ID работы: 6041032

Как же тесен этот мир.

Джен
G
Заморожен
33
автор
Размер:
34 страницы, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

Опыт это такая вещь которая появляется сразу после того как была нужна.

Настройки текста
Потирая красные глаза, Джонс пыталась вслушаться в разговор мужчин. — … А я говорю что нам не поверят. — Сэмми, будь добр, заткнись. Сколько раз делали, никто ничего не сказал. Девушка тряхнула головой и ударилась виском о стекло. Зашипев, она потерла место удара. — Не ломай детку. — грубо сказал Дин. — А кто такой Джек? — не обращая внимание на комментарий отца, поинтересовалась Лиз. Сэм посмотрел на бумаги в своих руках и вздохнул. Собравшись с мыслями, он начал рассказывать: — Сын дьявола, если вкратце. Она закатила глаза. — Как я поняла, ему же не больше двух суток, но выглядит он как нормальный семнадцати летний парень и обладает до неприличия огромной силой. А с чего вы вообще решили, что это он? — Ну поступили сведения, что в Пенсильвании, в полицейский участок попал немного странный парень лет семнадцати и говорит, что он Джек. Ты все еще думаешь, что это не он? — младший винчестер усмехнулся и стал опять читать какие-то бумаги по делу. Уже как полтора часа продолжалась их поездка и все это время никто из них не проронил ни слово. А заскучавшая Лизи смотрела в окошечко пока эта гнетущая тишина ей не надоела. — Может хотя бы музыку послушаем? — умоляюще произнесла девочка. Сэм пожал плечами и достал коробку со старыми кассетами и стал выбирать, пока с заднего сиденья наглая девочка не выхватила коробку. — Дай, я сама выберу — она начала рыться в коробке и доставать кассеты. — Да у тебя и тут полный депрессняк. — Сэм посмотрел на брата и победно ухмыльнулся, мол, «я же тебе говорил». — О! AC\DC, неумирающая классика. — она протянула руку и Дин взял у нее кассету и вставил в проигрыватель. Теперь уже победно улыбнулся Дин, смотря на брата. — Вот, Сэмми, учись уважать классику. Теперь нас двое и вдвое больше классики AC\DC. — Сэм лишь закатил глаза и не стал спорить, ведь все равно бесполезно. Спустя два часа они все же доехали до полицейского участка. Сэм и Дин как всегда были в костюмах. Посмотрев на них, она с гордостью заявила: — Со мной рядом идут люди в черном. Все жизнь я прожила не зря. — после этих слов они зашли в участок. В участке было светло и просторно. Повсюду сновали новички и просто полицейские, так как Джек сумел навести шороху и они все разбирали его барак. Винчестеры прошли в кабинет шерифа, где на них уставился высокий парень с темными волосами и пронзительно синими глазами. В нескольких миллиметрах от правого глаза юноши был длинный шрам алого цвета. От человека веяло хладнокровностью и спокойствием. — Агенты Свон и Бланшер. — представился подставными именами Дин, — Вы… Шериф? — Нет, шериф я. — в комнату вошёл мужчина средних лет с появляющейся сединой в каштановых волосах. Шериф выглядел дружелюбным и весёлым, даже его суровый взгляд не давал усомниться в этом. — Шериф Морган! — как-то бурно отреагировала Элизабет, — Сколько времени прошло? — Элизабет? — шериф тут же расцвел. Девушка подбежала к мужчине и крепко обняла его. Тот парень фыркнул, даже не желая смотреть на это всё. — А с чего это вдруг ты с приставами? Что устроила? — Эта информация не разглашается, а с нами она потому, что мы её, так сказать, няньки. — на скорую руку придумал Дин. Сэм закатил глаза на такую легенду, но ничего не сказал. Это было бы слишком странно. — Ой, и мистер Малфой здесь? Вот и впрямь, типичный хорек, только тёмный. — открыто издевалась над юношей девушка, — А шрам ещё не зажил? Ну прости… Конечно же это был сарказм, настоящих извинений от неё сложно дождаться. — Ладно, зачем пожаловали, господа офицеры? — шериф повернулся к ним и будто оценивал взглядом. — Мы тут по делу того парня, которого вы нашли вчера. — быстро проговорил Сэм. — Он еще странный такой, ни с кем не говорит, только сказал, что его зовут Джек. — Уж он то и навел весь это бардак. Вроде с виду тощенький парень, а на самом деле сил у него немерено. — Вы нас проводите к нему? — шериф кивнул и повел их в комнату для допроса. Он открыл дверь небольшой комнаты. Она была довольно светлой и просторной. Посередине стоял стол и два стула, на одном из которых сидел Джек, взглядом уткнувшись в стену на против. Все трое зашли внутрь, но каждый из них боялся заговорить первым. Все таки первым решился Сэм. — Джек, давай поговорим. — аккуратно начал охотник, но столкнулся с пронзительным взглядом голубых глаз. — Я буду говорить лишь с ней. — Дин и Сэм повернулись к девочке, но Лизи тоже посмотрел влево и назад вдруг там стоит еще кто-нибудь, но стояла только она, с лицом полного непонимания. Винчестеры сначала не хотели оставлять Элизабет наедине с сыном Дьявола, но все же вышли. Элизабет села напротив Джек и сложила руки на стол. Если честно она не понимала почему к ее персоне столько доверия. — Привет. Я Элизабет. — надо же с чего-то начинать.

