with a mouth of shooting stars

Слэш
Перевод
G
Завершён
33
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
33 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
единственная причина, почему это происходит – что-то не так с отоплением с самого утра, и в комнате очень, очень холодно. кёнсу не против. он отлично переносит холод - с парой одеял сверху. и он уже почти уснул, когда почувствовал, как чондэ ёрзает в кровати. зубы чондэ стучали – сначала кёнсу подумал, что парень переигрывает и вообще слишком драматичен, но затем обнаружил, что тот спит и совершенно натурально дрожит от холода. ну, кёнсу не хотел, чтобы чондэ замёрз до смерти. ещё одно одеяло сверху, однако, ничего не изменило – разве что разбудило чондэ. он сонно моргнул и протянул руки к кёнсу, сжимая и разжимая кулаки – совсем как младенец – и кёнсу потребовалась добрая половина минуты, чтобы понять, что от него хотят. а сейчас кёнсу обнимает чондэ и это не то, что он обычно делает, но за пятнадцать минут, что он лежит так, с чондэ, прижатым к его груди, он понимает, что, в принципе, сделал бы что угодно, если бы тот попросил. кёнсу хмурится от этой мысли, а ким ворочается во сне – ну, может, не совсем «во сне», так как резво ищет чужую руку и сжимает её, притягивая парня к себе и складывая ладони с переплетёнными пальцами на его живот. «это слишком?» - голос чондэ звучит сонно-хрипло. кёнсу очень спокойно, а ответа на вопрос нет. чондэ привык тискать всех и он никогда не обижается на отказы кёнсу. чондэ умный: он всегда подстраивается, по поведению безошибочно определяет, когда может переступить черту и безнаказанно, например, положить голову на его плечо. в последнее время кёнсу не то чтобы против. должно быть, чондэ не заметил этого, но немного странно приглашать до в свою постель и получать не_отказ. кёнсу не думает, что это странно, хотя его сердце бьётся быстро и громко – наверное, это естественно, и тело рядом чувствует то же самое. «нет, всё в порядке» - наконец отвечает кёнсу – он вспомнил, что должен – а чондэ молчит. он придвигается ещё ближе и довольно мурлычет, прижимаясь к чужой груди. «мне правда очень холодно» - добавляет чондэ после очень длительного молчания и кёнсу снова дышит. он не заметил, что задержал дыхание: они очень близко. крайне близко. до обычно не обращает внимания на такое, потому что он привык: чондэ любит обниматься и это даже приятно, а ещё они делят комнату уже пятнадцать тысяч лет и никому никогда не приходило в голову съехать. может быть, кёнсу сейчас должно заботить не это, а то, как их отношения зволюционировали от соседа, противнейшим голосом просящего одолжить зарядку, до этого. если бы чондэ сейчас повернулся и попросил достать для него луну, кёнсу бы подорвался натягивать скафандр, между делом думая, как спустить этот дурацкий камень на землю. совершенно неподходящее время, чтобы осознать такое, но, по крайней мере, в комнате темно, и если ничего не говорить, чондэ подумает, что кёнсу уснул, и оставит его в покое. «эй, кёнсу» - чондэ никогда никого не оставляет в покое, уж нужно бы знать. «твоё сердце очень быстро бьётся» - он говорит так, будто абсолютно нормально сейчас говорить на такие темы, и кёнсу – кёнсу делает то, что для него естественно. чондэ, окончательно проснувшийся, мгновенно переворачивается и перелезает через агрессивное тело, чтобы включить ночник. «ты на самом деле ударил меня, когда я очевидно пытался сделать что-нибудь романтичное?» кёнсу нечего сказать в защиту, потому что да, он сделал именно это, а теперь он ещё больше уверен, что чондэ заслужил. они смотрят друг на друга до тех пор, пока ким не фыркает и падает обратно на кровать. кёнсу позволяет ему смеяться до хриплых завываний, а затем придвигается ближе. «ты идиот» - заявляет он, и чондэ знает, что то, что расстояние между их губами сокращается, всё ещё не значит, что фраза была шуткой. «если я идиот и нравлюсь тебе, то кто ты?» - спрашивает чондэ, отстранившись, а кёнсу закатывает глаза и снова целует. оказывается, это затыкает намного лучше, чем удар в плечо, так что у него есть время до утра, чтобы попытаться собраться с мыслями и выразить их словами – а утром можно поговорить снова. кёнсу, скорее всего, не расскажет чондэ о луне прямо сейчас, но рано или поздно придётся. в любом случае, уже нужно искать космический корабль и длинную, очень длинную верёвку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.