ID работы: 6000797

Twenty Four Hours (Двадцать четыре часа)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
802
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
14 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
802 Нравится 15 Отзывы 201 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Это были Рождественские каникулы в его седьмой учебный год, и парень отдыхал в спальне, которую он делил с братом, когда дверь распахнулась, и близнец ворвался внутрь. — Дред, у меня появилась отличная идея, — объявил Джордж, дергая Фреда за ноги, падая на кровать. — Что, Фордж? Рассказывай! — Фред тут же сел на постели и посмотрел на своего близнеца. — Ну, мы давно думали о новых продуктах для магазина. Я придумал, как улучшить зачарованную омелу! Сейчас она просто висит над везунчиком, пока кто-нибудь противоположного пола не снимет очарование поцелуем. Что если бы мы могли заставить ее преследовать испытуемого? Или сделать так, чтобы не только простой поцелуй развеивал очарование? — Джордж чуть ли не подпрыгивал от удовольствия. — Хм, это может быть востребованным… А у тебя есть уже такая омела? Мы могли бы провести несколько экспериментов, пока мы дома ближайшие несколько недель, — Фред уже думал о том, как он мог использовать это в свою пользу, когда Джордж вытащил несколько пучков омелы из-за спины. — Вуаля!       Фред загадочно засмеялся, и вновь начались обсуждения различных прелестей использования нового изобретения, и варианты опытов на пучках омелы. Парень не сказал брату, но он бы хотел провести отдельный эксперимент, и для этого ему как раз потребовалась бы омела. Он был уверен, что сможет очаровать веточку, которая будет следовать за Гермионой в пределах Норы. Единственное, что ему самому нужно будет делать — это быть для нее тем, кто будет целовать девушку, чтобы избавить от прелести волшебства. Он был почти уверен, что может справиться с этой работой. 1 час       Гермиона была в гостиной; занята она была тем, что делала домашнюю работу наперед, когда вдруг почувствовала, как что-то ударило в макушку. Она посмотрела вверх и нашла веточку омелы.       Как она попала сюда? И кто ее там разместил?       Она попыталась встать, чтобы ухватиться за нее, но как только ей удалось подняться на ноги, волшебство, а именно омела, толкнуло ее обратно на диван. Видимо, ей просто придется подождать кого-нибудь, кто мог бы помочь. На самом деле такое положение дел устраивало старосту, ведь нужно было ещё дописать сочинение.       Фред тихо следил за происходящей сценой с лестницы, и, увидев, что гостиная была пуста, спустился, будто прогуливаясь, и первый заговорил с Гермионой. — Грейнджер, ты что, в школе не устала учиться? — Парень послал ей очаровательную улыбку. — Фред, слава Мерлину! Я, кажется, привлекла к себе омелу, — она указала вверх, и Фред посмотрел на веточку, глаза его блестели. — Я не могу встать. Мне нужен кто-то, кто помог бы освободить меня от этой прелести. — Ее щеки зарделись.       Фред кивнул. Он попробовал тронуть омелу своей палочкой, просто для галочки, а затем попытался сдвинуть Гермиону с места. Но, похоже, заклинание прекрасно работало: он приблизился лишь на шаг, но был тут же притянут к Гермионе, приземляясь на её колени. — Уффф, Фред, отвали! — Я и не думал ничего такого, — Фред хмыкнул. — Давай просто разорвем эту связь, а?       Он наклонился и очень легко клюнул ее губы. Потом вскочил и сделал несколько шагов, чтобы убедиться, что очарование было разрушено. Поцелуй, однозначно, подействовал, потому что он смог отойти, и над головой Гермионы омела исчезла.       Девушка посмотрела вверх, потом оглянулась к нему и улыбнулась. — Спасибо, Фред. — Обращайся в любое время, Гермиона, — он подмигнул ей и вышел из гостиной, посматривая на свои часы. Насколько он знал, очарование работало так, как было задумано: Уизли имел еще пятьдесят пять минут впереди, чтобы снова, будто случайно, найти Грейнджер. Час 2       Гермиона зубрила, когда Гарри и Рон уговаривали ее выйти играть в снежки. Она, наконец, согласилась и пошла наверх, в комнату, которую она делила с Джинни, чтобы теплее одеться. Когда девушка уже собиралась спуститься, она почувствовала, что некая внешняя магия удерживает ее и она опять не может двинуться ближе к двери. Староста посмотрела вверх — и снова эта чертова омела висела над головой!       Девушка вздохнула: ей снова остается только ждать, чтобы кто-то пришёл и спас ее.       