ID работы: 6021578

У персонажей сёнен-манги никогда не получается с первого раза, но они продолжают пытаться снова и снова

Гет
G
Завершён
54
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ливень обрушился на Эдо неожиданно и как-то неотвратимо, сразу давая всем понять, что не намерен прекращаться раньше чем город промокнет насквозь. Улица распустилась букетом разноцветных зонтов, но подлая погода и тут показала характер, резким порывом ветра швырнула капли почти параллельно земле. Ямазаки в растерянности заметался: то ли бежать до казармы — и наверняка промокнуть, несмотря на зонт и прочие предосторожности — то ли переждать где-нибудь. Долгий, как будто нарочито медленный и издевательский раскат грома поставил в этих сомнениях точку, и Ямазаки шмыгнул под ближайший навес, устало привалился к торговому автомату и протяжно вздохнул. Что за день, всё не по плану, теперь ещё и этот дождь… — Прекрасно понимаю ваши чувства, — раздался нежный девичий голос из-за автомата. — В такие дни на всех накатывает тоска и меланхолия, но дождь — это всего лишь явление природы. Даже в самый сумрачный день можно найти то, что осветит вашу жизнь ярче солнца. Ямазаки с осторожностью заглянул за автомат и убедился, что ему не показалось: голос принадлежал никому иному, как Таме-сан! Поспешно юркнув обратно, чтобы не встречаться с объектом своих воздыханий взглядом и не смущаться слишком сильно, он сбивчиво подтвердил: — Вы совершенно правы! Например, неожиданно встретить особенного человека или не совсем человека, то есть почти человека, то есть девушку, но определённо особенную… — он окончательно запутался и замолчал. — Ну же, — аккуратно подбодрила его Тама-сан, — скажите это вслух. Такие чувства стоит признавать с гордостью. — Девушку, в которую влюблён, — тихо-тихо, почти беззвучно проблеял Ямазаки, чувствуя, как лицо затапливает румянцем смущения. Однако Тама-сан не только расслышала, но и отнеслась к сказанному с удивительным пониманием: — Не надо стесняться. Разве это не прекрасно? В прошлый раз всё закончилось не слишком-то прекрасно, и Ямазаки успел почти похоронить все надежды и мечты на то, что из этой влюблённости может выйти что-то путное. — Но я не уверен, испытывает ли она по отношению ко мне то же самое! — горестно вздохнул он. — Вдруг она не примет моего признания?! — Не вижу для этого причин, — голос Тамы-сан звучал ангельской песней: — Я уверена, любая девушка будет просто счастлива услышать признание от такого как вы. — То есть… я… вы… — растерялся Ямазаки. — Мне стоит официально признаться?! — Смелее, — подбодрила Тама-сан. — Девушки любят решительных мужчин. — И вы, то есть, эта девушка… Она ответит «да»?! — Ямазаки затаил дыхание. — Конечно, нельзя сказать наверняка… — Тама-сан сделала паузу. — Но иногда женское «нет» не более чем кокетство и означает «да». Насколько я могу предположить, с вашей избранницей надо просто быть чуточку настойчивее. Я уверена, у вас всё получится! Поражённый до глубины души Ямазаки застыл столбом, невидящим взглядом пялясь перед собой. Означает ли этот разговор, что… в самом деле? Тама-сан испытывает к нему те же чувства? И всё, что ему надо сделать — собраться с духом и признаться ей? Возможно, для верности, дважды? Дождь стихал, тучи постепенно расползались в стороны, клочки ярко-голубого неба всё ширились. Последние капли простучали по лужам бравурным маршем, и Ямазаки ощутил, что окончательно преисполнился решимости. — Тама-сан! — порывисто шагнул он навстречу своей любви. — Я должен вам сказать..! — О, Ямазаки-сан? — очаровательно удивилась она и вежливо поклонилась: — Простите, что не заметила вас. Заболталась с Торговым автоматом-сан. Ему требовалась дружеская поддержка, у него сейчас непростые времена, он влюблён в Холодильник-сан из магазина напротив и не уверен, что она отвечает ему взаимностью… Окружающий мир пошёл трещинами и с грохотом осыпался сотнями острых осколков, оставив вместо пёстрых улиц Кабуки-чо лишь его бледную тень, серый безысходный сумрак. — А, — тускло откликнулся Ямазаки. — Я его так понимаю. Как будто смотрюсь в зеркало на своё отражение. — Возможно, вы могли бы дать ему пару советов? — предположила Тама-сан. — Жаль, что мне надо идти, я и так торопилась, а дождь совсем спутал мои планы. Простите. — Конечно, — пожал плечами Ямазаки и бесцветно улыбнулся. — Разве могу я вас задерживать? Всего хорошего… Он вяло махнул рукой и медленно, шаркая ногами, побрёл куда глаза глядят, не задумываясь о том, куда приведёт его эта дорога. Неплохо бы — на край какого-нибудь высокого обрыва, с которого можно скинуться и… — Подождите, пожалуйста! — окликнула его Тама-сан. Ямазаки медленно развернулся на оклик, поднял на неё остекленевший взгляд. — У меня нет времени приготовить что-то специально для вас, но мне очень хочется чем-то вас приободрить, — Тама-сан протягивала ему анпан в прозрачной упаковке. — Когда вы воодушевлённо улыбаетесь, вы выглядите гораздо привлекательнее. До свидания. Вручив всё ещё слегка потерянному Ямазаки булочку, она вежливо поклонилась и зашагала прочь. Он провожал Таму-сан ошарашенным взглядом, пока толпа совсем не скрыла её из вида. Первый солнечный луч отразился от влажного металлического бока уличного холодильника, рассыпался бликами, ослепил Ямазаки, так что пришлось прикрыть глаза рукой. Мир вокруг снова обретал краски — сочные и яркие, какие бывают только после дождя, смывшего всю пыль и грязь. Прижав анпан к груди, Ямазаки бодро зашагал в сторону казармы, озадачивая встречных прохожих счастливой глупой улыбкой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.