***

Дин и Сэм стояли неподалеку от допросной и терпеливо ждали. К ним подошел шериф и с улыбкой сказал: — Вы наверно действительно профессионалы. — Дин и Сэм непонимающе переглянулись. — С чего такие выводы? — на, что шериф лишь усмехнулся. — Ну, вы надзиратели у Элизабет и до сих пор у вас нет таких шикарных шрамов как у моего помощника. — удивлению братьев не было предела. — Это она его так? — все еще не веря проговорил Дин. — Ага — коротко ответил шериф — Так-то Лизи хорошая девочка, просто ей не повезло. Она часто здесь бывала, чаще всего за грабежи, вроде бы она говорила, что собирается найти своего отца. — Шериф можно у вас кое-что попросить? — Да? — Кхм… У вас остались дела по ней? — Дин закусил щеку внутри. — Угу… Сейчас принесу.

***

Элизабет села напротив Джека. Одет он был просто — синие джинсы и черная футболка с надписью «KILL ME». Девушка усмехнулась: — Весьма странно, что ты выбрал эту футболку. — она самодовольно улыбнулась, — Но ладно, я не по этому пришла. Меня зовут Элизабет, а тебя Джек, я правильно поняла? — Да. — Прямо как «Джек Воробей». — она усмехнулась, но вспомнив, что ее собеседник все равно не поймет кто это, осеклась. — А почему ты решил говорить со мной, а не с федералами? — Они не федералы и ты сама прекрасно это знаешь. А говорить я решил именно с тобой, так как ты не боишься меня. Джонс откинулась на спинку стула, прикрыв глаза рукой. — Так… Хорошо… Может ты поедешь с нами? Мы сможем помочь тебе. — говорила она медленно, будто пытаясь донести до собеседника потайной смысл её слов, о котором она сама даже не догадывалась. — Я не уверен, что это хорошая идея. — Джек наклонил голову вбок, продолжая таранить её взглядом. — Да хватит тебе! Мы сможем помочь тебе адаптироваться, накормим тебя, если тебе, конечно, это надо… — она замолчала. Наступила тишина, которая давила на мозги. Внезапно в стеклянное окно постучался Дин, показывая, что, мол, всё, хватит. — Я… Пойду с вами… — сказал Джек. Все уселись в импалу и поехали обратно в бункер. Поездка выдалась напряженной. Все молчали, а Джек не отрываясь смотрел на девочку. В конце, концов Элизабет не выдержала такого пристального взгляда. — Может ты перестанешь на меня так смотреть? — она возмущенно повернулась к Джеку, а тот не понимал, что в этом плохого. — Что-то не так? — спокойным и ровным голосом ответил парень. — Мне кажется, что будто я зверушка в вольере. Если тебе надо кого-нибудь по изучать, то вот — она указала на передние сидение, где были братья. — Две гориллы сидят. — Винчестеры переглянулись и брови их взлетели куда-то вверх, но ничего говорить не стали, а Сэму показалось, что вся эта история с Джеком и Лизи ему, что-то напоминает. Дальше они ехали без происшествий. Зайдя в бункер, сын дьявола начал осматриваться. Пока, что ничего такого не было и можно было расслабиться. — А после такого задания можно и отдохнуть… — Винчестер-самый-старший потянулся и направился на кухню, явно уничтожать свой пирог. Джек ходил по пятам за Лиз и это начинало ей надоедать. — Ты можешь перестать ходить за мной? Вон, есть Сэм, он был достаточно близок с твоим отцом, как мне известно. Или Дин там, не знаю… — девушка развернулась и ушла в свою комнату положить вещи. Вскоре вернувшись, она застала трех типичных мужиков, сидящих за столом и распивающих дёшевое пиво. Она было потянулась за бутылкой, но отец ударил её по руке: — Мелкая ещё. — Джеку значит можно, хотя ему даже недели нет, а мне со своими шестнадцати годами, нельзя?! — Вот будет тебе двадцать один, тогда и будешь пить. Сейчас нет. Вот, тебе есть сок. — Девушка надулась, но сок взяла. Уже к вечеру Лизи начала привыкать к излишнему вниманию со стороны Джека. Каждый занимался своим делом. Сэм сидел за ноутбуком и искал какой-нибудь дело, а Дин сидел и читал какой-то журнал. Джек все время спрашивал об всем, Лизи же охотно отвечала. — Бинго! — не с того не сего закричал Сэм, и все на него уставились. — Нашел дело. Явно по нашей части. — И что там? — как-то без особого интереса спросил старший