Между тем, Фред метался по Норе, выискивая Гермиону: это было примерно то время, когда омела должна вернуться, и ему нужно было быть там, чтобы он мог освободить девушку. Парень спросил Гарри, не видел ли он старосту и, наконец, он уже стучал в дверь спальни Джинни. — Заходи! — Гермиона вскрикнула, когда услышала стук. — Фред! О, слава Мерлину! Ты здесь, чтобы спасти меня снова! — Она усмехнулась, немного смущаясь своего положения. — Эта проклятая омела меня снова поймала. Это на самом деле странно! Я вообще не думала, что встречу омелу в Норе и вот я, поймала ее дважды за одно утро.  — Конечно, я помогу тебе, Гермиона. Для чего же еще нужны друзья, в конце концов? — Фред ухмыльнулся ей.       Рыжий подошел к ведьме и обхватил ладонью аккуратный подбородок, глядя в ее шоколадно-карие глубокие глаза. Она не ожидала такой реакции от него, потому ахнула и ее глаза расширились, прежде чем он наклонился и накрыл ее губы своими. На этот раз он скользнул своим языком по губам, а после она почувствовала, что магия омелы слабеет.       Когда он отстранился, Гермиона все еще стояла с закрытыми глазами; она подалась немного вперед, будто снова хотела поцеловать его. Фред был счастлив угодить ей: он наклонился и снова поцеловал девушку, и на этот раз поцелуй был еще глубже. Грейнджер открылась ему с удовольствием, впустила его язык. Когда же поцелуй стал горячее, раздался стук в дверь. — Миона? — Рон звал ее.       Фред мысленно застонал и отшатнулся от лучшей подруги своего младшего брата. Гермиона смотрела на него с широко раскрытыми глазами. — Спасибо — она отошла к двери. — Я иду, Рон! Просто надо было найти свой шарф! — и девушка рванула из комнаты Джинни.       Фред же остался стоять там. Это было совсем не то, чего он ожидал. Он давно хотел поцеловать этого маленького книжного червя, но то, как она ответила… Парень думал, что она отреагирует гораздо более неохотно, чем-то было. Он взглянул на часы: сорок пять минут, чтобы снова спасти ее. Час 3       Гермиона как раз закончила лепить снеговика с Джинни, когда Гарри и Рон предложили им принять участие в снежной баталии. Девочки разрабатывали свой план, когда близнецы вышли, чтобы присоединиться к ним. Хулиганы решили разделиться, чтобы пополнить обе команды, и Фред с радостью выбрал команду Джинни и Гермионы.       Когда борьба перешла в сплошную беготню, все кричали и расталкивали друг друга, Гермиона вновь обнаружила себя застрявшей с омелой. Она пряталась за большим деревом и никто не мог видеть ее, когда веточка появилась. Девушка нашла настолько странным то, что эта же омела находила ее ранее: как правило, тот, кто один раз стал жертвой очарования, больше его не встречал очень долго. Её же, казалось, оно преследует повсюду. Она вспомнила два предыдущих раза, когда была зачарована и посмотрела на часы. Было, несомненно, очевидно, что почти каждый час, в одно и то же время, омела ее находила.       Должно быть, кто-то ее зачаровал. Она не смогла развивать эту мысль дальше, потому что Фред сунул голову между ветками дерева. — Миона! Что это ты здесь прячешься? — Он улыбнулся ей, держа снежок в руке.       Гермиона указала выше головы, и улыбка Фреда стала шире. — Мы должны прекратить такие наши встречи, — он подмигнул ей и бросил снежок за спину.       Парень обошел дерево и встал напротив неё, прислонившись спиной к стволу. — Фред, что ты делаешь? — Гермиона возмутилась, уперев руку в бедро.       Она уже приготовилась ругать его, но не смогла сказать что-то еще: Фред пододвинулся ближе и перехватил ее за талию. Он опустил голову и накрыл ее губы своими. Девушка ахнула от неожиданности, и парень воспользовался этим, скользнув своим языком в ее рот. На вкус она была как сахар; рыжий ухмыльнулся, когда староста вернула поцелуй, и потянула его голову вниз, чтобы углубить поцелуй, а также, чтобы стереть эту ухмылку с его лица. Он застонал, но позволил ей взять поцелуй под свой контроль и откинулся спиной на ствол дерева. — Дред! Где ты? — Джордж позвал его издалека.       Фред шагнул назад и посмотрел на Гермиону с каким-то озорным блеском в глазах. — Скоро увидимся.       Гермиона прищурилась, глядя на него, но не смогла сдержать улыбку на губах. Час 4       Игра в снежки закончилась вскоре после того, как случился поцелуй Фреда и Гермионы, и они все протопали внутрь, чтобы выпить горячего шоколада с печеньем. Гермиона наслаждалась напитком в столовой, История Хогвартса была открыта перед ней, а любимый отрывок был отмечен закладкой. Она размеренно наблюдала за тем, как падает снег за окном и помешивала ложечкой горячий шоколад. Остальная команда собралась в комнате для игры во Взрывную колоду.       