Часть 1
1 октября 2017 г. в 21:03
У здания «Фортнум и Мэйсон» стоял жуткий аврал.
— Дай мне подарки, Клод. И вызови кэб, — сказал граф Транси. — Домой два часа катить!
— Мне не тяжело, молодой господин, — ответил дворецкий.
— Тогда возьми меня за руку.
— Зачем?
Они перешли улицу. Алоис натянул перчатку и, прожёвывая конфету, спросил:
— Ты слепой? Тут же смертоубийство! В Лондоне заблудиться быстрее, чем яблоко в карамели слопать!
— Как же вы потеряетесь, если я с вами? — спросил Фаустус.
— Хе-хе.… Да запросто! — продолжил Алоис, натягивая вторую перчатку. — Вот сейчас ты, Клод, затормозишь кэб. Начнёшь покупки складывать, сообщать адрес. А я пойду вон ту витрину рассматривать. Погляди только! Что там? Не вывеска ли «Фантом»?
— Она не будет вам интересна. Мы уже приобрели игрушки и сладости.
— О! Что же… — растерялся граф. — Я могу заинтересоваться цветочной лавкой напротив. Ты не заметишь меня в толпе, и я потеряюсь. Или заблужусь. Стану опять беспризорным мальчиком, Клод, — добавил он и ушёл к цветочному магазинчику.
Там Фаустус купил самый пышный букет. Алоис букет забрал, но ушёл к другой витрине. Где дворецкий почему-то приобрёл гагатовые* запонки. Затем к витрине за аркой, где купил ещё музыкальную шкатулку и новую трость, туфли, чернильный набор, набор косметический, цветные мелки, перья, открытки, сборник немецких народных песен, том Шекспира и том Алана По, маленький складной бинокль и компас, шёлковые платки и много чего ещё. Пока улица не закончилась, а гора пакетов и коробок в руках Фаустуса не стала в два раза больше.
У перекрёстка они остались ждать кэб. Быстро темнело. Оксфорд-стрит вокруг гудела, громыхала. Клод оправил очки, глянул на графа и переспросил:
— Так каким мальчиком, мой лорд?
— А?... Беспризорным, — сказал Транси. — Одиноким и совсем бездомным, Клод. Буду голодать. Спать в холоде и грязи. Опять…
— Вы хотели сказать, «снова», Ваше Высочество? — ухмыльнулся демон.
— А вот ты мне даром будешь не нужен! Потому что много от тебя, демона, толку. Если допустишь подобное! — Громко возразил граф и вызывающе на демона уставился. Демон посмотрел на него в ответ:
— Я стою рядом с вами и не намерен никуда уходить.
— Можешь не уходить, — Алоис потупил взгляд. — Только вдруг сейчас из-за угла вылетит экипаж и собьёт меня. Что толку от твоего стояния? Огромные тяжёлые колёса размажут меня по камням, Клод! Спасти не успеешь.
Мимо проплыл катафалк.
— Это… маловероятно, мой лорд, — вздохнул Фаустус.
Алоис задрал вверх голову, подумал, улыбнулся хитро и сказал:
— Да? А если меня похитят? Тут, видишь ли, всяких проходимцев навалом! Как ни как я граф! Богатый наследник титула. Паук её Величества! Придётся тебе, Клод, гнаться за ними. Вызволять. Бросать свои планы. Разводить пустые знакомства. А ты коробки держишь. Уйдёт ку-у-уча времени… Хорошо, если доберёмся домой к позднему чаю! А то и вовсе к утру. Чего хуже, Скотланд-Ярд докопается. Там уж забудь о тихих Рождественских вечерах у камина. И о новенькой викуньей* пряже. Мой сюрприз истлеет до Пасхи. Эх… А Ханна с тройняшками наверняка совсем от рук отобьются! Мороки! Придётся выкинуть твоё пальто. Ведь, когда ты спасёшь меня, я буду не в самом изысканном виде. Возможно, буду ранен. Опасно ранен! Или покалечен. И…
Подъехал кэб. Граф хотел зайти. Но Клод покачал головой, тяжело вздохнул и осторожно взял Алоиса за запястье. Наступила пауза. Транси обернулся, перехватил букет к другому плечу. Вид у него был зачарованный.
— Простите, милорд…
Фаустус отпустил:
— Боюсь, на кэб у нас не осталось денег.
Оба они посмотрели друг на друга. Впервые за многое время уловив друг в друге единую мысль — о жарком огне, тихой комнате, доме. Алоис рассмеялся. И взял Клода за руку. Фаустус крепко сжал его ладонь.
Ночь над Лондоном рушилась пёстрая. Буйная. Проносились экипажи в хрустально-прозрачных витринах, налитых апельсиновым светом. Кэбы разъезжались как пьяные.
Дорога до дома не заняла и часа.
Примечания:
*«Fortnum & Mason» — или «Британский Гастрономический Дом», на Пикадилли. Основан в 1707 году. Один из самых респектабельных гастрономов и продовольственных магазинов в Лондоне. Королевский поставщик. Первоначально специализировался исключительно на колониальных товарах. В первую очередь - чае. К девятнадцатому веку предоставлял все необходимое для сервировки и обслуживания любого мероприятия: приборы и декорации для столов, посыльных, официантов, поваров. Королева Виктория провозгласила «Fortnum & Mason» «магазином продовольствия номер один». Излюбленное место закупок среди самых состоятельных лондонских фамилий.
**Гагат (от греч. γαγάτης, англ.: Jet (lignite), — разновидность каменного угля (из группы «бурых углей»), легко поддающийся обработке и полировке. Известен также под названиями чёрный янтарь, чёрная яшма или гишер. Широко применяется для бус, чёток. В викторианской Англии был популярен как материал для изготовления траурных украшений.
***Пряжа из шерсти викуньи. Считается самой редкой и дорогой в мире. Очень тонкая, мягкая и теплая. Орехового цвета. Великолепно подходит для вязания.