Винчестер. — Типичный вампир. В штате Айова. — Вот и отлично — Дин встал, уже хотел направиться в свою комнату. — А мы с вами поедем? — дочка вся в папу, рвалась в бой. — Нет. Ты останешься с Джеком в бункере. — И что мы с ним делать будем? — обреченно пробубнила Лизи и умоляюще посмотрела на папашу. — Ну сходи погуляй с ним. Почитай книги, может что-то по делу выясните. — Ладно, но только за это ты принесешь нормальную еду, а не из дешевой китайской забегаловки. — Заметано. — после этого они все разошлись по своим комнатам. Утром Элизабет еле, еле встала с кровати и зашагала в ванную, после чего пошла на кухню. Винчестеры уже давно уехали на охоту, так, что в бункере были только она и Джек. Он сидел на кухне, все так же с задумчивым и полным спокойствием лицом. — Ты вообще ложился спать? — не получив ответа, она открыла холодильник и как оказалось в бункере нет не только двух братьев акробатов, ну и еще еды. — Деньги на столе. Дин сказал, ты знаешь, что делать — Джек передал послание и уставился на бедную, еще не до конца, проснувшуюся девочку. — Собирайся, мы идем в кафе. После похода в кафе. Они направились в парк. — Что… Что это? — спросил Джек, осматриваясь, — Лес? — Ага, только мини. Парк это. — Лиз задумчиво посмотрела на гуляющих собачников, на маленьких детей и с завистью подумала, что тоже бы хотела быть ребёнком. — Лизи… — М?.. — Что они делают? — парень указал на сидящих на скамейке девушек, которые высматривали кого-то и смеялись, тыкая друг друга локтями. — Просто гуляют. Они пошли в самую глубь лесопарка, где нашли красивую поляну. Сняв с себя рубашку, Джонс постелила её и села. Её спутник, посмотрев на это действие, чуть помедлил, но тоже сел на свою верхнюю одежду — лёгкую куртку. Так они и сидели в полной тишине, пока Джек не спросил: — Где ангелы? — Что? — Лиз лениво повернулась в его сторону. — Где ангелы? — он смотрел в небо, будто надеясь увидеть их. — Не знаю… Заткнули уши и сидят в Раю. — отмахнулась она. — А демоны? — Планируешь войну между ангелами и демонами? — чуть улыбнулась Джонс, — Я не знаю… Они уже как несколько месяцев на мели, не слышно и не видно. Они снова сидели молча. — Слушай… — начала она, — А ты… Что помнишь до того, как сбежал? — Как кто-то вошёл в комнату, где я сидел. Что-то произошло и я уже сидел в непонятном месте с одной только мыслью в голове «Я Джек, сын падшего архангела». — медленно и с длительными паузами проговорил собеседник. Они ещё немного посидели и пошли обратно в бункер. Элизабет чудом вспомнила о задании на которое уехали старшие и она начала искать любую информацию о нефилимах и другой подобной чепухе. — Что ты читаешь? — Лиз вздрогнула от голоса за спиной. Его обладатель находился прямо за её спиной и видел весь текст. — А… Про всякие заклинания… Можешь тоже что-нибудь почитать, только аккуратно, а то «великие Винчестеры» нам потом руки поотрывают. Пока Элизабет, что-то увлеченно читала, Джек ходил по библиотеке и выбирал книгу. Его взгляд остановился на фотографии, которая была в фоторамке, на столе. На ней были изображены Сэм, Дин и Кас облокотившиеся на импалу. — Кто это, на фотографии стоит рядом с Сэмом и Дином? — Элизабет подошла и взяла фото, внимательно ее рассматривая. — Это наверное Кастиэль-Ангел. Сэм мне немного рассказал о нем, а Дин даже говорить об этом не хочет. — как-то грустно проговорила девочка. — Почему? Где он? — Он погиб и как я поняла совсем недавно. — Элизабет аккуратно положила фотографию и принялась за чтения. Джек же решил взять первую попавшуюся книгу. Он взял какую-то старую и на древнем языке. Он сел за стол и начал читать. Даже не зная, почему понимает этот язык. Лизи уже наскучила эта бесполезная чтива и с любопытством посмотрела на Джека, который как загипнотизированный читал эту книгу. Она подошла к нему и из-за спины посмотрела на нее. — Про что она? — После того как Джек рассказал содержание прочитанного, Лизи поспешно набрала номер Дина. — Дин скорее тощи свой зад сюда. Срочно!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.