ID работы: 6004349

Aut vincere aut mori

Гет
R
Завершён
220
автор
Размер:
378 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 435 Отзывы 58 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

Wir kämpfen meistens mit dem Rücken zur Wand Und haben viel zu oft mehr Glück als Verstand Wir hätten uns schon oft verlor'n um ein Haar Nach all den Kämpfen sind wir trotzdem noch da © Oomph! - Jetzt Oder Nie

Ивар Лодброк всегда считал, что нервы у него железные. Однако стоило ему закрыть глаза, он вновь и вновь видел изуродованный, окровавленный труп отца, обнаруженный осиротевшими сыновьями на складах, принадлежащих Элле. Ивар проклинал себя, что не смог почувствовать боль Рагнара, не сумел понять, что отец умирает, истекая кровью, пока Элла наблюдает за его мучениями. Ивар ненавидел себя, потому что не был колдуном и не мог видеть будущего. Да, он слышал отдаленный крик, но было уже поздно – Рагнара не стало в тот же момент. Если бы мать была рядом, она бы увидела судьбу своего мужа, предупредила, направила сыновей на нужный путь. Если бы Аслауг не умерла, всё было бы иначе. Если бы её не отравили. За год Ивар лишился обоих родителей, и, хотя его характер оттачивался годами необходимости выживать среди более сильных братьев, ничто не могло подготовить его к смерти Аслауг и Рагнара. Ничто не могло притупить его боль, такую острую, что ему казалось – ему вскрыли грудную клетку. Но черта с два он показал бы это братьям. Они и так считают его калекой, недостойным править кланом Лодброков, хотя отец ясно дал понять, кого считает своим преемником. Наследником. Тем, кто достоин занять его место и возвысить их семью еще больше, выстроив лестницу к вершине из трупов их врагов. Ивар вращал в пальцах канцелярский ножик, наблюдая, как поблескивает лезвие в электрическом свете. Братья могли сколько угодно думать, что непобедимы: он видел ясно, что вокруг них было полно врагов. Кто-то из них убил отца. Кто-то – отравил мать. А это значило, что каждый из них в опасности, и только дурак вроде Сигурда не мог замечать этого. Ивар не собирался ждать, когда его уничтожат. Он собирался заколотить крышку гроба каждого из своих врагов, и он знал, с кого начнет. У него был козырь в рукаве. Бескостный ухмыльнулся, вспоминая обнаруженную в одной из спален дома Эллы девушку. Напуганная, бледная и дрожащая, она старалась не показывать своего ужаса перед убийцами своего отца. В руках она сжимала прикроватный светильник, и Лодброк едва не расхохотался: его нож вонзился бы ей в глаз раньше, чем она успела бы назвать свое имя. Или даже произнести хоть один внятный звук. Он бы предпочел убить её и покончить с семьей Эллы раз и навсегда, но не мог позволить себе такой роскоши: девчонка была единственной наследницей бизнеса семьи, если не считать Осберта, но вряд ли Элла, ненавидевший брата едва ли не больше Рагнара, оставил бы брату всё, что имел. А, значит, эта перепуганная, загнанная в угол кареглазая глупая олениха могла пригодиться. Рагнар всегда учил его, что власть достигается не только страхом, но и умением вовремя вытаскивать туз из рукава. Козырем могло быть, что угодно – теневая сторона бизнеса признавала любые уловки. Лодброков окружали враги, и первым из них был Осберт. Девчонка могла принести им пользу. Ивар сжал в ладони лезвие ножика так крепко, что его края вонзились в плоть. Элла мертв, и его выпотрошенный труп болтается посреди его собственного дома. Мой дом – моя крепость, да, Элла? Но путь Ивара Бескостного только начинался.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.