Глава 7.
8 октября 2017 г., 12:31
Покинув больницу, Итачи ещё несколько часов бездумно бродил по городу. В голове парня постоянно крутились навязчивые мысли:
Что же сказать брату? Как начать разговор? Станет ли Саске вообще слушать меня?
Внутри Учихи противостояли друг другу два чувства: любовь к брату и чувство справедливости. Если Саске действительно плохо обошёлся с девушкой, то должен понести наказание. Пусть не по закону, но хотя бы морально. Будучи старшим братом, Итачи чувствовал и свою вину в произошедшем. Если бы он больше уделял внимания не учёбе, а брату, всё могло бы сложиться иначе…
Когда стрелки на часах показали 15:00, юноша двинулся в сторону дома. В это время заканчиваются занятия, и Саске как раз должен быть дома к его возвращению. Итачи остановился перед двухэтажным домиком, который в детстве казался маленьким братьям огромным особняком. Воспоминания о счастливом детстве нахлынули на парня тёплой волной. С тяжелым сердцем Учиха отворил дверь и вошёл в узенький коридор.
— Я дома, — спокойно крикнул юноша, снимая обувь и верхнюю одежду.
— С возвращением, сынок. Кушать будешь? — Из кухни с миской и венчиком в руках вышла молодая симпатичная женщина с длинными волосами цвета агата. Как и всегда, Микото была радостной, а улыбка на её устах озаряла самые тёмные уголки в душе.
— Саске уже вернулся? — Игнорируя вопрос матери, Итачи двинулся к деревянной лестнице, что вела на второй этаж.
— Вернулся, он у себя в комнате, — не спуская глаз с сына, ответила женщина. — А что случилось, сынок?
— Ничего, мама. Прошу тебя, не стоит волноваться. — С этими словами Итачи скрылся из виду.
Глубоко вдохнув воздух, Учиха открыл дверь и вошёл в комнату к брату. Саске лежал на кровати, запрокинув руки за голову и исследовал потолок. Увидев Итачи, парень недовольно вздохнул и принял сидячее положение.
— Тебя не учили, что перед тем, как войти нужно, постучать?
— Саске, у меня к тебе серьёзный разговор, так что давай оставим все эти подколки… — Учиха старший сел на кровать перед удивлённым братом.
— Не припомню, когда же брат в последний раз изволил беседовать со мной по душам? — продолжал паясничать младший.
— Я сказал, хватит! — Итачи повысил голос на полтона, дав понять о серьёзности ситуации. — Отвечай мне честно и только правду.
— Итачи, сейчас мы не в полицейском участке, так что давай без этих ваших с отцом штучек, — недовольно буркнул Учиха. — Говори, чего хотел?
— Вчера после занятий ты разговаривал с Харуно Сакурой?
— С чего тебя это вдруг заинтересовало?
— Просто ответь: да или нет? — Итачи пристально посмотрел брату в глаза.
— Ну, допустим, разговаривал… — Саске перевёл взгляд на свой письменный стол, чтобы разорвать зрительный контакт.
— Что ты сказал ей, Саске? — Учиха схватил брата за плечо.
— Брат, а ты не думаешь, что переходишь границу? — Парень избавился от захвата и слегка отклонился назад. — Где, с кем и о чём я разговариваю — это моё личное дело.
— Ошибаешься, братец! Когда речь идёт о причастности моего брата к убийству, пусть и косвенно, меня это очень беспокоит…
— Что ты несёшь вообще? — Бледное спокойное лицо Учихи исказилось в удивлении. — Какое ещё убийство?
— Сначала расскажи, что произошло между тобой и Сакурой тогда в классе?
— Ничего, чёрт возьми! Я дал понять этой наивной девчонке, что она мне абсолютно неинтересна…
— Ты идиот, Саске! — Итачи, сдерживая порывы гнева, обошел комнату брата по кругу и вновь сел на кровать. — Разве можно говорить такое девушке, которая влюблена в тебя?
— Какое мне дело до неё и её любви? Она мне неинтересна и всё. А с чего она вдруг тебя так интересует, а? — Эмоции всё сильнее вскипали в жилах обоих.
