Глава 8. Верхом на сумеречном коте
7 октября 2017 г., 21:17
— Добрый вечер, — поприветствовал Тирион свою бывшую жену. — Я заметил, что вам уже… проще находиться рядом со мной. Значит, наши вечера не проходят даром. Можно продвигаться дальше. Пройдемте.
Санса с волнением зашла за ним в дверь, которую видела раньше в его покоях. За ней скрывалась спальня. Огромная кровать с алым с золотом балдахином, широкий камин, шкафы, закрытые и открытые — с книгами, столик со столешницей-мозаикой и точёными фигурками кайвассы на нем, карта Вестеросса на стене, кованый сундук, небольшой секретер в углу… за ширмой у шкафа угадывалась дверь. Скорее всего она вела в ванную или отхожее место. На полу, перед потрескивающими за кованной решеткой поленьями, лежала огромная шкура с длинным белым мехом. Комната казалась уютной в свете каминного пламени.
Оробевшая Санса рассматривала кровать, боясь спросить, каким будет сегодняшний урок. Резные столбики, держащие балдахин, показались ей знакомыми.
— Разве эта кровать раньше не стояла в предыдущем помещении?
— Верно, — произнес Тирион, закрывая за ними дверь. — Я велел ее перенести сюда не так давно.
Санса вспомнила, как впервые оказалась в его покоях. Их брачная ночь.
Ей тогда казалось, что ее заперли с самым чудовищным мужчиной на свете.
Пальцы ее путались, пытаясь справиться с застежками крючками на свадебном платье.
— Подожди, — остановил ее тогда Тирион. — Я не могу. — Он мотнул головой. — Вернее, я могу. Но не стану.
Она подошла к резному столбику из красного дерева и коснулась его рукой.
— А как же ваш отец, который приказал нам сделать ребенка? — спросила она тогда.
— Если мой отец хочет, чтобы кого-то трахнули, я подскажу, с кого начать! — Его глаза встретились с ее. — Мы подождем неделю, две или год, когда вы будете готовы к этому. Пока вы не согласитесь, я не притронусь вам. — Он грустно улыбнулся ей. — В темноте спальни я ничуть не хуже рыцаря Цветов.
— А если… я никогда этого не захочу?.
Новоявленный муж дернулся, как от пощечины.
— Да начнется тогда мой дозор».
— Если честно, — прервал ее мысли голос, — я боялся, что вы иначе сбежите в первый же день. Вы были так напуганы даже одним фактом того, что останетесь со мной один на один в моих покоях. Мне показалось, что вид этой мебели окончательно выбьет вас из себя.
Санса опустила руку и развернулась к нему.
— Что мы будем делать сегодня?
— Вы уже спокойно переносите мое присутствие рядом. Когда вы в одежде. Но в вашу брачную ночь вам придется раздеться. Снимите сейчас все с себя.
Она сжала пальцами складки платья.
— Можно ли без этого обойтись?
— К сожалению, нет. Уроки должны идти последовательно. Один за другим.
— Я не смогу сама расшнуровать платье. — Она пыталась найти хоть какую-то отговорку.
— Я вам помогу, — отозвался с готовностью полумуж. — Я прекрасно справляюсь с любой шнуровкой и крючками.
— Но… когда мы играли в правду или действие, вы сказали, чтобы следующую ночь я провела в подаренной вами сорочке, — уцепилась она за последнюю идею.
— В предыдущую ночь на вас была белая сорочка из хлопкового муслина. Она была от меня.
— Но вы мне ее не дарили, — Санса упиралась, не желая оставаться в этот вечер голой.
— Вы наблюдательны. — Он улыбнулся и подошел к шкафу. Открыв дверцу он извлек аккуратно сложенную одежду из легкого материала.
— Примите мой подарок.
— Иногда мне кажется, что вы подготовлены к чему угодно в этой жизни.
Она повернулась к нему спиной.
— Я хотел вручить вам его чуть позже.
Пальцы Ланнистера стали ловко распускать шнуровку корсажа.
Когда Санса осталась стоять босиком в одной лишь черной новой сорочке, Тирион забрался на кровать и сел на колени.
— Идите сюда.
Она с сомнением разглядывала кровать, кусая губы.
— Я ничего дурного вам не сделаю. Ну же.
Она помотала головой.
— Вы слишком много думаете о том, что может быть потом. Постарайтесь сконцентрироваться на настоящем. Если одну задачу разбить на много маленьких, то все окажется легче, чем вы думаете.
Санса не знала, чего ей хотелось больше — вернуть на себя назад всю одежду или оказаться как можно дальше от этой кровати. Она упорно разглядывала ножки кровати, продолжая стыдливо обнимать себя за плечи. Легкая, местами просвечивающая ткань мало что скрывала.
— Это просто предмет мебели. Или вы боитесь больше меня? — Он наклонил голову чуть вбок. — Я никогда не обижу вас, Санса. И не сделаю вам больно.
Не увидев отклика, он переместился на широкую шкуру у камина.
— Попробуем так. Надеюсь, вы ничего не имеете против сумрачных котов. Этот жил когда-то за стеной и состязался в свирепости с медведями.
Она набралась решимости и села на колени напротив Тириона, скопировав его позу.