Девушка поднялась, чтобы помыть свою чашку в раковине, после того как она закончила трапезу. Она уже было развернулась, чтобы покинуть кухню и присоединиться к друзьям, но тут же опять поняла, что не может и двинуться с места. Часы сообщили, что прошло около часа с тех пор, когда она последний раз встречала омелу. Шатенка ждала Фреда, так как была уверена, что он скоро появится.       И ей не пришлось долго ждать: вскоре Фред оказался на кухне, засунув руки в карманы и посвистывая. — Фред Уизли! Скажи, что ты сделал с этой омелой? — спросила она, указывая на веточку, плавающую над головой. — Я приворожил её, — он улыбнулся. — Мы работаем над некоторыми товарами для нашего магазина Шуток. Джорджа посетила блестящая идея: что будет, если мы очаруем омелу, которая бы не просто висела над головой? Это наша лучшая разработка!       Он был так горд собой, и это было поистине великолепная задумка. Омела не висела над головой всегда, но каждый час она показывалась наверху, что означало, что он верно рассчитал компоненты и направил заклинание, а это было довольно сложной работой. Гермиона не могла не впечатлиться. — И как долго она будет таскаться за мной? Мне что теперь всегда, каждый раз ожидать, что ты появишься в комнате, когда пройдет очередной час, чтобы поцеловать меня? — Она свела брови, а ее руки расположились на бедрах. — Нет, это должно пройти через сутки, — Фред засмеялся. — Я установил период в двадцать четыре часа, — он косился на нее. — Фред! А как насчет того времени, когда я буду спать? — Спросила она, чувствуя, что краснеет. — Ну, я полагаю, мне просто придется тебя разбудить, как спящую Красавицу, — он подмигнул ей. — Честно говоря, — она фыркнула, скрестив руки, — ты мог бы выбрать кого-нибудь другого, чтобы проверить этот продукт. Почему именно я? — Но, Гермиона, ты единственная девушка здесь, которая не является моей родственницей, — Фред отнекивался и подходил ближе, сцепив руки на ее талии.       Она закатила глаза, но потянулась к нему. Когда девушка прижалась губами к его губам, она почувствовала, что ее сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Волнение разрасталось больше: чем дольше она целовала его, тем больше она хотела его целовать. Фред ведь просто тестирует товар на ней. Он не объявлял себя её парнем и вовсе не говорил, что был заинтересован в Гермионе. Прежде чем её мысли ушли не туда, Грейнджер услышала его стон и Фред подтолкнул ее к столешнице. Он схватил ее за талию и усадил на деревянный стол. Теперь девушка была чуть выше него, она закинула руки на его плечи и притянула к себе, а он встал между ее ног. Руки его бродили вверх и вниз по ее спине, когда поцелуй их только усилился.       Фред медленно отстранился и посмотрел на её лицо. Его взгляд был затуманенным, и он немного задыхался. Гермиона улыбнулась ему, в то время как сама она мягко гладила его волосы на затылке. — Гермиона, у тебя поцелуй вот здесь, — сказал он, указывая на губы, его голос был хриплым.       Она негромко хихикнула и облизнула губу. Фред следил за движением ее языка. Девушка закусила губу, когда он снова поднял глаза и посмотрел на нее. — Ты желаешь моей смерти, ведьма? — пробормотал парень и наклонился, чтобы захватить еще раз её губы. Она застонала, когда он притянул ее еще ближе, прижимая свои руки к её спине так, что она впечаталась в него. Час 5       Ужин в Норе уже начался, это было как всегда шумно, тем более, когда было так много людей в одной комнате, и каждый вел свою собственную беседу. Вдруг, кто-то пнул Фреда, он посмотрел вверх и увидел Гермиону, указывающую на свои часы. Уизли посмотрел на свои собственные и подпрыгнул: Очарование! Омела собиралась нанести удар в любой момент!       Гермиона подскочила и, как-то невнятно оправдываясь, покинула столовую. Фред дал ей минуту, прежде чем сам тоже вышел из-за стола. Он не заметил, что Джордж разглядывает их обоих, со знакомым блеском в глазах.       Фред нашел Гермиону на лестнице, на полпути в туалет. Она стояла на середине лестницы, а омела висела над ее головой. Когда девушка услышала шаги в коридоре она обернулась, глядя на него. — Правда, Фред, это становится просто смешно, — её руки были скрещены на груди, и она даже наступила ему на ногу. Фред же думал, что она выглядела просто очаровательно. — Миона, всего несколько часов! И скоро это будет сном. Тебе будет хорошо в своей кроватке, — он начал оправдываться. — А что, если мне нужно будет в туалет посреди ночи? А как насчет утра? Я ведь просыпаюсь раньше Джинни. Она увидит омелу надо мной!       Фред нахмурился в раздумье: серьезно он не думал об этом. — Ну, может быть, ты могла бы поспать на диване в гостинной? Никто не будет тебе там мешать и когда все уснут, я мог бы спуститься вниз, к тебе, — он улыбнулся ей. — Я подумаю над этим. А теперь целуй меня, мне действительно нужно в туалет, — она зажмурила глаза.       