ID работы: 6034944

А что если?

Гет
NC-21
В процессе
426
автор
Dandaleon соавтор
TheMiCarry бета
Размер:
планируется Макси, написано 397 страниц, 61 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
426 Нравится 1068 Отзывы 82 В сборник Скачать

Глава семнадцатая - Пропажа.

Настройки текста

***Твайлайт***

      Проснувшись утром, мы не нашли Андрея, хотя он не мог уйти, никого из нас не разбудив. Особенно не разбудив Пинки. Что самое подозрительное, он не оставил за собой никаких следов, то есть даже магического следа от его телепортаций нет. Он просто исчез. Пока я шла по коридорам Кантерлота в тронный зал и думала обо всём, что произошло ранее, пытаясь найти хоть какую-нибудь зацепку, куда он мог исчезнуть, мимо меня пролетел пегас-стражник. Этот пегас был будто бы чем-то напуган и торопился к принцессам. Я тоже решила поторопиться и побежала за ним. Спустя несколько поворотов и двереё тронного зала, которые пегас чуть не выбил своей мордой, я оказалась в тронном зале, где уже с самого утра были принцессы. Пегас отдышался и сразу же заикаясь заговорил.       — П-простите за такое неожиданное появление, ваши высочества, но у меня срочная весть из Понивилля!       Принцессы переглянулись, а затем Селестия жестом показала ему продолжать.       — Большая часть жителей Понивилля исчезла. — Принцессы заметно напряглись. — Неизвестно, как и куда, но за прошлую ночь исчезло больше пятидесяти пони.       Селестия подняла копыто, тем самым говоря, чтобы все немного притихли. Как только наступила идеальная тишина, она спокойным и твёрдым голосом начала говорить:       — Передайте всем как можно быстрее, что мы с сестрой лично отправляемся туда. Пускай подготовят всё к нашему отбытию. Твайлайт, собери своих друзей, вы отправитесь с нами. Возможно, Андрей исчез по той же причине, что и все эти пони... если, конечно, это все, кто исчез.       — Д-да, принцесса.       Я сразу побежала рассказывать всем своим друзьям, что произошло. Эпплджек с Рарити больше всего переживали за своих родных, Пинки — за Кейков, а в остальном просто за знакомых и друзей. Во время полете в Понивилль царило молчание, которое прерывали лишь кроткие, взволнованные перешёптывания. Уже на подлете к Понивиллю была заметна пустынность города. Как выяснилось позже, большинство из пропавших были кобылы, но среди пропавших также числилось довольно большое количество жеребцов. При общем подсчёте пропавших выяснилось точное количество, а мэр предоставила перечень жителей Понивилля и список пропавших. В итоге, пропало тридцать шесть кобыл и девятнадцать жеребцов, то есть пятьдесят пять пони.       Как только мы собрались искать следы магии, к нам с принцессами подлетел пегас-разведчик и доложил, что в Кантерлоте также пропало несколько пони, а если быть точным, двадцать четыре. Итого известно, что пропало семьдесят девять пони, но, возможно, это ещё не конец. Пусть Понивилль и большой город, но такое количество исчезнувших пони может заставить не выходить из дома многих. Рарити с Эпплджек в первую очередь навестили свои семьи, и слава Селестии, никто из их семей не пропал, хотя все были перепуганы. Кроме бабушки Смит, она по какой-то причине немного разговаривала и часто посматривала в сторону Диколесья. Я думала, что она что-то знает или, может, подозревает, но она сказала, что ей просто что-то не нравится. Бабушка Смит сказала, что когда у неё такое предчувствие, это обычно к чему-то серьезному.       Когда мы ушли, обернувшись назад, я увидела, как она беспрерывно смотрела в сторону Диколесья. Следов магии так и не было найдено. Ни в Понивилле, ни в Кантерлоте, куда принцессы попросили отправиться Каденс. Также сегодня я узнала, что у Каденс через месяц будет свадьба, но принцессы пока вовсю отказываются говорить, кто жених. Я предположила, что Андрей мог направиться в улей чейнджлингов чтобы лично отомстить Кризалис за собственную смерть, но изучения окрестностей и внешнего вида улья показали, что никого не было ни рядом, ни внутри, ведь чейнджлинги продолжали летать как обычно. Были подозрения, что чейнджлинги могут быть виновны в массовом похищении пони, но Андрей, по их мнению, был мёртв, да и слишком многие пропали за ночь, и шанс, чтобы это были чейнджлинги, был крайне мал.       Мы с принцессами решили устроить маленький перерыв в моей библиотеке, ведь по принцессам было видно, как они измотались. Они потратили слишком много сил на то, чтобы искать следы магии, которых так нигде и не оказалось.       — Твайлайт. — Я посмотрела на Селестию, которая устало улыбалась. — Может, уже и поздно спрашивать об этом, но… что ты знаешь об Андрее? Вдруг это поможет нам всех найти.       Я немного удивилась такому вопросу, но начала описывать его по полученному за всё время нашего сожительства впечатлению.       — Ну, он... очень серьезный. Когда дело доходило до чего-то, что могло принести вред, он переставал думать о чём-то, кроме того, как устранить это. Также он жесток, по нужде может заставить себя перестать испытывать какие-либо эмоции. Он не обделён хитростью и может с лёгкостью манипулировать другими разумными существами при определённых условиях. Он пережил множество страшных и жутких вещей в своём мире, и после всего этого просто погасил большинство из своих чувств. Он почти ни во что не ставит свою жизнь, но и за так отдать её не готов. Странно говорить такое при том, что он уже умер однажды. — Мои слова по какой-то причине заставили меня улыбнуться. — Но если говорить про хорошее, то если вы являетесь его друзьями, то он скорее сам погибнет, а вас ранить не даст, как уже случилось однажды. Есть и то, что меня сильно пугает в нём.       Нависло молчание которое вскоре прервала принцесса Луна.       — Возможно, я знаю, что тебя может пугать, но скажи сначала ты, Твайлайт.       Я немного удивилась чему-то подобному, но продолжила.       — Меня пугает, что он что-то скрывает в себе. Я несколько раз замечала, как он ночью открывал окно и садился на оконную раму ногами наружу, после чего начинал что-то под нос напевать. Что-то вроде мелодии музыкальной шкатулки. Возможно, это связано с одним из его плохих воспоминаний, но я так ничего не смогла узнать от него, ведь как только я спросила это у него, он ничего не сказал, а затем я заметила, что вместо обычных своих действий он начал куда-то уходить. Алоэ и Лотос рассказали мне, что однажды за одной из его клиенток прямо во время массажа прилетела группа пегасов. Клиенткой оказалась дочерью кого-то из богатых аристократов. Пегасов до этого попытались остановить Алоэ и Лотос, но один из пегасов, видимо, ударил Лотос, и они перестали пытаться остановить их, но когда они попытались забрать клиентку прямо с сеанса массажа, Андрей поначалу просто выдворил их, а затем увидев, как из носа Лотос шла кровь, избил их до полусмерти, а нескольким из них сломал по копыту, а тому, кто ударил Лотос, сломал и остальные копыта. Затем зашли ещё несколько пегасов, но увидев, что случилось с прошлыми, решили подождать за дверью. Пегасом пришлось забирать не только дочь аристократа, но и группу пегасов. — Кажется, практически никто не удивился подобному исходу, хотя мои слова про то, что он временами что-то напевает себе под нос, немного насторожили всех. Всех, кроме принцессы Луны. Возможно это именно то, что она узнала. — Принцесса Луна, вы знаете что-то про ту мелодию, которую он напевает?       — Да, как только он пришёл в наш мир, я заглянула в его сны, ведь у меня не было возможности с ним поговорить лично, как с Валентином. Честно говоря, стоит с ним по возможности поговорить.       — Но вы же смогли встретится с ним во снах, верно?       — И да, и нет. Всё не так просто, Твайлайт. Как только я пришла в его сны, не прошло и десяти секунд, как он обнаружил меня. Я до сих пор не знаю, как он это сделал, но он прогнал меня из того сна, сказав: «Это не то место, где ты можешь быть… Не сейчас.» После этого я застряла среди десятков снов жителей Понивилля. Я не знаю, как именно, но он временно отправил меня в чужие сны так, что те были расположены как лабиринт. Когда я выбралась оттуда, он уже не спал. Он не мог прогнать меня магией, но так как это был его сон, он мог прогнать меня с помощью силы воли. Скорее всего, из-за этого я была дезориентирована и не могла какое-то время выбраться из чужих снов. Я больше не пыталась попасть в его сны, ведь если бы он вновь дезориентировал меня, то, возможно, я бы даже погибла. — Селестия настороженно повернулась к Луне. — Знаешь, сестра, если бы я осталась во сне пони всей собой, а не определённой частью, как я обычно делаю, то при пробуждении сон будет стерт, как и всё, что находится в нём. Но я всегда отправляю лишь часть себя во сны, чтобы если такое произошло, максимальным уроном стала слабость на протяжении половины дня. Андрей же, видимо, не осознавая это, оттолкнул обе моих части, вернув им в определенной точке сознание единство, и из-за дезориентации я могла бы погибнуть. Но я всё же смогла успеть кое-что рассмотреть в его сне.       — И что же вы увидели?       — Я увидела там другого человека, рядом с которым стояла музыкальная шкатулка, она была потрёпана временем, а мелодия заедала, но я успела расслышать мотив. Второй человек также напевала эту мелодию.       — Напевала?       — Да, я думаю, что это было существо женского пола, ведь её голос был слишком мягким, тихим и тонким. Также я видела и чувствовала всепожирающую тьму внутри него. Будучи там, даже такое малое количество времени я почувствовала давление внутри себя. Я предполагаю, что это была Найтмер, которая решила откликнуться на такое огромное количество тьмы в одном месте. Но вся тьма была там словно купол, который не столько защищал всё, что внутри, сколько не давал чему-то выбраться изнутри.       Где-то с улицы послышался грохот, словно началось землетрясение. Мы все быстро выбежали на улицу и увидели, как примерно в километре от Понивилля, где-то из Диколесья начала ввысь расти башня, которая была построена словно из чистого золота. Она остановилась в росте примерно на пяти сотнях метров ввысь, и при этом её верхушка выглядела недостроенной.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.