— Теперь снимите с меня рубашку. — Он немного подождал. — Прикасаться к мужчине не так уж и сложно.
— Вы не можете сами… хотя бы расстегнуть ее?
— Могу. Но это не поможет вам в борьбе со своими страхами.
Она медленно отняла руки от груди, чувствуя, как горят ее щеки. Хоть прошлой ночью он и видел ее всю, но тогда боль не давала ей отвлекаться на что-либо еще.
Санса чувствовала себя ужасно глупой и неуклюжей, пытаясь расстегнуть верхнюю застежку на вороте бывшего мужа. «Будь я одета, но с переломанными пальцами, у меня и то получилось бы это лучше», — раздосадовано подумала она. Санса старалась не поднимать глаз выше его подбородка. Отметив, что он успел побриться после поездки за чудодейственной мазью.
Покончив с последней застежкой, она потянула в стороны полы рубашки, обнажая загорелую грудь, покрытую золотистыми волосками.
Полумуж стянул с себя ее окончательно и отложил в сторону. Затем поднялся, чтобы взять с прикроватной тумбочки пухлый и слегка потрепанный том.
— Сегодня я хочу познакомить вас с одним произведением Маселя — писателя Солнечного Копья. Этой книге более триста лет, но ее содержимое волнует своих читателей до сих пор.
— Мы будем… читать?
— Да, — подтвердил Тирион, бросая на шкуру пару подушек с кровати. Он опустился перед камином и оперся локтем на одну из них. — Располагайтесь поудобнее.
Бес открыл книгу на первой странице. Санса с недоверием посмотрела на нее, потом забрала вторую подушку и легла на серебристый пушистый мех, лицом к огню.
Сзади нее Тирион взбил свою подушку и начал читать:
— В одной деревушке рядом с королевскими виноградниками жила прелестная юная девушка. Она очень любила виноград и повадилась лазить через ограду в королевские угодья, чтобы полакомиться гроздочкой-другой.
Санса подложила под щеку руку, смотря на танцующее пламя в камине. Кованая решетка в форме тонких веточек с листьями и бутонами роз создавала причудливые танцующие тени на стенах.
— …когда ее поймал принц Мартелл, он был очень зол, что кто-то посмел красть на его территории. Бедная девушка пожаловалась, что в деревне почти нет работы, и ей не хватает денег на еду и любимое лакомство. Но она готова откупиться от принца рецептом чудесного напитка, который хранился в ее семье поколение за поколением…
Санса стала вытаскивать из прически многочисленные шпильки, от которых уже разболелась голова. Она почувствовала облегчение, когда тяжелые волосы свободно рассыпались, а в кожу больше ничего не впивалось.
—…принц не отрываясь смотрел, как загорелые стройные ноги мнут виноград в широкой бочке. Девушка задорно на него смотрела, почти танцуя на спелых ягодах. Грудь ее призывно колыхалась, а кожа была перемазана сладким соком…
Щеки её покрылись румянцем, когда Тирион дошел до строк о прелюбодеяниях персонажей. Она старалась не представлять себе загорелые сплетенные тела принца и простолюдинки. В ее воображении они выглядели… счастливыми. И судя по данному рассказу девушка была совсем не против.
— …когда Мея достигла первого в своей жизни оргазма…
— Что это такое? — перебила его Санса. Полумуж остановился и посмотрел на колыхающиеся отблески пламени на волосах своей бывшей жены. В полутьме они казались цвета меди.
— Момент наивысшего сексуального наслаждения.
— Это когда у мужчины?.. — она не решалась произнести такое слово.
— Да, — подтвердил Тирион. — У мужчин при этом идет выделение семени.
— Разве оргазм бывает у женщин?
— Бывает. — Он закрыл книгу и отложил в сторону. — Уже поздно. Вам лучше пойти к себе и лечь спать.
Она поднялась и накинула на себя плащ.
— Тирион?
— Да?
Он встал, чтобы проводить ее до двери.
— Можете ответить мне на один вопрос?
— Конечно, Санса.
— Куда вы дели моих служанок?
— Я уж думал, вы не спросите.
Полумуж улыбнулся и почесал кончик носа.
— Они родом из Пентоса. Я отправил их обратно домой, вручив достаточно средств на дорогу и некоторое проживание там.
— Но почему?
— Если они увидят, как быстро очистилась ваша кожа, это вызовет слишком много мыслей в их маленьких болтливых головках. А слухи о темной магии всегда больше вредили, чем помогали людям. Брия и Ярла до этого вас не видели. И они очень преданные, не болтливые, это я вам гарантирую.
Она недоверчиво посмотрела на него:
— Не говорите, что они и ваши любовницы, как Шая.
Он нахмурился. Ему, очевидно, не понравилось, что она коснулась этой темы.
— Вас так волнует мое свободное времяпровождение?
— Нет.
Она вышла в соседнюю комнату, направляясь к выходу из его покоев.
— Санса. — Он последовал за ней. — Почему вы это спросили?
— Сейчас не ваш ход.
— Какой ход? — оторопел он.
— Правда или действие. Помните? — На ее губах заиграла улыбка.
— Действие, — ответил Тирион, боясь, что она может задать вопрос про Шаю. Или Тишу.
— Я придумаю вам действие завтра. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — ответил растерянный полумуж.