ID работы: 5999451

Karen drunk dials Frank

Гет
Перевод
G
Завершён
61
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Прошло три дня с тех пор, как Карен потеряла свое место в Бюллетене. Три дня спустя она узнала, что не смогла помочь людям, которым это обещала. Три дня, с тех пор как она потеряла себя. В течение этих трех дней она была дома приблизительно пять часов. Остальное время она провела в баре, который находился не в самой хорошей части Адской Кухни. Она не хотела видеть Мэтта или Фогги у Джози. Пока она не чувствовала себя одинокой. Фрэнк был в небольшом убежище в лесу, где он скрывался в течение нескольких месяцев, вычищая свое оружие, когда зазвонил его сотовый телефон. Телефон, номер которого был только у одного человека. — Карен? — немедленно ответил он взволнованным голосом. — Фрэнк! — нечленораздельно ответила девушка. — Мне нравится твой голос, Фрэнк, ты знаешь это? Касл нахмурился и сосредоточился на её словах, пытаясь разобрать что-то на фоне громкой музыки. — Карен? Где ты? — Я у Марвина, — небрежно ответила Пейдж. — Здесь намного симпатичнее, чем я думала, и знаешь что? Виски на два доллара дешевле, чем у Джози, можешь в это поверить? — Звучит так, будто ты выпила уже слишком много, - все еще взволнованно ответил Фрэнк. — А что еще мне делать? — спросила Карен, делая паузу и допивая что-то из стакана. — Я просто хотела удостовериться, что ты все еще жив, я постоянно волнуюсь, что тебя могут убить, ты знал? Я хочу, чтобы ты был в безопасности. Фрэнк, слушая её, взял куртку и вышел наружу. Он знал, где находится Марвин. В этой части Адской Кухни ему особенно не хотелось думать о Пейдж. Особенно, когда она не одна и пьяна. — Марвин, хах? — снова спросил Фрэнк, стараясь поддержать разговор. Он уже вышел из леса и начал спускаться в город. — Ты одна? — Здесь так много людей, — взволнованно ответила Карен, — мне кажется, что это чей-то день рождения, но зачем они отмечают его здесь? Эй, Фрэнк, а когда твой день рождения? Фрэнк усмехнулся её пьяной беседе. Она была на связи, и он знал, что будет хорошо, пока он не доберется туда. — Не думаю, что ты запомнишь, если я скажу, — он усмехнулся. -Я запомню! — спорила Карен. — Я помню все о тебе, Фрэнк. Теперь Касл не мог сдержать смех. — Вот как? — Мм..., — согласилась девушка. Фрэнк продолжал идти и слышал, что Карен дышала в телефон. Она устала и не хотела больше говорить, поэтому Фрэнк продолжил сам. — О чем ты думаешь? — начал он, не давая ей заснуть. — Когда ты придешь, — Пейдж вздохнула. — Мне не нравится, когда ты уходишь. Иногда я хочу, чтобы ты остался. Фрэнк замедлил шаг, прокручивая в голове её слова. Прошло много времени с тех пор, как кто-то говорил ему это. — Мне жаль, что я позвонила тебе¸ — признала Карен. — Нет, звони мне всегда, когда захочешь. Он поддерживал разговор до тех пор, пока не зашел в бар, осматривая толпу. Она сидела в глубине, одна, в окружении пустых стаканов и горстки арахиса. Когда Карен увидела его, её глаза не выдержали и закрылись. — Пойдем, — он помог ей подняться и обхватил рукой плечи. Карен упала в его объятия, едва в состоянии идти. — Ты здесь, — она улыбнулась. — Что ты здесь делаешь? — Отвожу тебя домой, — ответил Фрэнк, беря её на руки. Самостоятельно она не могла выйти отсюда, не говоря уже о дороге домой. — Ты хорошо пахнешь, — Пейдж смеется. — Ты пахнешь, как несколько бутылок виски, — он усмехнулся. — Отлично, я хорошо себя чувствую. — Да, дай мне знать, как будешь чувствовать себя утром, — он снова рассмеялся. — Ты останешься? — вопросительно произнесла Карен, кладя голову на его плечо, когда он нёс её домой. Фрэнк молчал в течение нескольких минут, зная, что это была плохая идея. Он всегда держался дальше от Карен и чувствовал себя защищенным. Он знал, что эти чувства превращаются во что-то большее, чем просто в желание, чтобы она была в безопасности. Он не мог позволить себе зайти дальше, но было так трудно удержаться. — Я не хочу быть одной, — прошептала Карен. Это было слишком трудно. Фрэнк принес её домой, аккуратно положил девушку на кровать и накрыл одеялом, прежде чем занять свое место на стуле у окна. Она рушилась на глазах, и Фрэнк не собирался дать ей упасть. И, безусловно, он не собирался позволять ей думать, что она одна.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.