Фред ухмыльнулся и шагнул на ту же ступеньку, на которой стояла и она, чтобы он мог видеть ее личико. Он любил смотреть на нее, в её шоколадно-карие глаза, зрачки которых увеличивались.       Он обхватил ее щёчку одной рукой и наклонился, медленно, прижимаясь очень лёгким поцелуем к ее губам. Она вздохнула и прижалась крепче. Фред прижал её, а потом провел языком по нижней губе. Он не мог сдерживаться и коснулся рукой затылка, чтобы притянуть к себе её еще ближе. Поскольку сам он находился выше, парень был лидером в этом поцелуе. Его другая рука была на тонкой талии, притягивая ее ближе; рыжий скользнул вниз, и ухватился за короткую юбку. Гермиона ахнула и вцепилась руками в его свитер. Уизли нравилось, как она реагировала, казалось, растворившись в его поцелуях. Фред знал, что он может легко потерять себя в этом противостоянии. Грейнджер отстранилась от него, хотя рука ее все еще держалась за свитер.       Гермиона закусила губу и опустила глаза. — Фред, я… — начала было она, когда они услышали, что кто-то идет по коридору к лестнице.       Фред шагнул назад и подтолкнул Гермиону вперед. — Встретимся через час, — он улыбнулся ей и направился вниз по лестнице, в то время как она направилась в туалет. Часы 6, 7 и 8.       Ужин продлился чуть дольше обычного, и все семейство Уизли собралось в гостиной, чтобы послушать Рождественский концерт Селестины Уорлок на волшебном Радио. Гермиона заставила себя откланяться, сославшись на то, что хотела написать родителям и сейчас сидела в комнате Джинни, думая о Фреде Уизли.       Он всегда был добр к ней, и ей пришлось признаться самой себе, она была немного влюблена в него. И он был великолепен, действительно великолепен. Он много знает, хоть и создаёт всего лишь шутихи или приборы для шалостей, но назначение его идей не делает его менее гениальным. И его поцелуи… Они заставляли ее кровь гореть. Но он… просто тестировал продукт на ней. И как бы Гермиона не злилась, что Фред сделал её саму частью эксперимента, ей было приятно знать, что выбрал он именно её. Грейнджер никогда не получила бы лучшей возможности целовать его.       Девушка взглянула на часы, когда кто-то постучал в дверь Джинни. — Заходи! — Она позволила, зная, что это точно будет Фред.       Конечно же, омела уже висела над ее головой.       Фред вошел, улыбаясь ей, и закрыл за собой дверь. — Концерт будет продолжаться по крайней мере еще час, мы, можем, несколько часов провести подальше от всех, — он игриво ухмыльнулся. Девушка не могла не улыбнулась ему в ответ. — Мы ведь не хотим, чтобы нас поймали в комнате Джинни? Так что давай я тебя освобожу, а потом мы можем подняться в бывшую комнату Чарли, — он сел рядом с ней на кровать.       Парень обхватил тонкую шею и притянул к себе тело, когда поцеловал ее. Она сразу же углубила поцелуй, опуская руки на плечи. Фред отстранился и взглянул вверх, но омелы уже не было. Он улыбнулся ей и встал, протягивая ладонь. Гермиона улыбнулась, немного покраснев, и приняла его приглашение. Рыжик повел ее вверх по лестнице в старую комнату Чарли. Миссис Уизли держала ее действующей, ведь Чарли, Перси и Билл иногда приезжали домой, но она была прямо под чердаком, и находилась как бы отдельно от остальной части дома.       Уизли потянул ее внутрь, а затем достал палочку и запер дверь, а так же поставил заглушающие чары. Грейнджер подняла бровь, недоумевая. Он ухмыльнулся: «на всякий случай». Фред притянул ее к себе и снова поцеловал. Она была удивлена, что даже без омелы, он делает это. Возможно, это означало, что она действительно нравится ему? И происходящее — не просто испытания продукта? По-крайней мере, она надеялась, что это так. Девушка вздохнула в поцелуе и он потянул ее ближе.       Вдруг она поняла, что падает назад: Уизли толкнул её на кровать Чарли, а затем опустился рядом, нависая своим телом. Его губы были рядом с ее ухом, он тяжело дышал и покусывал мочку уха. Гермиона выгнулась всем телом, и он ответил, толкаясь бедрами. Она чувствовала, что ему тяжело сдерживаться: что-то уперлось ей в бедро. Это было так волнующе: она оказывает такой эффект на него… Рыжий продолжал исследовать кожу на ее шее и оставил поцелуи на ключице, а руки его бегали вверх и вниз по бедрам. Грейнджер отчаянно хотела почувствовать эти руки на своей обнаженной коже. Она надавила на его плечи, и парень поднялся, глядя на нее вопросительно.       