречались в течении нескольких месяцев, пока дело не дошло до интима... — И как мне намекнуть об этом? - говоришь сама с собой, стесняясь сразу приступать к делу, а слов на его родном языке не знаешь, чтобы так прямо сказать. А Хоби не нужно было намекать. Тот сам этого хотел и желал, но приходил к тому же вопросу, что и ты. В итоге сидите с книжками и читаете, стараясь запомнить всё и сразу. — Не думал, что прежде чем взять свою же девушку, буду сидеть и читать книги... Намджун: — Оппа, я хочу этот тортик, давай уже есть, - говоришь парню на своём родном языке, забывая о том, что тот его не знает и, стоя около стола, показываешь руками то на сладость, то на свой рот. — Чего? Чаги, я купил торт не для того, чтобы его в лицо тебе кидать! - хмурится, мотая головой. — Зачем тогда вообще тратился на него, если не разрешаешь есть?! - злишься и, топнув ножкой, скрещиваешь руки на груди. — Так, женщина, хорошо-хорошо, только успокойся. Если тебе это так нужно... - с недопониманием в глазах встаёт, берёт торт и уже в следующий миг кидает прямо тебе в лицо. Ты в шоке. Он ничего не понимает. Никто ничего не понимает. —...я не так хотела есть, ну окей... Чимин: Вам не мешал языковый барьер, ведь вас окружало столько всего полезного, что могло бы передать информацию. Половина альбомов была в рисунках еды, напитков, дивана и телевизора, детской площадки и торговых магазинах. Плюс ко всему книги, которые могли бы передать мысль. Телефоны и прочая техника, что могла бы помочь. Вот они - настоящие романтики. — Но самый лучший способ, - улыбнувшись, говоришь, подходя к молодому человеку - Это наши чувства. Одни только невесомые прикосновения говорили за себя, так важно ли знать один язык для общения? Тэхен: — Задыравствуйте, - говорит, когда ты проснулась утром впервые в квартире парня. — Доброе утро, Тэ, - улыбнувшись, отвечаешь на своём языке - Будешь завтракать или уже пора? — Зыдыравствуйте, - не зная ничего другого, повторяет вновь. — Здравствуйте, здравствуйте. Говорю, есть ты хочешь? Ням-ням! Омном-ном? — Зыдыравствуйте! — Яснопонятно... Да, ужиться будет трудно. Чонгук: — ПЕРЕВОДЧИК В ПОМОЩЬ! - выдаёт гениальную идею, включая на телефоне программу и забивая в строке поиска нужную фразу, после чего старается как-то прочитать про транскрипции - Мыне надо найытьи рубяшку, понимаешь? — Секунду, - сообразив также достать переводчик, набираешь предложение и зачитываешь - Уненын негда.* В итоге никто ничего не понял, а встреча, на которую собирались, отменили. Да, вам явно нужно поработать с произношением фраз на чужом языке, если хотите разговаривать благодаря переводчику. *우리는 늦다 - Мы опаздываем.
Примечания:
136 Нравится 15 Отзывы 13 В сборник