Падший Ангел

R
Заморожен
342
автор
-Rinoby- бета
Размер:
41 страница, 12 421 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
342 Нравится 52 Отзывы 120 В сборник

Часть первая. Как вода...

Настройки

Часть первая. Как вода…

23.07.1988г. Мы куда-то вошли. Я сразу понял, что это за место. Бордель. Дядя часто говорил, что отправит меня сюда, если я не буду слушаться. Мерзкие, похотливые взгляды жирных стариков были обращены ко мне. У меня возникло ощущение, что на меня вылили ведро помоев, хотя даже это по сравнению с тем, для чего меня сюда привёл дядя, было лучше. Гарри Поттер был грязным и мерзким мальчишкой, с которым никто не хотел дружить или просто находиться рядом. Петунья и Вернон Дурсли не разрешали ребёнку ничего, кроме естественной нужды и питания. Остальное было под запретом. Ежедневно Гарри вставал в пять утра и шёл мыть руки, затем готовил завтрак, а после того, как ему перепадёт немного еды, начинал убирать дом. В школу он не ходит. Слишком дорого обеспечивать такого несносного нахлебника. Он и так ест и спит в их доме, чего же более? В этот раз случилось страшное — мелкий Дурсль решил вновь поиздеваться над любимой «грушей», но, не рассчитав траекторию, ударил по картине, висевшей за спиной его кузена. Конечно, виноватым оказался Гарри. Тетя и дядя долго орали на Поттера, а потом Вернон предложил отдать его в бордель, вроде бы мальчонка милый, если снять эти очки и помыть его. Поттера помыли, одели и забросили в машину. Первым ко мне потянулся какой-то уродливый мужчина, желая взять меня к себе. Я отпрянул от него, но тут же почувствовал, как меня обхватывают за талию, а затем и за шею, сильно надавливая. Я отчаянно пискнул и попытался вырваться. Почему именно им меня отдали? Почему отдали Дурслям? У меня должны быть и другие родственники! Так почему же я у Дурслей? Незаметно для себя, я начал всхлипывать. Старики уже принялись меня раздевать, а я не могу даже рукой пошевелить. Тут я понял, что задыхаюсь. Я снова попытался вырваться из хватки жирдяя, который держал меня. Он всё-таки отпустил меня. Я бегом понесся к двери. Но дойти до неё мне не дали. Меня снова схватили за шкирку и притянули к себе, сминая мой член. Господи, за что мне это? Господи, спаси меня! Неожиданно около мальчонки появился огромный шар Света, который поглотил его. Мальчик напоследок благодарно всхлипнул. Тут же шар начал разрастаться. Когда он поглотил всё здание и находящихся в нём людей, Свет пропал, оставив на своём месте Гарри. Поначалу ребёнок стоял неподвижно, но вот он резко вскидывает голову к небу и разводит руками в стороны. Неожиданно сверкнула молния, ударяя рядом с мальчиком, и из спины Гарри показались чёрные крылья, которые с громким шуршанием открылись. Гарри Поттер опустил голову и руки. Смотря куда-то вдаль, в сторону Тисовой улицы, он громко рассмеялся. С тихим шуршанием Гарри исчез с места, где был бордель, оставив на своём месте лишь пару чёрных перьев. Так легко. Словно я пёрышко на ветру. За спиной крылья, прекрасные крылья. Господи, спасибо тебе за возможность улететь. Крылья сами несут меня куда-то, а я не сопротивляюсь. Я уверен, я буду в хорошем месте. Крылья не могут принести меня туда, где мне снова будет плохо. Я уверен. Гарри летел над городом долго. Спустя пару часов мальчик оказался в Лондоне, около небольшого отеля с названием «The Hollow of the Fallen»*. Аккуратной походкой Поттер вошёл в отель. Это оказалось очень уютное место, в котором все люди были с такими же крыльями, как у Гарри, но люди были старше. Мальчик подошёл к стойке регистрации. Крылья спрятались в длинных волосах мальчонки.  — Извините.— Тихо позвал он, вставая на цыпочки.— Извините.  — Ребёнок, как ты тут оказался? — Спросил тёплым голосом мужчины из-за стойки.— Как же так? Нас не должны находить никто… Мальчик немного с испугом смотрел на мужчину. Тот выглядел на 25 лет, но под рубашкой виднелись накаченные руки и пресс. Крылья немного приоткрылись, чтобы хозяин не напрягался и приподняли его. Мужчина посмотрел на мальчика, как на восьмое чудо света. Он перепрыгнул стойку и поднял Гарри, разглядывая его.  — Ребёнок, за что тебя сбросили с небес? — Спросил мужчина.  — Сбросили? — Мальчик удивлённо посмотрел на мужчину.— С небес? Я никогда там не был. Мужчина смотрел на побитого Поттера, как на диковинку, которую нужно оберегать. Он приобнял ребёнка, а затем усадил к себе на руки.  — Братья мои! Мы столько лет страдали от бесплодия! — Громко сказал мужчина, обращаясь ко всему залу.— Но один из нас всё же смог продолжить свой род! Вот этот мальчик тому доказательство! Все люди в зале замерли. Некоторые начали подходить к ним.  — Ребёнок, как тебя зовут?  — Г-гарри... Джеймс Поттер.— Отрывисто произнёс мальчик. Своё имя он слышал только один раз. Тогда тётя Петунья сильно разозлилась и долго орала на него.  — Джеймс Поттер? Это твой отец? — Удивлённо спросил мужчина. Гарри медленно кивнул.— Он всё же смог! Он стал отцом! Где он сейчас, Гарри?  — Папа... умер…— Тихо сказал Гарри, утыкаясь в ладошки.— Я жил у тети и дяди. Они отдали меня в бордель, как проститутку! Мальчик уже рыдал, находясь на грани истерики. Откуда ребёнок знает такие слова? Гарри однажды услышал это слово, когда Вернон ругался на Петунью. Тогда мальчик тайком пробрался в комнату кузена и нашёл значение этого слова в интернете.  — Тише-тише, малыш, успокойся.— Тихий голос и аккуратные поглаживания по голове помогали успокоиться.  — Кто вы? — Тихо спросил Гарри.  — Мы Ангелы, Гарри. И ты тоже.— Сказал мужчина и обнял ребёнка, успокаивающе гладя его по спине.— Меня зовут Белиал, Гарри. Можешь сказать как зовут твою маму?  — Лили Эванс.— Мальчик прижался к мужчине.  — Так они сбежали вместе. Пура и Рахаб всегда любили друг друга.  — Но Бог убил Рахаба! — Сказал кто-то в толпе.  — Нет.— Мужчина отрицательно покачал головой.— Рахаб пал с небес, а Пура пала за ним. Гарри, когда ты родился?  — Тридцать первого июля… Восемь лет назад.— Сказал малыш.  — Темлакос. В этот день был убит Демонами Темлакос.— Сказала женщина, подходя к Белиалу и забирая мальчика к себе на руки.— Мы должны о нём позаботиться. Я — Зофиэль, Гарри. С этими словами женщина поднялась наверх и уложила ребёнка на кровать.  — Спи, маленький, спи. Завтра будет день намного лучше. У тебя теперь появилось много матерей и отцов. Конечно же и я одна из них.  — Ма.ма?..— Спросил мальчик, схватив Зофиэль за руку.— Мама, пожалуйста, останься со мной!..  — Хорошо, маленький. Я останусь.— Ангел легла рядом с Гарри и обняла его. Гарри прижался к тёплому телу около себя и тихо засопел. Так вернулся Темлакос, Ангел-покровитель детей, которые подверглись насилию. Какая ирония, ведь он сам подвергался насилию и не раз. Но больше этот мальчик не станет объектом насилия, ведь он столь драгоценное дитя, произведённое на свет от двух ангелов, чья любовь защищает их дитя даже после смерти. —————————————————— *«The Hollow of the Fallen» — в переводе с английского означает «Пристанище Падших»
Примечания:
342 Нравится 52 Отзывы 120 В сборник
Отзывы (5)