Девушка подхватила низ своего джемпера и потянула через голову. Она лежала, слегка задыхаясь, в одном белом хлопковом бюстгальтере. Фред смотрел на нее так долго, что она смутилась, отвернула голову, и потянулась обратно к свитеру, намереваясь одеться. — Не надо, — сказал он, стаскивая свою одежду через голову, так что теперь и его грудь была голой. — Боже, Гермиона, ты такая красивая, — прошептал он, и тут же наклонился, чтобы поцеловать ее чуть ниже линии бюстгальтера.       Его руки скользили по животу и бедрам. Они были настолько теплыми, что когда он обхватил одну грудь, она не выдержала и выгнулась в его руках. Девушка прикусила губу, а глаза её были закрыты. Гермиона упивалась ощущениями, которые он вызывал.       Она схватила его затылок и впилась в губы еще сильнее. Грейнджер снова и снова хотела пробовать его. Его ладони, скользнули по ткани её брюк, спуская их ниже. Гермиона хотела скорее от них избавиться, поэтому потянула одежду вниз и начала расстегивать их. Когда она оказалась свободна от одежды, он разорвал поцелуй и снова посмотрел на нее. — Ты уверена? — спросил Уизли, голос сквозил беспокойством. Она улыбнулась ему и кивнула. — Да, Фред, я уверена.       Гермиона начала расстегивать пуговицы на его брюках, когда парень нагнулся, чтобы помочь ей, а потом они поняли, что оба лежат в одних трусах. Ей нравился его вес, прижимающий хрупкое тело к кровати. Они посмотрели друг на друга всего на мгновение, оба глупо улыбались, когда Фред услышал шорох над головой и посмотрел вверх.       Омела вернулась. Гермиона проследила за его взглядом, а затем посмотрела на Фреда и улыбнулась. — Лучшее наше изобретение, — повторил он и наклонился, чтобы захватить ее губы еще раз.       Вскоре она забыла об омеле и упивалась новым опытом.       Руки Фреда были везде, и Гермиона дрожала от новых ощущений. Он проделал дорожку вниз по ее шее к груди, поцеловав около самой чашки ее бюстгальтера. Девушка сместила его вверх и, наконец, вовсе расстегнула лифчик; Фред спустил бретельки с ее рук и отбросил предмет одежды подальше. Она хихикнула на его выходку, а вскоре его руки оказались на ее груди. Гермиона откинула голову назад, выгибаясь под прикосновениями и застонала. Фред наклонился и коснулся губами одного из сосков. Гермиона почувствовала разряды по всему телу. Она никогда не ощущала себя так, будто горела в огне. Фред схватился за второй сосок губами, посасывая его, в то время, как пальцы его мяли другой. Гермиона обернула свои ноги вокруг него, и почувствовала его эрегированную длину в себе. Она могла чувствовать тугое напряжение там, где оказался член. — Иди ко мне, Гермиона, — пробормотал Фред и надавил своими бедрами на неё. Его член был как раз в нужном месте и ударял по ее клитору с каждым нажимом бедер.       Гермиона дала знать, что ей лучше: с низким стоном, выгибая спину, она прижалась к груди Фреда. Он схватил ее бедра и качнулся один, два, три раза, а потом она потеряла счет в его тихих стонах. — Миона, — он задыхался, когда почувствовал себя на пике.       Она посмотрела на него ленивым, туманным взглядом и ухмыльнулась. Он улыбнулся в ответ и поцеловал кончик ее носа. Позже парень дотянулся до своей палочки и очистил их обоих, потом вытащил одеяло и укрылся вместе с девушкой. Он прижал ее к себе. Гермиона прильнула к его груди и задремала.

***

      Она проснулась, не понимая сколько времени прошло, от того, что Фред снова касался ее груди и спускался к животу; девушка приподнялась и увидела, что парень уже целует внутреннюю поверхность ее бедер. Гермиона шумно откинулась на подушки, и взгляд ее выловил омелу над головой. — Фред, омела снова, — она застонала. — Я знаю, я держу её специально, чтобы ты не сбежала, — ответил он, сдвигая ее трусики вниз по ногам.       Уизли поднялся на кровати, схватил свою палочку и вновь произнес очарование. — На всякий случай, — сказал он.       Гермиона почувствовала его язык на клиторе и… увидела звезды. Она никогда не делала этого раньше, и сейчас не могла поверить, насколько удивительно это было. Она не была уверена, что именно он делал с ней, но знала, что не хотела чтобы Уизли останавливался. Его губы были мягкими и теплыми. Вдруг она почувствовала, как в нее входит палец, и так увлеклась, что мысли исчезли. Фред сжимал ее бедра, удерживая, и посасывал клитор, поэтому девушка довольно скоро снова кончила.       Когда она отдышалась, парень медленно поцеловал её тело и припал к губам. Гермиона могла чувствовать свой вкус на его губах. Ей думалось, что это будет противно, но она могла чувствовать только тепло, которое снова скапливалось внизу живота. Это было возбуждающе. Он отстранился и посмотрел вверх, а она проследила за его взглядом. Омела исчезла. Пока. — Давай вернемся в комнату Джинни, прежде чем нас обоих потеряют, — сказал Фред с ухмылкой, отодвинувшись от нее он начал собирать свою одежду.       