— С того, что я спас её от смерти вчера вечером! И в том, что она едва не попала под грузовик, полностью твоя вина! Чёрт подери! — Учиха с силой сжал кулаки.
— Грузовик? — На лице парня проскользнула тень волнения. — Так вот почему она в больнице… но… в любом случае, это не мои проблемы. Она сама виновата, что не смотрит, куда идёт.
— Ах, ты… и у тебя ещё поворачивается язык говорить такое?
Напряжение достигло пика. Итачи с силой схватил брата за шею и потащил к выходу из комнаты.
— Куда ты меня тащишь, брат? — Учиха младший упирался, сопротивлялся и всеми силами старался освободиться от мёртвой хватки.
— Куда? — Резким толчком Итачи швырнул растерянного брата в коридор. — Я сейчас отведу тебя к женщине, которая из-за тебя едва не лишилась единственной дочери. К матери, которая безутешно плачет и, не переставая, молится, чтобы её девочка вновь смогла разговаривать и вернуться к обычной жизни.
— Хватит уже, Итачи! — Встав с пола, Саске поправил задравшуюся при падении рубашку. — Зачем ты стараешься быть таким правильным? Отец в участке и не оценит твоих стараний!
Саске направился в сторону своей комнаты.
— Думаешь, я так поступаю ради похвалы отца? — стиснув зубы, произнёс Итачи, что заставило Саске остановиться.
— А зачем же ещё? Иначе тебе бы было плевать на девчонку, которую ты знаешь всего несколько дней!
— Откуда тебе знать, Саске? Может быть, она приглянулась мне! Может, я приходил к вам в школу, чтобы признаться ей в чувствах, но получил отказ, потому что её сердце занято тобой…
— Это просто смешно, брат, — усмехнулся Учиха. — Она ведь моя ровесница. А значит, ты старше её, ты не можешь любить её…
— Думаешь? Возраст не определяет характер человека… да, она младше меня, но это не мешает ей быть симпатичной, умной, интеллигентной, весёлой, образованной и до безумия интересной девушкой, что несомненно выделяет её среди прочих, не находишь? И если ты не можешь принять её чувства и позаботиться о ней, то это придется сделать мне. — Из последних сил сдерживая потоки гнева внутри, Итачи развернулся, чтобы уйти.
— Боюсь разочаровать тебя, братец, — с насмешкой в голосе произнёс Саске. — В нашем разговоре я запретил ей приближаться к тебе. А раз она влюблена в меня, то… сам понимаешь, не глупенький.
Кровь у старшего Учихи вскипела, и он был уже не в силах сдерживать себя. Резко развернувшись, Итачи продемонстрировал свой лучший удар, которому он обучился в полицейской академии на уроках по самообороне. От неожиданности младший не смог даже шевельнуться, чтобы поставить блок. Удар оказался такой невероятной силы, что Саске отлетел и кубарем свалился с лестницы. В несколько прыжков старший Учиха спустился к лежащему на полу брату и навис над ним с зажатым кулаком.
— Ради Бога, дети, что тут происходит? — На источник шума выбежала Микото и застала сыновей в драке. — Вот, почему я продолжаю волноваться, даже когда ты говоришь мне не делать этого, Итачи!
— Прости, мама, но он заслужил это! — Парень одернул футболку и зашагал по ступеням наверх. — Может, это заставит его пересмотреть своё отношение ко всему происходящему вокруг него…
— Не смей уходить, сын! Я ещё не закончила с вами! К тому же, скоро ужин… — От волнения женщина выронила половник, что до сих пор сжимала в руке.
— Я уже сыт по горло выходками братца… на меня можешь не накрывать… — Итачи скрылся в полутьме второго этажа, лишь звук хлопнувшей двери оповестил, что парень закрылся в комнате.
— Тоже мне, заступник! — злобно шикнул Саске, поднимаясь с пола.
Голова парня кружилась, а всё тело ломило от боли после перенесённого падения. Наспех утерев кровь с разбитой в драке губы, Учиха двинулся в коридор.
— Саске, куда ты? — Обеспокоенная мать кинулась вслед за сыном, но тот уже скрылся из виду, громко хлопнув входной дверью.
— Боже… и что мне делать с этими двумя? — обречённо вздохнула Микото и вновь побрела на кухню.