Они одевались в тишине, и страхи и сомнения снова начали мучить Гермиону. Она была уверена, что это было только ради забавы. Девушка начала ругать себя за то, что так свободно вела себя с ним. Трудно было сожалеть теперь, но они не были в отношениях, а ещё он точно не хотел быть в отношениях — она просто знала это.       Грейнджер прикусила губу, натянула, наконец, носки и встала. Фред повернулся к ней и ухмыльнулся, потянувшись к ее талии, он снова прикоснулся к ней обжигающим поцелуем. Парень отстранился и, схватив ее руку, направился к двери. Гермиона проследовала за ним, погруженная в свои мысли. Часы с 9 по 16       Гермиона сидела в комнате Джинни, думая о том, что произошло в течение дня. Она посмотрела на часы и поняла, что омела появится через двадцать минут. Девушку клонило в сон, она уже прилегла на кровать, когда веточка все же зашуршала. Грейнджер решила, что лучше всего будет уснуть, надеясь, что Фред разбудит ее с утра. А если он не придет, возможно, Джинни сможет помочь, и найдет кого-нибудь из мальчиков.       Она спала урывками, ей снился рыжеволосый парень, который смеялся над ней. Староста просыпалась несколько раз, но омела всё еще висела над ней.       Рано утром, когда солнце еще даже не взошло, Гермиона проснулась. Она лежала в постели и думала о происходящем, когда дверь в комнату Джинни медленно со скрипом открылась, и голова Фреда просунулась внутрь. Когда он заметил ее, он улыбнулся и приложил палец к губам, приказывая молчать. Рыжик оказался полностью в комнате и медленно закрыл за собой дверь. Парень подкрался на цыпочках к постели Гермионы и присел на край. Он не сказал ни слова, вместо этого ладонь коснулась ее шеи, и Фред наклонился для поцелуя. Как только Гермиона почувствовала, что магия растворилась, она закрыла глаза и отвернулась от Фреда к стене. Она была уверена, что он использует ее, и от этого было мерзко. Она просто хотела, чтобы ближайшие восемь часов быстрее закончились и она могла бы спокойно вздохнуть. Грейнджер была уверена: чем больше Фред целовал ее, тем сильнее она влюблялась в него.       Она услышала как снова скрипнула дверь и глубоко вздохнула. Но уснуть больше не вышло, потому, собрав вещи, шатенка отправилась в ванную комнату. Час 17       Гермиона пила чай на кухне; Молли и Артур ещё не спустились, но она, кажется, слышала, что выстраивается целая очередь в ванную. Девушка услышала шорох и взглянула вверх, на омелу, конечно же. Она вздохнула и стала ждать Фреда.       И он появился почти сразу: вскоре парень приоткрыл дверь, все еще одетый в пижаму. — Доброе утро, Миона! Как ты? — Он был очень внимательным и, казалось, у него было превосходное настроение.       Гермиона только хмыкнула. Она решила больше не проявлять инициативу. Ей просто хотелось, чтобы этот день закончился. Возможно, она могла бы написать своим родителям и попросить забрать ее раньше из дома Уизли. Она не особо хотела находиться с Фредом в одном доме в ближайшие две недели.       Фред нахмурился. Ему казалось, что они хорошо провели время накануне, и сейчас ее реакция была непонятна. Парень наклонился и постарался сделать поцелуй особенно сладким. Опять же, как только Гермиона почувствовала, что магия рассеивается, она отстранилась. Девушка поднялась, сполоснула свою чашку и вышла из кухни, не сказав ни слова. Час 18       Гермиона заглянула в небольшую вторую гостиную, которую почти не использовали. Миссис Уизли мало кому позволяла засиживаться тут просто так — это было место «для компании», что означало запрет тут находиться в обычное время, дабы не портить порядок. Это было идеальное укрытие для Гермионы. Она захватила с собой книги и сейчас была занята написанием эссе.       Девушка встала, чтобы размяться, но тут же что-то откинуло ее в кресло. Проклятая омела снова была над ней. Это уже начинало действовать на нервы: у нее не было свободы передвижения, а впереди было еще более шести часов, прежде, чем она будет свободна. Казалось, ничего не могло тянуться дольше. Может, она могла бы просто спрятаться где-то в течение шести часов? Возможно, в сарае мистера Уизли? Стоило ей закончить эту мысль, как Фред снова оказался рядом. — Гермиона, что ты здесь делаешь? Ты же знаешь как мама относится к этой комнате, — Фред подошел к ней. Он не ухмылялся в этот раз, и вообще у него был хмурый взгляд. — Привет, Фред, — Гермиона ответила, не поднимая глаз от эссе.       Он сел рядом с ней и нежно взялся за подбородок, затем поднял ее лицо вверх, так чтобы она могла встретиться с его глазами. — Я сделал что-то не так, Гермиона? — на его лице читалось беспокойство. — Конечно, нет, — она ответила.       Она и не думала рассказать о своих тревогах: и без того было достаточно неловко — втюриться в старшего брата своего лучшего друга! А после того, что они сделали прошлой ночью… Девушка покраснела от одного только воспоминания. Глаза ее скользнули вниз: даже посмотреть ему в глаза было стыдно.       Губы Фреда тронули её рот самым нежным поцелуем, но Гермиона так и не ответила. Она просто позволила этому случиться, сама же в процессе участия не принимала. Это было нечто вроде эксперимента: Грейнджер спрашивала себя, сможет ли она не ответить на поцелуй. Когда магия исчезла, она вырвалась и начала собирать свои книги. — Гермиона, подожди, — Фред выкрикнул вдогонку, но она уже выбежала из комнаты.       Девушка не дождалась его: она бросилась в комнату Джинни, которой, к счастью, не было, села на кровать и заплакала. Час 19 и 20       Гермиона пряталась в комнате Джинни все утро. Фред не пришел к ней в очередной раз, поэтому она сидела на кровати. Эссе было написано ещё тридцать минут назад, потому сейчас она просто читала. Ей хотелось скорее начать работать над домашней работой, но эти книги были вне досягаемости. Она сидела и ждала, чтобы, кто-нибудь вошел в комнату и освободил ее. Тяжёлый вздох вырвался из груди. По крайней мере тянулся уже двадцатый час, а это означало, что ей оставалось только четыре часа этой жуткой пытки. Может быть, она сможет убедить родителей приехать в Оттери-Сент-Кэчпоул сегодня, чтобы они забрали ее? Она была уверена, что они будут только рады увидеть ее. Гермиона дотянулась до листка и начала писать письмо, когда дверь комнаты грохнула.       На удивление, это был Джордж. Он быстро глянул на омелу над ее головой. Девушка ничего не сказала, а просто ждала. — Так вот почему он психует, — пробормотал Джордж. Гермиона была в замешательстве. Неужели он говорил о Фреде? — О чем ты, Джордж? — она спросила его, отложив эссе и письмо подальше. — Фред не разговаривает с самого утра. Я вижу, ты очарована омелой. И как давно? — Около часа-полтора, — призналась Гермиона. Джордж только хмыкнул в ответ. — Мог бы и помочь мне, — но он уже открыл дверь и вышел.       Гермиона что-то пробурчала, вновь берясь за письмо. Она не успела увлечься, когда дверь снова открылась и теперь уже Фред ввалился внутрь. Казалось, будто кто-то затолкнул его сюда. Потом дверь захлопнулась и Гермиона будто почувствовала, что магия усиливается над ней.       Фред посмотрел на нее сердито. — Ты все еще злишься на меня? — спросил он. — Что?! Я не сержусь на тебя, — оправдывалась Гермиона, чувствуя что теперь точно начинает злиться. Почему так происходило? — Могла бы и не обманывать меня, Гермиона. Прошлой ночью мы удивительно провели время, а на утро ты была тихой, угрюмой, и вообще — была холодна, как рыба. — Он скрестил руки на груди и уставился на нее. — Фред Уизли! Ты только что назвал меня холодной рыбой? — теперь Гермиона была зла, волосы её были взъерошены, она не могла подняться с кровати, потому просто положила руки на свои бедра и смотрела во все глаза. — Это выражение тебе очень подходит, — сказал он, раздувая ноздри от злости.       Теперь Гермиона была в ярости: она была так зла, что чувствовала как тело ее трясет, а еще слезы выступили на глазах. — Если это то, что ты думаешь обо мне, Фред Уизли, то можешь убираться из этой комнаты прямо сейчас! — она бы с удовольствием топнула ногой, если бы могла сдвинуться с места, потому ей пришлось просто сидеть, скрестив ноги. — Отлично! — он выкрикнул, а после вытащил палочку, отпер дверь и ушел, хлопнув ей напоследок.       Гермиона залилась слезами. Часы 21 и 22       Гермиона закончила письмо к родителям. Она также несколько раз перечитала эссе. И ей было ужасно скучно просто думать. Никто не приходил больше, после того, как Фред ушел. Она посмотрела на часы: уже давно прошло время обеда. Гермиона была жутко голодна, но в доме было тихо. Она не могла понять: было ли это заклятие тишины, либо же дома действительно никого не было.       Дверь в комнату наконец открылась и снова появилась голова Джорджа. — Фред не с тобой? — кажется, он и правда был удивлен. — Его нет, и он не расколдовал меня! Я голодна! И мне нужно в туалет. Ты собираешься мне помогать? — Гермиона спросила его прямо. Она не была настроена на шутки.       Джордж покраснел и потер затылок. — Хм, я все же, возможно, смогу найти Фреда, — сказал он ей и снова исчез.       Гермиона застонала. Час 23       Наконец, дверь опять открылась, и теперь оба близнеца вошли внутрь. Фред выглядел отчего-то злым и несчастным. Гермиона делала вид, что её это не волнует, но она не могла не думать о его настроении. Ей хотелось знать, что же его так беспокоит. Девушка понимала, что ничего хорошего это не сулило. — Фред кое-что тебе хочет сказать, — шепнул Джордж.       Гермиона скрестила руки и посмотрела на Фреда. — Гермиона, я, ммм, я просто хотел извиниться… — он начал. — Фред Уизли! — Она отрезала его. — Я сижу здесь уже пять часов! Я голодная и хочу в туалет! Тащи сюда свою задницу и целуй меня! — Грейнджер потребовала, даже не попросила, хлопнув по кровати своими ладонями.       Фред смутился от этого действия, а Джордж толкнул его в сторону Гермионы. Как только он оказался в пределах досягаемости, Гермиона потянула его на себя и прильнула долгим и страстным поцелуем. Стоило ей почувствовать, что она свободна от омелы, девушка оттолкнула Фреда прочь и вскочила на ноги. Она рванула за дверь через холл в уборную, прежде чем Фред или Джордж могли сказать что-нибудь еще.       Когда Грейнджер закончила свои дела в туалете, она вернулась обратно в комнату, но увидела, что близнецы ушли. Девушка тоже выскользнула за дверь и направилась на кухню, чтобы что-нибудь съесть. 24 час       Гермиона скрывалась в маггловской мастерской мистера Уизли, которая на деле была просто сараем. Она не успела послать письмо родителям, но ещё надеялась, что после истечения двадцати четырех часов, сможет сообщить им и уберётся из Норы. Она понятия не имела, что скажет Гарри и Рону, но никакого другого способа остаться друзьями с Фредом она не видела.       Шатенка крутила радио, которое мистер Уизли недавно разобрал на детали, когда дверь открылась, и Фред вошел внутрь. Как только он закрыл дверь за собой, омела снова появилась над ее головой.       Девушка не могла сдвинуться со скамейки, потому просто застонала и ударилась несколько раз лбом о столешницу. Она не могла снова пройти через это. Это был двадцать четвертый час. Ей поможет один маленький поцелуй, и Грейнджер будет свободна. Она поедет домой и у нее будет целых две недели, чтобы избавиться от своей влюбленности до того, как они снова увидятся. Почему это должен быть старший брат Рона? — Гермиона, ты должна поговорить со мной. Что происходит? — Фред спросил ее, становясь за спиной. Он положил руки на ее плечи. Девушка отмахнулась от него и посмотрела на парня через плечо. — Мы можем скорее покончить с этим? — Она хмурилась. — Я не могу повернуться. Я готова что угодно сделать с этой тупой омелой.       Фред вздохнул, схватил ее за подбородок и поцеловал. Грейнджер попыталась отступить от него, когда магия омелы, наконец, исчезла навсегда, но он не позволил ей этого. Уизли схватил ее за бедра и развернул лицом к себе. Затем он легко приподнял ее и снова усадил на скамейку, становясь между её коленей и притягивая очень близко. Поцелуй становился глубже. Гермиона не могла сдержаться, и растворилась в своих ощущениях. Он так хорошо целовался, что она не могла решиться отпустить Фреда. — Миона, — он застонал, когда спускался вниз по ее шее поцелуями.       Гермиона покачала головой, чтобы очистить мысли и оттолкнула парня. — Фред, нет… Омела исчезла. Ты можешь остановиться, — сказала она, поправляя футболку и пытаясь отойти от стола, но Уизли вернул её обратно.       Он положил руки по обе стороны от нее на столешницу, блокируя ее пути отхода. Фред провел рукой по ее волосам. — Гермиона, я не знаю, что я сделал неправильно, но я хочу тебя… Я хочу быть с тобой. Я думал, что ты поняла меня! — Подожди, что? Неужели омела всего лишь предлог, чтобы поцеловать меня? — она была удивлена. Грейнджер старалась не слишком надеяться. — Да! Я жутко хотел поцеловать тебя в течение нескольких месяцев. Когда Джордж решил поэкспериментировать с омелой, я понял, что это будет идеальная причина, целовать тебя снова и снова, — признался он немного смущенно. — И тогда ночью, Гермиона… Ты должна знать, что я не веду себя так со всеми девушками.       Гермиона покраснела. Она должна была знать его лучше. — Так вот почему ты так злишься на меня? — Фред посмотрел на нее. — Гермиона! Я почти влюблен в тебя! Никоим образом я бы не стал использовать тебя!       Гермиона вздохнула: ее сердце было полно счастья. Фред любил ее! Она обняла его за шею и осыпала чередой поцелуев. Наконец, когда они оторвались друг от друга, Фред вывел ее из сарая мистера Уизли, держа за руку. Он даже не хотел ее отпускать после того, как они зашли в дом. Парень хотел посмотреть, как удивятся домочадцы. Гермиона не могла в это поверить — это были лучшие Рождественские каникулы, чем когда-либо!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.